Чай, кофе, художники и сакура

На Тайване в двадцать четвертый раз идет фестиваль цветения сакуры в Ючи. Ючи это, напомню, в Наньтоу и на берегу озера Солнца и Луны — ну то есть в местах, очень сильно связанных с Рубиновым тайваньским чаем. Который (тоже напомню) вот уже лет двадцать как является визитной карточной тайваньского черного чая. И чаем, фактически запустившим новую волну тайваньских черных чаев. Так что любая движуха в тех краях, будь то какое-либо официальное мероприятие или весенний фестиваль, мимо чая не проходит уже машинально. Вот и в этот раз не прошло.

В этом году фестиваль цветения сакуры начался 1 февраля и завершится 10 марта. И в его программе регулярно проходили и проходят разные чаепития, причем, как я понял, разного формата и проводимые на разных площадках. Но объединенные зонтичным, скажем так, брендом Cherry Blossom Tea Party.

Безусловной фишкой этих «вишневых чаепитий» является тот факт, что часть из них ведут производители чая. Которых, как вы понимаете, в тех краях много. А еще там есть площадки, на которых одновременно работают производители чая, художники и другие творческие товарищи и производители кофе. Который на Тайване тоже выращивается и производится — нас с Сергеем Хорольским даже как-то раз занесло на Тайване в кофейное хозяйство, я еще порадовался тогда, что там условная дегустационная зона была просто заставлена сифонами всяческих размеров. И рощица кофейных деревьев на фоне старых тайваньских гор тоже симпатично смотрелась.

Короче говоря, у них там классная фестивальная и кластерная тема. Можно ехать.

Цветущие вишни на чайных плантациях в Фуцзяни. windows10spotlight.com

Замечу, кстати, что соединение чая с цветением садов штука и так-то хорошо известная, а сейчас еще и активно продвигаемая. Причем как в городах, так и в сельской местности. В городах разные чайные проекты, рядом с которыми что-то цветет, активно зазывают гостей выпить чаю не просто так, а любуясь разным весенним. А в сельской местности достаточно часто на одной, скажем так, сцене, оказываются чайные кусты и цветущие плодовые деревья. Они, повторюсь, и раньше рядышком часто росли — но сейчас, с массовым развитием мобильной фотографии и привычкой все снимать с дронов, все это не только существует на самом деле, но и превращается в красивые картинки и видео. Погуглите по tea garden with blooming cherry trees на досуге. 

Пижонские чайные путешествия по Тайваню

Надо сказать, что чайный Тайвань неплохо — я тут даже не знаю как сказать — туристизирован, во! Я о разных тайваньских чайных достопримечательностях и связанных с ними турах неоднократно рассказывал, а некоторые — типа того же озера Солнца и Луны — еще и посетить умудрился во времена работы с тайваньским чаем. Не в пору цветения сакуры, правда, но все равно было неплохо.

Как и в других чайных туристических местах, в туристизации чайного Тайваня фокус внимания в чайных туристических предложениях активно смещается с чая на развлекуху. Вообще, конечно, смещение это совершенно логичное и правильное. Если в рамках чайного тура в Китай, Турцию, на Тайвань, в Грузию или во Вьетнам заниматься исключительно чаем, подавляющее большинство участников тура просто взвоет. Не всякому чайнику недельный безостановочный калейдоскоп из плантаций, фабрик и дегустаций с рынками будет по силам. А если нормального человека отвезти, например, в Ризе или Анасеули и заставить неделю смотреть на чайные кусты, чайные станки и пить чай, то он довольно быстро захочет водочки. Чисто с тоски, как зимой в Пушкинских Горах. Поэтому грамотные чайные туры в те же Турцию и Грузию включают в себя и рафтинг, и песни с плясками, и еду, и качели в горах, и все такое прочее — включая иногда и водочку.

При этом большая часть чайных туров носит выраженный экспедиционный характер. Ну то есть подразумевает довольно активное и не особенно роскошное времяпрепровождение. Но есть и в нашем чайном туризме свой гламур. И я сейчас не об английских последобеденных чаепития, а именно о визитах на плантации и производства. Достаточно вспомнить перуанский проект InkaTerra. Или роскошные отели в Дарджилинге.

