Чайные происшествия и мыши в чае
Значительную часть новостей о чае я получаю, просто фильтруя новостные ленты по слову «чай» на русском, английском и китайском языках. Что, с учетом интегрированности чая в повседневность, приводит к тому, что значительная часть попадающихся мне новостей — это разная чайная бытовуха. И, за исключением совсем уж забавных сюжетов, я такие сообщения игнорирую. При этом, благодаря многолетнему чтению хроники происшествий с участием чая, я сам для себя такие сюжеты систематизировал.

Чайные происшествия обычно бывают четырех видов. Ну если не считать, конечно, банальных ожогов — которые, кстати, случаются регулярно и иногда приводят и к серьезным травмам, и к крупным штрафам.
Так вот. Первый тип чайных происшествий — это отравление с помощью чая. Обычно совершенно банальные, с добавлением в напиток какой-либо бытовой химии. И, похоже, не особо планируемые — люди травят друг друга по принципу «накатило как-то». Чаще всего травят жены мужей. И связано это, конечно, не с каким-то особенным женским коварством. А исключительно с тем, что в честном поединке у женщины обычно намного шансов нанести желаемые увечья любимому мужчине. Вот и приходится лить в чай «Доместос»… Женщинам тоже тяжело — на это еще отец Федор обратил внимание.
Второй тип чайных происшествий происходит на пересечении чая с разными психоактивными веществами. И чай, который в таких происшествиях фигурирует, редко бывает традиционным чаем. Обычно это какая-либо хрень. Сами же такие происшествия бывают весьма разными. От банального ввоза (в том числе и по незнанию) растительных смесей со странным составом из страны, где такие смеси легальны, в страну, где они запрещены. До забавных последствий употребления разных смесей с названием «чай». Или совсем не забавных отравлений какой-либо расширяющей горизонты дрянью. Ничего интересного, короче.
Происшествия третьего типа — это конфликты, поводом для которых становится чай. Что-то типа «Муж отрезал голову жене после того, как она отказалась подать ему чай» (я это не придумал, если что). Или «Невестка ударила свекровь о стену после замечания о плохо приготовленном чае» (тоже реальный случай). Был бы я знаменитым режиссером, я бы на основе таких происшествий снял фильм, составленный из мини-сюжетов. В стиле «Кофе и сигарет» Джармуша. Но я не режиссер — поэтому такие новости тоже обычно игнорирую.
И, наконец, происшествия четвертого типа — это попадание в чай разных животных. Обычно насекомых. Обычно в готовые чайные напитки. И обычно в теплых странах — там и чайных напитков больше, и насекомые резвее. На Тайване, к примеру, очень любят поднимать шум по поводу тараканов в бабл-ти — хотя, как по мне, это стилистически безупречное событие.
Я, повторюсь, никакие такие новости обычно не пересказываю — ни про отрезанные головы, ни про тараканов среди тапиоки. Но намедни мне такого рода «чайная» новость пришла из несколько необычного источника, из научных новостей. Я немного обалдел, причем два раза (второй раз после прочтения) — и решил эту новость не игнорировать.
Американские ученые изучили, что происходит с мертвыми мышами в безалкогольных напитках. В диетической и обычной коле, в бутилированном чае, сладком и несладком, и в воде, в газированной и обычной. Причем изучались мертвые мыши при разной температуре и в закрытых и открытых бутылках. Подоплека такого странного исследования была почти криминалистической. Ученым подкинули восемь мышей, обнаруженных в безалкогольных напитках. И им нужно было установить, попали они в эти напитки на производстве (и некоторое время провели в закрытых бутылках) или уже после вскрытия бутылок потребителями. Вот ученые и поставили серию экспериментов. С другими мышами. Умерщвляли их и распределяли по напиткам. И выяснили, что восемь исходных мышей попали в бутылки после вскрытия — то есть на потребительской стороне. В закупоренных бутылках мертвые мыши выглядят иначе.
В статье под ссылкой есть еще немного неаппетитных подробностей, смотрите сами, если хотите. Замечу только, что чай — даже бутилированный — и в такой странной ситуации показал себя неплохо. Лучше, чем сладкие газировки.
Художественные сахароколки из Актобе
Ольга некоторое время назад сгоняла в Актобе и заглянула в Актюбинский областной историко-краеведческий музей — в том числе и в поисках разных чайных экспонатов. И такие экспонаты там нашлись. Причем как совершенно обычные и практически стандартные для любого краеведческого музея, так и оригинальные и своеобразные.



