Денис Шумаков и Ольга Никандрова

Метка Чай в культуре

Эволюция чайного блюдца

Как вы, возможно, помните, некоторое время назад мы провели серию опросов, связанных с основными маркерами русского чаепития. Среди прочих там был вопрос про питье чай из блюдца — и на него был получен вполне себе предсказуемый ответ. Регулярно чай из… Читать далее →

«А я нашел камень и куриное перо!»

Антон Павлович Чехов, как известно, происходил из семьи торговца, которого звали Павлом Егоровичем, который держал в Таганроге бакалейную лавку, на которой было написано «Чай, сахар, кофе и другие колониальные товары». Торговля П.Е.Чехова была не очень долгой и не особо удачной… Читать далее →

Шоу-дегустация в английском стиле

В двух предыдущих постах мы рассказали о том, как из подручных материалов смастерить два варианта чаепитий в английском стиле — повседневное и парадное. Имитация повседневного английского чаепития больше подходит для домашнего использования, а вот Afternoon Tea в собственной интерпретации вполне… Читать далее →

Базовое повседневное английское чаепитие

Начать рассказ о том, как стилизовать английское чаепитие, нужно, конечно, с языковой оговорки. В повседневном русском языке термин «английское чаепитие» носит зонтичный характер и чаще всего относится ко всей Великобритании, а не только к Англии. На самом деле, в первом… Читать далее →

«Трактаты о чае эпох Тан и Сун» и читательские роли

В самом конце 2020 года в издательстве «Шанс» вышла книга «Трактаты о чае эпох Тан и Сун» в переводах Юлии Дрейзис. Основой этой книги является «Канон чая» Лу Юя, кроме него в издание вошли «Записи о чае» Тао Гу, «О… Читать далее →

«Канон чая» и балбесы

Чаще всего современные чайники узнают о «Каноне чая» Лу Юя раньше, чем он попадает им в руки. Я с трудом могу представить ситуацию, в которой восторженные юноша и девушка на чердаке у дедушки находят потрепанный томик, это оказывается «Канон чая»,… Читать далее →

Искусство изобразительное и чайное

Тысячелетняя чайная история хороша не только тем, что обеспечивает нас профессиональной идентичностью, занимательными историями и возможность записывать ролики на фоне полок с солидными книжками. Она еще и приучает нас к тому, что чай — это красиво. Вернее даже не приучает,… Читать далее →

Зеленый чай в готическом романе

В 1917 году вышел в свет роман Герберта Уэллса «Душа епископа», посвященный, естественно, совсем не чаю, но содержащий несколько эпизодов, описывающих взаимодействие переживающего духовный кризис героя с зеленым чаем. Вот они, эти эпизоды, сначала перевод (Г.Бродерсон, цитируется по первому тому… Читать далее →

Тед Лассо, здоровье, понты и вкусняшки

Недавно вышедший и уже многим понравившийся сериал «Тед Лассо» добавил три ярких экспоната в мою небольшую коллекцию мимоходного упоминания чая в книгах и фильмах. Я уже как-то писал, что мимоходные эпизоды с чаем ценю выше нарочито чайных, потому что они,… Читать далее →

Японцы, смущённые чаем

Ни в одной из тех книг японских авторов, которые мне доводилось читать, мне не удалось найти ничего интересного о чае. Я, конечно, бесконечно далек от хорошего знакомства с японской литературой, но все равно не нашел. И дело тут не в… Читать далее →

Самовары и шашлыки

Для того, чтобы в полной мере понять феномен русского самовара, совсем не обязательно ехать в Иран или какую-либо другую страну, в которой самовары по-прежнему присутствуют в быту. Достаточно обратить внимание на такое вполне современное явление как шашлыки и немножко подумать…. Читать далее →

Чай и чаепития в «Путешествии на Запад»

«Путешествие на Запад» (西遊記) — это один из четырёх классических китайских романов. Он был опубликован в конце XVI века, его автором считается У Чэн-энь (吳承恩, на русском его имя может записываться по разному). Формально роман посвящен путешествию китайского буддийского монаха… Читать далее →

« Предыдущие записи

© 2021 Путевые заметки чайного клоуна — При поддержке WordPress

Тема от Anders NorenВверх ↑