Есть гламурный чайный туризм и на Тайване. Вот буквально на днях тайваньский Vogue опубликовал обзор отеля Longshanlin Suao Hot Spring, что в уезде Илань. Всего из себя чайного, но не только. Помимо визитов на чайные плантации, возможности изготовить чай, интеграции местного чая в кухню отеля и прочих дегустаций, там есть, например, холодные и горячие и источники и разные природные достопримечательности. Ну и вообще красиво.

Чайные темы из отеля Longshanlin Suao Hot Spring. Ну и грибов немного тоже из отеля

Если подумать, то это богатая тема для роскошного хобби — путешествовать по дорогим чайным отелям. Индонезия, Шри-Ланка, Китай, Лаос, Тайвань и даже Перу — и это только то, что я навскидку вспомнил. Если вы вдруг страдаете от избытка времени и денег или у вас в организме нехватка направленной на вас классовой ненависти, то вот оно, спасение!

Бананы, яблоки и холодный чай в Южной Каролине

Практически одновременно мне на глаза попались три ролика, снятых американскими телевизионными деятелями искусств по результатам посещений двух хорошо известных в чайных кругах американских чайных проектов, работающих в Южной Каролине: Table Rock Tea Company и Charleston Tea Garden. Ролики, возможно, будут интересны специалистам, занимающимся выращиванием и производством чая в нетипичных регионах. Ну потому что там и на питомники можно посмотреть, и на оборудование немножко.

Мне же в этих роликах понравились два неочевидных момента. Они никак не связаны с процессом выращивания и производства чая или с каким-либо чайным оборудованием. В конце-концов, чайное оборудование везде примерно одинаковое. Да и процесс производства все заинтересованные лица видели уже неоднократно. В отличие от процесса потребления американского чая.

На самом деле, когда я смотрю на американские чайные проекты, производящие чай в относительно больших количествах, у меня всегда возникает один и тот же вопрос — кто и зачем его покупает. Потому что для таких объемов нужен постоянный и стабильный спрос — а на южнокаролинский чай я такого спроса представить себе не мог. Из-за стереотипизированного мышления, как оказалось — я по привычке полагал, что массовый и стабильный спрос на чай формируется потребителями, которые пьют его горячим. И не понимал, как американский чай может на этом поле конкурировать с чаем из традиционных чайных регионов. Понятное дело, что какую-то часть чая раскупят на сувениры и по приколу. Но стабильного сбыта такие продажи не обеспечат — а он у южнокаролинских проектов явно есть.

При этом я напрочь забыл о том, что речь идет о классическом американском Юге, где чай, в основном, потребляют в холодном виде и с сахаром. И когда в одном из роликов прозвучало что-то вроде «конечно с сахаром, мы же в Южной Каролине», у меня все сложилось. Как сырье для приготовления классического айсти черный чай южнокаролинских чайных проектов и подходит отлично, и вполне конкурентоспособен. Так что со стабильным спросом у этого чая все в порядке — просто этот спрос не там, где я привык его видеть.

Ну а второй момент, он про забавные культурные различия. Когда я веду разные чайные курсы для начинающих, то часто провожу яблочные аналогии. Для образности, во время рассказа об окислении компонентов чайного листа и о том, что этим окислением можно управлять. Так вот, в одном из американских роликов наш американский чайный брат тоже рассказывал про окисление журналистке и для образности вспомнил про бананы и авокадо, на которые надавили пальцем или еще как помяли — и там все покоричневело.

Забавно, когда рассказывая о производстве чая и окислении, люди оперируют не яблоками, а бананами с авокадо.

Чайные эпизоды в советских фильмах

Ну и раз уж сегодня день визуального контента, вот еще пара чайных сюжетов, на сей раз из старых советских фильмов. Один из них называется «Я встретил девушку», он был снят в 1957 году на киностудии «Таджик-фильм» и начинается сценой в чайхане, с самоварами, пиалами, виноградом, танцем чайханщика и песней «Крепкий чай».

Второй фильм называется «Жених без диплома», он был снят на киностудии «Грузия-фильм» в 1961 году. Там по ходу всего фильма в кадр попадают чайные плантации, но плотнее всего чайные пейзажи идут практически в самом начале фильма. 