Со стандартными экспонатами все просто. Там есть самовары, чайники от бульоток, бульотки целиком, чайники сами по себе, фарфоровые фигурки чайной тематики и разнообразная чайная посуда. Среди которой безусловного внимания заслуживают кружбаны производства местного кирпичного завода. Простые и добротные. Специальными чайными эти кружбаны, конечно, не являются — они универсальны. Но это не важно.

Есть в музее и кесекап — традиционный казахский футляр для транспортировки чаши. Тоже не чисто чайная штука — но и это тоже не важно. О казахских кесекапах и киргизских чаныкапах я уже, кстати, как-то рассказывал.

Ну а оригинальными и своеобразными околочайными экспонатами Актюбинского областного историко-краеведческого музея являются, конечно, художественные сахароколки.
Я напомню, что сахар-песок стал фактическим бытовым стандартом относительно недавно. Достаточно долго распространенным бытовым форматом сахара бы сахар кусковой, например, в форме сахарных голов — этаких достаточно монументальных конических и немного фаллических штук. Для добавления кускового сахара в чай или для питья чая с сахаром вприкуску этот кусковой сахар нужно было колоть. Для колки сахара использовались самые разные инструменты: кусачки, щипчики, гильотины, специальные молотки и всякое такое прочее. Так что в этом смысле существование специальных ударно-дробящих сахароколок и их наличие в экспозиции актюбинского музея совершенно не удивительно.
Удивительно исполнение сахароколок. Представьте себе гимнастическую булаву — ту самую, с которой художественные гимнастки выступают. А теперь мысленно украсьте ее художественной резьбой и костяными и кожаными — и тоже художественными — накладками. И у вас получится сахароколка из актюбинского музея. Датируемая XIX-XX веком.




Я так понимаю, что те сахароколки, которые сейчас выставляются в музее, исполняли чисто декоративные функции. Потому что если таким изделием реально стучать по кусковому сахару, то вся красивая инкрустация с этого изделия облетит моментально. Думаю, что в реальном быту использовались сахароколки попроще. А сахароколки художественные служили украшением. Ну и, возможно, иногда, в особо торжественных случаях, использовались по непосредственному назначению.
Пришел, например, в дом особенно дорогой гость — и ты такой говоришь: «Наколи-ка, жена, нам сахар к чаю. Да только смотри, сахароколку возьми самую красивую — не каждый день к нам такие люди в дом приходят».
Лепота. Патриархат. И сахароколки с инкрустацией.
Усредненный вторячок зеленого чая
Немецкие ученые решили выяснить, что представляет из себя усредненный вторячок зеленого чая с точки зрения содержания в нем маркерных компонентов — катехинов, теанина и кофеина. Тех самых, короче, ради которых многие потребители зеленый чай и пьют.
Для того, чтобы разобраться с этим животрепещущим вопросом, исследователи взяли 17 образцов рассыпного зеленого чая TeeGschwendner, заварили каждый из этих образцов два раза, основываясь на инструкции на упаковке, и изучили полученные настои на предмет содержание в них перечисленных выше веществ.