Самое классное, что там есть не только ручной сбор чая, но и чайные комбайны на несколько секунд в кадре появляются. Причем трех разных типов.

Никаких наблюдений и выводов по результатам просмотра этих старых чайных сюжетов я сделать не могу, но посмотреть было интересно. Роман, спасибо за наводку.

Чай для чайников. Сорт, культивар, вид, название и грейд

Прежде чем продолжать рассказ о том, каким бывает чай, необходимо, на мой взгляд, сделать одно отступление, касающееся, так сказать, терминологической гигиены. 

В чайных коммуникациях на русском языке часто используются слово «сорт» и понятие «сорт чая». Например, в каком-либо тексте или разговоре могут возникнуть формулировки типа «в нашем магазине триста сортов чая». Или «это был чай высшего сорта». Или «там растет чай сорта Лунзцин 43». Или даже «чай бывает разных сортов: черный, зеленый, белый и так далее».

Во всех этих примерах понятие «сорт чая» имеет разный смысл. Означая название чая (Тегуаньинь, «Выбор императора», Дундин, цейлонский и т.п.), его качество (первый сорт, второй сорт, высший сорт), сорт чайного куста (Лунцзин 43, Цуй Юй и т.д.) или вид чая (черный, белый, зеленый и так далее). 

В тех случаях, когда смысл словосочетания «сорт чая» понятен из контекста (как в приведенных примерах), с ним нет никаких проблем. Сложно представить себе ситуацию, при который вопрос типа «чай каких сортов выращивается на сочинских плантациях?» будет понят неверно и на него будет дан ответ типа «первого и высшего».

Однако сама по себе формулировка «сорт чая» неоднозначна и может стать источником некоторых сложностей в чайных коммуникациях. Для того, чтобы этих сложностей избежать, есть смысл использовать специальные термины для обозначения разных признаков чая. Это термины «название», «вид», «грейд» и «культивар».

Термин «культивар» является результатом переноса в русский язык английского слова cultivar (от cultivated variety «культурная разновидность»), которым обозначается выведенная, а не дикорастущая разновидность растения. Термин «культивар» можно считать синонимом слова «сорт» в значении «группа культурных растений, полученная в результате селекции в рамках низшего из известных ботанических таксонов и обладающая определенным набором характеристик, который отличает эту группу растений от других растений того же вида».

Применительно к чаю термин «культивар» имеет смысл использовать в тех случаях, когда речь идет о сорте чайного куста. Если речь идет о табличках, маркирующих ряд чайных кустов, то на них можно писать и «Сорт: Цуй Юй», и «Культивар: Цуй Юй», и просто «Цуй Юй» — все будет одинаково и однозначно понятно. А вот на этикетке готового чая или в описании этого же чая в интернет-магазине целесообразнее всего написать «Культивар: Цуй Юй». Это будет обозначать что-то вроде «Данный чай изготовлен из листьев, собранных с чайного куста сорта Цуй Юй», только займет в разы меньше места.

Термин «вид» совершенно несинонимичен термину «сорт» ни в одном из его значений и привязан к традиционной технологической классификации чая. В соответствии с которой, напомню, чай бывает черным, зеленым, белым, желтым, темным и улуном — все это именно виды чая. Употребление слова «сорт» для обозначения вида чая является грубой ошибкой. Довольно, впрочем, распространенной в разных неспецифических источниках информации.

Название чая — это закрепившееся или закрепленное за готовым чаем наименование, по которому субъекты чайного рынка и чайной культуры распознают этот чай. Названия ряда чаев регулируются нормативными актами, иногда даже на международном уровне. Некоторые названия чаев просто устоялись в чайной культуре. Значительная часть названий чая носит ситуативный фантазийный характер и может быть придумана любым продавцом или производителем из совершенно любых соображений. Название чая может быть связано с регионом его производства (Дарджилинг, Дундин), культиваром чайного куста (Тегуаньинь, Санруж), потребительской нишей (English Breakfast), маркетинговой легендой (Earl Grey), химическим составом (GABA-чай) и так далее. Использование термина «сорт» применительно к названию чая является некорректным.

Черный чай из долины Кангра. © Ольга Никандрова
Черный чай из долины Кангра с названием Buddha’s © Ольга Никандрова

Термином «грейд» (от английского grade, «сорт» как качественная характеристика) обозначаются разные уровни качества чая одного наименования. Термин «грейд» является синонимом терминов «сорт» и «категория», используемых для характеристики качества конкретного чая в высказывания типа «Чай цейлонский высшего сорта» или «Чай краснодарский первой категории». 

Азорский черный чай (Португалия). © Ольга Никандрова
Азорский черный чай грейда Pekoe. © Ольга Никандрова

Чисто технически использование терминов «вид», «культивар», «название» («наименование») и «грейд» позволяет вообще исключить термин «сорт» из чайного лексикона. И вместо неоднозначного и непонятно к чему относящегося понятия «сорт чая» использовать совершенно четкие понятия «вид чая», «культивар чая», «название чая» и «грейд чая», интерпретация которых не зависит от контекста.

Впрочим, в реальности совсем отказываться от слова «сорт» нет никакого смысла. Использование этого термина в качестве синонима терминов «грейд» и «культивар» в соответствующем контексте допустимо и часто оправдано. Например, формулировка «чай высшего сорта» звучит лучше и понятнее, чем «чай высшего грейда». Термин «грейд» лучше работает применительно к развитым системам стандартизации качества чая. Например, в формулировках типа «Цейлонский черный чай, грейд Pekoe». Да и формулировка «Чайный куст сорта TTES-18» звучит лучше, чем «Чайный куст культивара TTES-18». А вот формулировка «Культивар: TTES-18» уже лучше формулировки «Сорт: TTES-18». Немного понятнее. 

Ну а использование понятия «сорт чая» в качестве синонима понятий «вид чая» или «название чая» мне кажется, повторюсь, совершенно недопустимым.

Как это часто бывает с терминами, значения понятий «вид чая», «культивар чая», «название чая» и «грейд чая» можно уточнять бесконечно, в их применении есть множество нюансов, как языковых, так и контекстных. Но в дальнейших текстах все эти термины будут употребляться только в описанных выше значения. Для внутренней терминологической гигиены, так сказать.

Билл Гейтс и индийский чай со специями

Билл Гейтс опубликовал в своем инстаграме ролик, запечатлевший посещение им уличной чайной тележки Dolly Chaiwalla в Нагпуре, в Индии. Dolly Chaiwalla — интересный в презентационном плане проект. Его владелец отыгрывает тему агрессивного гостеприимства и роль борзого парня. Ну, знаете, со всеми этими переливаниями жидкостей с большой высоты, быстрыми движениями и резким подставлением стаканчика с готовым напитком под нос клиенту. От чего мужчины обычно дергаются молча, а женщины одобрительно вскрикивают.

В сочетании с тележкой, заставленной разными чайными ингредиентами, выразительной худобой парня, его прикидом и стройными стеклянными стаканчиками все это смотрится эффектно.

Ах да. Билл Гейтс, напомню, в прошлом был знаковой фигурой в компании «Майкрософт», стал по результатам этой знаковости одним из богатейших людей в мире, а сейчас образ жизни ведет не то чтобы затворнический, но не очень заметный. Так что молодежь, не заставшая активной конкуренции операционных систем и браузеров, о нем может уже и не знать. И чаю он теперь в Индии может выпить спокойно. Не опасаясь экспрессивных метателей тортиков.

Ему даже парень в Dolly Chaiwalla не стал резким фирменным жестом стаканчик под нос совать. Из уважения к сединам и костюму, я так понимаю.

Японский чайный пэйринг

Сайт журнала Pen, посвященного японской культуре, опубликовал хорошую статью о гастрономических композициях на основе разного японского чая. Эти композиции, правда, будет достаточно сложно воспроизвести за пределами Японии или ресторана японской кухни — но познакомиться с ними все равно интересно. Тофу с хурмой и хризантемой под ореховым соусом с сенчей холодного настаивания в винном бокале. Отварной дайкон с четырьмя видами мисо и генмайча. Устрицы на пару с водорослями, поданные к гёкуро. Корюшка в темпуре, соль с ламинарией и газировка из матчи с лимоном. Ну и утиное рагу с разными овощами с ходжичей.