Результаты у них, конечно, получились разными. Потому что и чаи у них там были разной кондиции, и инструкции по завариванию различались. В этих инструкциях и температура настаивания менялась в диапазоне от 60 до 90°C, и время настаивания было разным, от минуты до двух. Только соотношения «заварка / вода» было более или менее стабильным, 11-12 грамм на литр. Однако если обобщать и усреднять результаты, то картинка получилась следующей.
Эпикатехингаллат и эпигаллокатехингаллат содержатся в примерно равных концентрациях в первом и втором настое. Эпигаллокатехин, эпикатехин и кофеин содержатся в меньших количествах, до двух третей, во втором настое по сравнению с первым. Теанина всегда заметно больше — иногда в два раза — в первом настое. Короче говоря, несмотря на некоторое снижение концентрации некоторых маркерных компонентов зеленого чая при повторном заваривании, вторячок зеленого чая все еще является адекватным источником кофеина, катехинов и теанина.
Я позволю себе заметить, что в потребительском контексте интерес к содержанию разных замечательных веществ во втором настое зеленого чая является совершенно практическим. Для значительной части потребителей вкус зеленого чая — даже вполне приличного зеленого чая, как в исследовании — достаточно дискомфортен. И значительная часть зеленого чая по всему белому свету выпивается по, скажем так, компенсаторной схеме.
Даже быстрое распространение напитков на основе матчи можно, при желании, объяснить в том числе и стремлением разрешить противоречие между безусловной (в коллективном потребительском бессознательном) полезностью зеленого чая и его неприятным (с усредненной потребительской точки зрения) вкусом.
Причем всякие там матча-латте-фраппучины в этой компенсаторной теме совем не будут пионерами. Очень многие потребительские чайные традиции работают с зеленым чаем по этой же компенсаторной схеме. Начиная от достаточно деликатной корректировки зеленого чая лимоном или пряностями в Турции, Средней Азии и Афганистане и заканчивая радикальными рецептами с содой, солью и молоком в Кашмире.
На этом фоне рекомендации типа «если вам не очень нравится вкус зеленого чая, просто заварите его во второй раз, вкус станет более мягким» с высокой чайной точки зрения выглядят совершенно невинно, несмотря на изначальное пренебрежение к вторячкам. Ну и исследование немецких чайных братьев с учетом всего вышесказанного является очень… практичным, что ли. Потому что не только намекает на возможность получить в два раза больше чая за те же деньги. Но и сообщает измученному непривычным вкусом зеленого чая потребителю, что если он пьет зеленый чай исключительно ради катехинов и аминокислот, то можно не подвергать себя суровому испытанию первым настоем. И споить его коллегам или родственникам.
А самому смиренно пить вторячок. Это экономно, вкусно и тоже полезно.
Чайные кейсы и анонсы россыпью / Январь 2026
Японский Starbucks выкатил два сезонных напитка с чаем гёкуро — Gyokuro Matcha Frappuccino и Gyokuro Matcha Latte. По сути это обычные уже матча-напитки, в которые для понтов и небольшой вкусовой нюансировки добавили гёкуро. Для сезонной акционки вполне себе интересное решение.

Марат Тухватшин опубликовал в «Чайной Науке» карту, на которой чайные провинции Китая отмечены диаграммами распределения аминокислот, формирующих основные вкусы зеленых чаев. На каждой диаграмме секторами обозначены доли аминокислот, отвечающих за горечь, умами, сладость и влияющих на аромат чая. Я, когда эту карту изучал и читал сопровождающий ее пост, в очередной раз подумал, что в рамках потребительской чайной культуры магическое отношение к китайскому чаю — ну это когда не сомневаешься, что его фениксы приносят на прожарку драконам — гораздо продуктивнее отношения научного. Потому что компактнее. А при получении удовольствия это важно.
Разумной потребительской альтернативой магическому отношению китайскому чаю может быть только отношение феноменологическое. Это когда ты вместо того, чтобы стараться осознать китайский чай целиком — что может быть травматично в силу масштаба осознаваемого — выхватываешь из китайской чайной культуры отдельные феномены и традиции. Именно так, напомню, поступили наши китайские коллеги, формируя заявку на включение китайского чая в список культурного наследия ЮНЕСКО. И составляя аналогичные списки национального и провинциального уровня.