Тофу с хурмой и хризантемой под ореховым соусом с сенчей холодного настаивания в винном бокале. pen-online.com

Отварной дайкон с четырьмя видами мисо и генмайча. pen-online.com

Утиное рагу с разными овощами с ходжичей. pen-online.com

Устрицы на пару с водорослями, поданные к гёкуро. pen-online.com

Корюшка в темпуре, соль с ламинарией и газировка из матчи с лимоном. pen-online.com

Понятное дело, что представлять вкусы и, тем более, их сочетания, по описаниям — дело довольно бестолковое. Но в первом приближении все сочетания выглядят как минимум любопытно. Большая часть из них построена на вкусовых рифмах — кроме, пожалуй, темпуры с газированной матчей, тут работает контраст.

Разные японские чаи с разными японскими вкусняшками. pen-online.com

Если у вас есть под рукой японские чаи, японские продукты и японские рестораны, непременно попробуйте что-то в этом роде. И да, не забывайте, что все приведенные композиции — это не канон, а варианты. Чайный пэйринг — штука очень пластичная и отзывчивая на самые разные идеи и решения.

Тактильная кустодиевская «Купчиха»

Новость короткой строкой, так сказать. Тем более, что она совсем не про чай. Но правильная и интересная. 

В Нижегородском Художественном музее вскорости появятся тактильные копии трех картин: «Гадающей Светланы» Брюллова, «Ковра-самолета» Васнецова и «Купчихи, пьющей чай» Кустодиева. Тактильные копии — это трехмерные варианты картин, предназначенные для знакомства с ними слабовидящими людьми. Техника изготовления таких картин бывает разной, иногда это просто рельефная картина из гипоаллергенного пластика, иногда к рельефу добавляются еще и разные материалы. Что будет в Нижнем Новгороде, я доподлинно не знаю.

Ну и да, «Купчиха, пьющая чай» — это не хорошо всем известная «Купчиха за чаем». Пьющая чай купчиха была написана в 1923 году, через пять лет после той купчихи, которая за чаем. Основные отличия между картинами состоят в том, куда смотрит героиня, и в отсутствии на картине 1923 года котика и города на заднем плане. В 1923 году купчиха пьет чай в помещении. И стол у нее, кстати, чутка попроще.

Чайные пакетики из банановых листьев и флэшбэки

Часть детства я провел в общении с друзьями и коллегами отца, который работал тогда слесарем-испытателем на одном из псковских заводов. И пользовался большим уважением в своем кругу — в том числе и за умение складно излагать разные мысли. Поэтому его иногда приглашали на сватовство, в качестве человека, который может внятно донести до родителей потенциальной невесты соображения потенциального жениха. Не, никаких там «у вас товар, у нас купец», обходились без лубка — но способность выразительно говорить все равно ценилась.

Работал мой отец, повторюсь, слесарем-испытателем. Ну то есть испытывал разное новое оборудование. Часть которого — работавшая от 220 вольт — запитывалась через простейший коммутационный пульт, представлявший собой несколько рядов обычных розеток, каждая из которых прерывала электропитание определенного стенда. Для того, чтобы конкретный стенд запитать, нужно было воткнуть в соответствующую розетку вилку, которая была просто закорочена. Ну и у всех, кто работал в этом цеху, таких закороченных вилок в карманах спецовок было как у дурака фантиков. Мало ли что-то включить надо.

Так вот. Во время очередного сватовства, когда дело уже было на мази, все выпили и договорились, будущий тесть решил проявить немного строгости по отношению к будущему зятю. Традиция такая потому что. И задал ему эталонный вопрос в эталонной формулировке: «Что ты работаешь?»

Откуда в парадном костюме будущего зятя взялась вилка-коротыш, доподлинно не известно. Но он нащупал ее в кармане, увидел перед собой розетку и поняв, что настал его действительно звездный час, со словами «А вот что я работаю» засунул эту вилку в эту розетку… Дело, как вы понимаете, происходило не в цеху, а дома. Вечером. Розетка была не частью коммутационного пульта, а частью обычной бытовой электросети. И на вилку-коротыш отреагировала совершенно нормальным образом — коротким замыканием. С эффектным пыхом, погружением помещения в темноту и следующей за всем этим веселой и немного тревожной суматохой.

Все тогда закончилось хорошо. На выбитую пробку накинули жучка, будущий тесть будущего зятя зауважал — и праздник продолжился. Как сложилась столь эффектно начавшаяся семейная жизнь я, правда, не знаю — но, надеюсь, благополучно. А я, тогда еще совсем мелкий, уяснил, что приличный ремесленник должен быть окружён атрибутами своего ремесла. Во-первых, это красиво. Во-вторых, это рационально — всегда иметь в кармане что-то, чем можно впечатлить потенциального тестя. Ну и конечно, я стал обращать внимание на окружающую людей ремесленную атрибутику — от узорно прибитых на дверь дискет до забора из отходов металлической вырубки. Ну и сам всякими такими атрибутами постоянно обзаводился.

Поэтому в доме у нас постоянно присутствуют аналоги тех самым закороченных вилок. Только не такие стремные. И это не только всякие пустые чайные банки, превращенные в карандашницы, подставки под пиалы, которые грызли в младенчестве наши дети, или часэн, который я однажды уронил в кастрюлю с кислыми щами. Это еще и фильтр-бумага и пищевые нити, которые используются при изготовлении чайных пакетиков. Ну потому что мы работаем с проектами разного уровня, какие-то образцы или брак иногда попадают нам в руки — а в хозяйстве все пригодится…

Короче говоря, у нас дома есть все для ручного и кустарного изготовления чайных пакетиков. И я даже методику их изготовления разработал. С использованием заготовки для ПЭТ-бутылки в качестве основы для оптимальной кустарной формы. Пакетики получаются похожими на старинную хлопушку или конфету типа «батончик», завернутую с двух сторон. И время от времени мне в голову приходит хулиганская мысль — снять ролик, в котором наши дети с несчастными лицами крутят эти чайные пакетики. И запустить его в сеть с аннотацией типа «в разных регионах России в семьях делают разные запасы. В Сибири лепят пельмени, а некоторые псковские семьи заготавливают на зиму чайные пакетики». Но меня всякий раз останавливают лень и несоответствие уровня мороки уровню шутки. Ну и большое количество идиотов, которые примут эту шутку за чистую монету, конечно тоже.

Вся эта длинная подводка, с флэшбэками и самолюбованием, она вот к чему. Как это часто бывает в жизни, то, что в одних краях шутка, которую еще и исполнять лениво, в других — вполне себе повседневность. Из Индии на днях пришла новость о том, что там запатентовали чайный пакетик из банановых листьев. Не из бумаги, изготовленной из листьев или кожуры бананов, а именно из самих листьев. 

Фактически это просто очищенные и высушенные банановые листья, которые сворачивают, сшивают, засыпают в них чай и прокалывают в них дырочки. Такие пакетики исключительно экологичны, потому что разлагаются быстрее любых бумажных или, тем более, нейлоновых чайных пакетиков. А еще они изготавливаются вручную — что, конечно, придает всей этой затее совершенно бредовый оттенок. Пока не доходишь в описании этих банановых пакетиков до информации о том, что их преимуществом, наряду с экологичностью, авторы разработки полагают возможность обеспечить с помощью этих пакетиков индийских сельских жителей работой.

На самом деле, вопрос стабильной занятости является одним из самых острых социальных вопросов в чайных регионах Индии. Но то, что решать его предалгают через массовое ручное производство чайных пакетиков — будь эти пакетики хоть сто раз крафтовыми и экологичными — как-то ошеломляет. Есть во всем этом что-то татуиновское.

Хадон Чхон-Нён Ча, старое корейское чайное дерево

В научных новостях наткнулся на статью, посвященную сравнительному филогенетическому анализу древнего корейского чайного дерева Хадон Чхон-Нён Ча. Проще говоря, старому корейскому чайному дереву искали ближайших родственников среди чайных растений из других регионов. Нашли в Китае. Причем китайские родственники вот этому конкретному корейскому старому дереву из Хадона оказались даже ближе, чем чайные растения из других корейских популяций чайного куста, включая те, которые считаются дикими.