Вот, например, Суань Ча — хитрый чайный специалитет народа дэан. Дэан живут в том числе и в пуэрных краях, с чаем взаимодействуют давно и используют его, как это иногда случается в такого рода сообществах, как для еды, так и для питья. Чай для еды проходит более короткий цикл анаэробной микробиологической ферментации, чай для питья — более длинный. И да, анаэробную ферментацию Суань Ча проходит в обрезках бамбуковых стволов, закопанных в землю. Об этом чае писали некоторое время назад и «Сова и Панда», и TeaWall. Ну а теперь вот китайские коллеги сняли о нем новый небольшой сюжет. Он опубликован и в китайском интернете, и на Ютубе, так что просмотр неизбежен.


Кстати, о «Сове и Панде». Антон Дмитращук не так давно и среди прочего интересного опубликовал небольшую подборку фотографий Вэйлу Бинча — ледяного варианта Вэйлу Чжуча. Вэйлу Чжуча, напомню, это свальный чайно-гастрономический грех у очага, на котором готовится чай и грилится разное. Ну а Вэйлу Бинча — это все тоже самое, только холодное и вокруг чаши со льдом.

А Мишленовский гид, тем временем, опубликовал подборку безалкогольных пэйрингов, среди которых, конечно, доминируют пэйринги чайные. В широком смысле слова «чайные», конечно — что-то на основе каркаде там тоже есть. И гречнево-одуванчиковый чай с романтической закуской из курицы, тыквы и водорослей тоже присутствует. И крапива с бархатцами. Короче говоря, если вам нужно расширить чайно-гастрономическое сознание, то милости прошу под ссылку. Нормальный чай там тоже есть. Дарджилинг первого сбора с крабом и репой, например.
Мы, кстати, тоже не хуже многих. И тоже можем много сочетать. Два сорта спелой свежей хурмы (Шоколадный королек и Бычье сердце), Горгонзола, Педро Хименес, цейлонский черный чай. Чередовать все со всем. Очень вкусно… Извините, отвлекся.


В этом же мишленовском обзоре наткнулся на упоминание лондонской компании Lalani & Co, основанной в 2010-х элегантными юношами. Компания специализируется на поставке чая в отели и рестораны и работает с небольшим количеством клиентов и небольшим же набором чаев. Среди которых есть любопытная экзотика — типа гавайского черного. Заслуживающей внимания фишкой проекта является продажа чая в винно-виски-аптечном стиле. От аптечности у них темные стеклянные банки. От виски — фотографии настоя в граненых стаканах, весьма удачные. А от винности — оформление этикеток и продажа некоторых чаев винтажами. Ну то есть при заказе чая можно выбрать не только объем упаковки, но и год производства чая. И да, особенности винтажей в описании чая указаны. Это симпатично.
Сериал «Юйминчагу»
29 декабря в Китае состоялась премьера сериала «Юйминчагу» (玉茗茶骨). Перевести это название как-то адекватно я не могу. Юй — это нефрит или что-то нефритовое, твердое и драгоценное. Мин Ча — это сорт чая. Не какой-то конкретный сорт, а сорт чая, как понятие. Гу — это кость, скелет, сущность, стержень, основа. Как-то свести все это в кучу у меня получается с трудом. Автоматические переводчики предлагают вариант «Нефритовая чайная кость» — и мне он, безусловно, нравится. Но вызывает сомнения. Лично мне наиболее вероятным кажется вариант «Тайна драгоценного чая». Но настаивать я не буду, конечно.

Так вот. «Юйминчагу» — это костюмированная, приключенческая и романтическая история с интригами, расследованиями, хореографическими поединками и прочей нарядной китайской мякоткой. Главная героиня сериала является наследницей владельца какого-то богатого чайного хозяйства и ищет себе подходящего мужа, устраивая брачные конкурсы. А главный герой потерял память в борьбе с коррумпированным чиновничеством и устроился к главной героиней конюхом. И все завертелось.
Часть интриг, расследований и поединков в сериале происходит на фоне чайных плантаций. Время от времени главные герои берут в руки чайные листья. Иногда пьют чай. Но не более того. Попыток создать или популяризировать какую-то особенную чайную тему, как это было в сериале «Мэнхуалу» (梦华录) с рисованием по чайной пене, я не заметил.
Так что особо чайным сериал «Юйминчагу», на первый взгляд, не является. Патетические фразы типа «Чай — эта наша плоть и наш дух» можно игнорировать, там вместо чая все что угодно может быть.

Но при этом у сериала чайное название, в нем заняты популярные актеры — так что можно не сомневаться, что вскорости в китайских актуальных чайных появятся стаканчики и напитки по мотивам сериала. Ну и да, время у создателей сериала на создание какой-либо новой чайной эстетики еще есть.
Если кому интересно, гуглите по названию, первый эпизод нового сериала можно найти в свободном доступе.
Шесть шагов на международном рынке
Китайские коллеги опубликовали небольшой текст с рассказом о том, на что следует обращать внимание китайским чайным брендам, работающим за пределами Китая. Речь, конечно, в первую очередь идет о тех проектах, который разливают чай по разным стаканчикам. Китайские сети актуальных чайных давно уже работают по всему белому свету, так что собранные рекомендации основаны не только на трендовых озарениях, но и на реальном опыте.
В статье под ссылкой все более или менее расписано. Если кому интересны планы по молочночайному завоеванию мира, милости прошу под ссылку. Я же ограничусь простым перечислением тезисов.

Итак. Для успешной работы по всему белому свету китайскому бренду необходимо следующее.
Во-первых, ориентироваться на молодежь. Во-вторых, делать так, чтобы интерес к продукту выходил за рамки его основных характеристик — вкуса, аромата и внешнего вида. Но был связан еще, например, с популярными персонами и актуальной движухой. В-третьих, напирать на китайскость и продвигать чай в контексте китайской культуры. В-четвертых, налаживать эмоциональные связи с потребителями. В-пятых, культивировать доверие к брендам. И, наконец, в-шестых, переходить от агрессивных продаж к продажам доверительным и дружеским.
В принципе, все довольно просто. А также немного наивно и очень романтично. Что, конечно, является прямым признаком силы китайских чайных проектов. Транслировать милоту про стиль, культуру, эмоции и доверие как маркетинговые инструменты могут позволить себе только те проекты, работа с которыми уже неизбежна.
Чайный кораблик на озере Осиноко
После того, как я некоторое время назад написал много разного о чае в поездах, я несколько раз порывался написать что-либо о чае в самолетах и о чае на кораблях. Но довольно быстро обламывался. Чай в самолетах и на кораблях меня, в отличии от чая в поездах, совсем не цеплял.
Я сначала думал, что все дело в технических нюансах. Ну типа того, что на самолетах подача чая слишком зависит от необычных условий, а на кораблях, наоборот, чай может быть подан стилем и способом, неотличимыми от подачи чая на земле. И ни то, ни другое не особенно интересно. А в поезде, типа, уже немного нужны специальные решения, но они носят еще во многом стилистический, а не технически-неизбежный характер — и поэтому прикольны. Короче говоря, чай в самолете — это техника, чай на корабле — это просто чай, а чай в поезде — это стиль.
Однако в 2024 году, попив чая в вагоне с панорамными окнами в поезде, идущем из Балыкчи в Бишкек, я понял, что все дело в больших окнах и видах за окном. Я, конечно, всегда знал, что большое окно — это важная фишка поездного чайного удовольствия. Но теперь полагаю ее не просто важной, а главной.
В самолете больших окон я пока не встречал. А пить чай и смотреть в иллюминатор — это все равно, что пить чай и подсматривать в замочную скважину. Поэтому в чайном плане для меня лично самолеты пока в пролете. А вот у кораблей есть шанс.
Там, на кораблях, конечно, тоже все в порядке с маленькими окнами. А многие чайные решения — типа послеобеденных чаепитий — и вовсе обходятся без окон и упрятаны в интерьеры корабельных ресторанов. Но бывают и другие варианты.