Древнее корейское чайное дерево и его многочисленные родственники. www.ncbi.nlm.nih.gov

И тут, конечно, сложно удержаться от следующего комментария. Корея не то чтобы активно, но довольно последовательно оспаривает чайное второродство Японии. То есть тоже претендует на статус второй страны, которая, после Китая, начала культивировать чай. Так как речь идет о IX веке, однозначного ответа на вопрос, какая страна реально была второй, мы не получим никогда. Хотя бы потому, что о критериях, позволяющих четко определить присутствие чая в культуре, можно спорить долго и совершенно непродуктивно. И, кстати, запросто зайти в этом споре до оспаривания не только чайного второродства, но и китайского чайного первородства.

При этом, конечно, сам процесс поиска аргументов, доказывающих присутствие чая на той или иной территории или в той или иной культуре, чрезвычайно интересен и познавателен. 

Так вот. Описанный сравнительный филогенетический анализ древнего корейского чайного дерева можно оценивать не только как отвлеченную научную работу, но и как аргумент в описанной дискуссии. И в этом смысле близкое родство древнего корейского чайного дерева китайским чайным растениям является наиболее, скажем так, козырным. Потому что позволяет предположить, что приходов чая в Корею было несколько и в разное время. И что основные популяции чая в Корее являются потомками поздних приходов — обычно говорят о XII веке. А вот это древнее чайное дерево — это потомок прихода раннего и тоже древнего. Это хорошая позиция для того, чтобы и дальше доказывать, что так-то чай в Корее появился раньше, чем в Японии, пришел непосредственно из Китая и сохранился в изолированных местах в небольших количествах.

Ну и само по себе Хадон Чхон-Нён Ча (можно гуглить 하동천년차나무의 или 천년 차나무) — древнее корейское чайное дерево — штука непростая. Примерно лет двадцать назад это дерево было внесено в реестр памятников корейской провинции Кённам под номером 264 как самое высокое чайное растение Кореи. Дерево имело тогда высоту 4 метра 20 сантиметров. А дальше случилось странное и, чего уж там, забавное. Дерево из «самого высокого старого чайного дерева Кореи» постепенно превратилось в «самое старое чайное дерево Кореи». Было даже в этом статусе сертифицировано, возраст его был декларативно установлен в 500-1000 лет, что, в свою очередь, привело к появлению названия «Тысячелетнее чайное дерево». Как это часто бывает на стыке маркетинга и занимательных историй, все это в совокупности быстро привело к тому, что возраст дерева из «от пятисот до тысячи лет» превратился просто в «тысячу». И в этом уже мало кто сомневался. Потому что тысяча приятнее, чем пятьсот.

Хадон Чхон-Нён Ча незадолго до заморозков 2010 года. www.yna.co.kr

Вокруг дерева стали возникать споры — в том числе и денежные, связанные с грантами на его изучение и музеефикацию. Оспаривалось все — и статус организаций, сертифицировавших дерево, и возраст самого дерева. Высказывалось мнение, что дереву от силы 100-200 лет, а не 500 и уж точно не 1000. Поэтому статуса «Тысячелетнее чайное дерево» растение предлагали лишить. Что, конечно, расстраивало всех в Хадоне. Но никак не мешало собирать с этого дерева листья и делать из них чай. Цена на который доходила до 13 миллионов вон за 100 грамм. Мне лень сейчас искать старые кусты валют, а по нынешнему курсу это примерно 10 тысяч долларов.

Ну а потом, в 2010 году, во время холодной и сухой зимы, дерево смерзло. Наземная его часть погибла, но корни остались живы. Ствол и все ветви были спилены почти под ноль. Пенек, хоть и не сразу, но обработали всей положенной в таких случаях химией. Поставили вокруг дерева ограду и стали ждать и надеяться. К счастью, не напрасно. В 2014 году дерево дало прикорневую поросль — и сейчас, как я понимаю, за ним всячески ухаживают, надеясь на его восстановление.

Обрезанное дерево и молодая поросль. www.yna.co.kr

Ну и споры о реальном возрасте дерева отошли на второй план. Уступив место филогенетическим исследованиям.

Канадские чайные понты в английском стиле

В Канаде, в Виктории, вот уже более ста лет стоит и работает отель, который при открытии в 1908 году был назван The Empress. Сейчас он официально называется Fairmont Empress (потому что принадлежит отельной сети Fairmont), но его все равно чаще всего называют The Empress. Привычка, ничего не поделаешь.