В Японии, на озере Асиноко, запустили намедни прогулочный кораблик «Дайтякай» (大茶会), «Большое чаепитие». Совершенно, на мой взгляд, замечательный. Там весь корабль чайный — даже открытая палуба со скамейками стилизована с помощью искусственного газона под террасные чайные плантации. Но самое главное на этом кораблике — это разнообразие чая и зон для чаепитий.




Чай там продается и продается в диапазоне от строгих традиционных форматов до форматов современных — молочных, бутилированных и барных. И пить этот чай можно хоть в комнате для чайных церемоний, хоть у большого окна, за обычным столиком, хоть на свежем воздухе, из стаканчика с трубочкой. И все это — катаясь по живописному озеру.





Получилось очень симпатично, на мой взгляд.
Матча перед рейсом
Ну и раз уж речь зашла о чае, как об элементе транспортной инфраструктуры. По данным Manchester Airport Group, крупнейшей в Великобритании, продажи матчи в аэропортах группы выросли за последнее время на 165%. А еще выяснилось, что молодые путешественники с большей вероятностью перед вылетом примут супер-смузи или что-то для здоровья кишечника, а не традиционную пинту пива.

Смузи, здоровье кишечника и пиво перед вылетом меня волнуют одинаково мало — а вот то, что народ перед полетом сандалит матчу, немного настораживает, конечно. Я понимаю, что матчу удобно продавать под рассказы о ее чудесном действии на кожу и прочие байки про предполетную полезность. Но садиться в самолет, зарядившись физиологически не очень предсказуемым напитком я бы поостерегся. Уж лучше пиво. С ним хотя бы все понятно.
А как от матчи в самолете нахлобучит, никому не известно.
Mote Spoon, ложка с дырками
Среди чайной утвари, вышедшей (или почти вышедшей) из употребления, одним из самых интересных предметов является Mote Spoon (читается «моут спун»). Mote на староанглийском — это мелкая соринка. Ну а Mote Spoon, стало быть, это ложка для работы с мелкими соринками.
Классическая Mote Spoon — это ложка на длинной и заостренной на конце ручке и с перфорированной чашей. С дырками, проще говоря, которые позволяли использовать Mote Spoon и как сито, и как шумовку.


В настоящее время считается, что у Mote Spoon было три функции.
Первая состояла в том, чтобы просеивать чай перед завариванием. В Mote Spoon набирали небольшое количество заварки, слегка ее протряхивали — и отделяли приличные листья от чайной пыли.
Вторая состояла в том, чтобы вычерпывать из чашки чаинки. Как при заваривании чая прямо в чашке, так и при использовании чайников — из которых чаинки тоже часто попадали в чашку.
Ну а третья функция Mote Spoon состояла в том, чтобы заостренной и длинной ручкой прочищать носик чайника.
Mote Spoon производились в течение относительно короткого промежутка времени, с 1695 по 1780-е годы. И были эволюционно вытеснены чайными ситечками. Ситечки, конечно, полностью заменяли Mote Spoon только в случае использования чайников — но, видимо, остальные задачи, которые решались с помощью Mote Spoon, к концу XVIII века стали неактуальными.
Несмотря на короткую историю, Mote Spoon успели немного эволюционировать. Например, изначально чаша и ручка изготавливались отдельно и спаивались — но потом Mote Spoon стали изготавливать из цельного куска металла. Кроме того, менялись отверстия — от банальных круглых дырок к сложной перфорации, обычно в форме крестов и разных завитков. Специалисты пишут, что круглых дырок в приличных Mote Spoon не стало примерно в 1735-х годах.


Фигурная перфорация была намного сложнее обычных круглых дырок в работе, поэтому считается, что усложнение отверстий было отстройкой серьезных производителей от всякой шелупони. Ну типа если у тебя в Mote Spoon выбиты кресты и купола… ну то есть флер делисы, то ты — серьезный человек, джентльмен и клевую мазу держишь. А если Mote Spoon с круглыми дырками, то все, зашквар, твой номер — шестнадцатый. Все понятно, чего уж там.
Обычно Mote Spoon изготавливались из серебра. И часто входили в чайные наборы. Ну, знаете, такие шкатулки с парой чайниц и прочей чайной мелочевкой. Большая часть Mote Spoon была изготовлена в Англии, в Лондоне.
В настоящее время Mote Spoon являются редкостью и высоко ценятся коллекционерами. И подделываются. Поддельные Mote Spoon изготавливаются из обычных чайных ложек путем продырявливания чаши и заострения конца ручки. Но так как при таком заострении длина ручки не увеличивается, отличить поддельную Mote Spoon от настоящей достаточно просто. Поддельная будет по длине как стандартная чайная ложка. А настоящая — заметно длиннее. Не такой длинной, как современная барная ложка — но что-то типа того.
Не дайте себя обмануть, короче.
Суровый климат и кутикулярный воск
Китайские ученые изучили, как климатические различия разных регионов выращивания изменяют состав и морфологию кутикулярного воска чайных листьев. И как все это дело связано с характеристиками белого чая, из этих листьев произведенного.
Исследования кутикулярного (или эпикутикулярного) воска время от времени проскакивают в научных новостях. И уже известно, что характеристики воскового налета зависят от возраста чайных листьев и условий их развития. А еще состав этого налета влияет на характеристики готового чая. Так что тот факт, что в рамках нового исследования наши китайские коллеги обнаружили, что значительная часть ароматических веществ, формирующих аромат готового чая, содержится в кутикулярном воске, не удивителен. И что состав кутикулярного воска зависит от климата, тоже понятно. И да, там под ссылкой много деталей, если интересно — милости прошу.
Мне же лично показался заслуживающим внимания тот факт, что при прочих равных белый чай из более сухой, холодной и климатически контрастной провинции Шаньдун оказался менее ароматным, чем белый чай из более теплой, влажной и климатически мягкой провинции Гуйчжоу. Так-то понятно, что у часто тиражируемого принципа «чем тяжелее растется кустам, тем вкуснее получается чай» есть естественные ограничения. Суровые условия только до определенной границы закаляются чай. А за этой границей они начинают его угнетать. И то, что чай удается вырастить и произвести в сложных климатических условиях, вовсе не значит, что этот чай будет вкусным.
Но увидеть все это на радарной диаграмме все равно было интересно.
Чай в винной эстетике
Мишленовский гид опубликовал обзор бутилированного чая, продаваемого в винных бутылках и подаваемого в винной эстетике в Азии и на Ближнем Востоке. Пересказывать обзор я, с вашего позволения, не буду. И если вы следите за этим сегментом рынка, то все упомянутые в нем чайно-бутилированные продукты будут вам знакомы.

Я хочу обратить внимание только на одну деталь. В отчете среди прочего упомянуто, что игристый чай Saicho подается более чем в ста ресторанах, отмеченных звездами Мишлен. Сто ресторанов — это, конечно, не очень много. Обычно в мире 3000-4000 ресторанов отмечаются заветными цветочками-звездочками. Однако сто ресторанов — это уже заметно. Тем более, что Saicho — это не единственный бренд стилизованного под вино чая, присутствующий в мишленовских ресторанах.

Я все это к тому, что подачу чая в винной эстетике можно уже совершенно обоснованно называть одним из элементов высокой ресторанной культуры. И ссылаться на мишленовскую статистику, предлагая такие решения своим клиентам. Особенно если речь идет о ресторанах, по тем или иным причинам не работающим с алкоголем.
На мой взгляд, правда, есть какое-то лукавство в том, чтобы отказаться от алкоголя по религиозным, например, соображениям — но имитировать его подачу с использованием чая… Впрочем, тут все заинтересованные лица и без меня разберутся. Да и бог, как известно, не Ерошка. Видит немножко.
Фидбэк и поддержка рублем
Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными.
Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем и ваше доброе слово. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!
Читайте и слушайте ежедневные чайные новости в телеграм-канале «Путевые заметки чайного клоуна».




Добавить комментарий