Так вот, в этом отеле подается одно из самых проработанных в маркетинговом плане послеобеденных чаепитий в английском стиле, известное в простонародье как Afternoon Tea. Из известных мне, конечно. У этого чаепития в этом отеле есть даже свой сайт, его можно просто посетить и все посмотреть самостоятельно. Кроме своего сайта у послеобеденных чаепитий в The Empress есть фирменная и довольно большая чайная коллекции с собственными купажами, несколько эксклюзивных коллекций посуды, исторически связанных с визитом в отель в 1939 году британской королевской семьи, собственный интернет-магазин, роскошный зал и возможность собрать коробочку со всем, что нужно для организации Afternoon Tea за пределами отеля. В ковидные времена, напомню, такие чайные наборы стали довольно популярными.

Fairmont Empress FB

Во всех этих решениях, равно как и в дресс-коде (в шляпах, майках, шортах, футболках с оскорбительными надписями не пускают), детском меню и примерно сотне долларов за чаепития с игристым с человека нет ничего уникального — но наши канадские коллеги исполнили все это на очень высоком уровне. И реализовали вот прямо эталонные чайные понты в английском стиле. Любо дорого посмотреть.

Ну и одно оригинальное решение там есть. Ну вернее как оригинальное… Идея сделать меню, в котором гостям сразу демонстрируются образцы чая, приходила в голову многим чайным специалистам. Я встречал варианты реализации такого меню в виде набора колбочек с чаем, которые демонстрировались в некоем подобии сигарной коробки. Или в виде прозрачных пластиковых контейнеров, присобаченных к листу картона. Или как набор гайваней с сухим чаем, выставленных на специальную витрину — хоть это уже немножко и не то. Обычно такие решения долго не держались, потому что были очень неудобными и быстро теряли изначальную внешнюю привлекательность.

noshandnibble.blog

Ну а в The Empress решили рискнуть и сделали меню-раскладушку. На одной стороне которой в разложенном виде закатаны под прозрачный пластик образцы чая, 21 штука, а на другой стороне напечатаны их названия и описания. Даже по парадным фотографии этого меню заметно, что чай немного крошится и засыпается туда, куда не должен — но смотрится все это дело все равно достаточно нарядно.

Весна — время чайной культуры, лето — время чайных технологий

Наткнулся в китайской прессе на статью, посвященную сезонной структуре китайского чайного хозяйства. Речь там идет о вещах простых и понятных. О том, что весенний урожай самый классный и из него делается самый лучший чай. Который продается задорого. Но этого весеннего чая немного, жить с него целый год мало у кого получается. Поэтому важно уметь правильно работать с летним урожаем чая. Не таким качественным, как весенний, но гораздо более обильным.

Сейчас для адекватной работы с летними урожаями удачное время, потому что на чай базового качества есть устойчивый спрос. Он неплохо продается на внешних рынках, его в больших количествах потребляет всякая пищевая промышленность для производства экстрактов и прочих аналогичных продуктов, а теперь еще и бум на разные актуальные чайные напитки имеет место быть — и все это помогает чайным фермерам нормально и прибыльно работать с чаем не только весной, но и летом.

Так вот, среди всех этих понятных тем мне попалась емкая формулировка, практически лозунг, который можно написать на каком-либо красном транспаранте и повесить над воротами чайной фермы. Звучит этот лозунг так: «Весна — это время чайной культуры, а лето — это время чайных технологий». Ну то есть весной нужно стремиться производить самый лучший чай, уникальное произведение искусства, работающий на имидж производителя и региона и двигающий вперед чайную культуру. А летом нужно производить чай предсказуемого и управляемого качества, стабильно и в больших объемах. Чтобы заработать как можно больше денег. В том числе и для того, чтобы следующей весной снова была возможность делать чай для красоты и престижа.

Емкий лозунг, надо запомнить.

Фидбэк и поддержка рублем

Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными. 

Загрузка ... Загрузка ...

Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем… Читайте « Параферналии» на сайте, слушайте чайные новости в телеграм-канале и рассказывайте об этих проектах на всех углах. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!