Тайваньские анонсы

Пара чайных анонсов с Тайваня, если позволите.

6 декабря в Пинлине открылось чайное пространство, которое назывется Юн Сюй Ди Тань Лю Ю Гуань (永續低碳旅遊館). Автоматические переводчики говорят, что это следует понимать как «Павильон устойчивого низкоуглеродного туризма» — и спорить с ними я, конечно, не буду.

Пинлинь, напомню, это район в Нью-Тайбэе. Где расположен, кроме всего прочего, известный чайный музей. Который обычно называют «Чайный музей Пинлинь» — что, конечно, вызывает некоторую путаницу. Потому что в таком варианте названия Пинлинь воспринимается как специальное название музея, а не как его локация. Правильнее, на мой взгляд, было бы говорить «Пинлиньский чайный музей», «Чайный музей Пинлиня» или там «Чайный музей в Пинлине» — но тут уж ничего не поделаешь, «Чайный музей Пинлинь» как-то уже прижилось. Сам грешен…

Так вот. «Павильон устойчивого низкоуглеродного туризма» открылся, повторюсь, в Пинлине. Связан он с чайным музеем, или нет — непонятно. Но даже если не связан, то находится всего в километре от музея и, безусловно, является частью чайного кластера района.

Фактически, наши тайваньские коллеги сделали чайный театр. Который, во-первых, интегрирован в сельскую пастораль Пинлиня (давайте считать, что там именно пастораль, причем непременно с пейзантками). Во-вторых, там подают чай, с акцентом на очевидный для тех мест Баочжун. В-третьих, там про чай рассказывают, уделяя особое внимание местным фермерам. В-четвертых, там кормят разным полезным и вегетарианским — все это дело вообще затеяла компания, занимающаяся продажей разных оздоровительных ништяков. И, наконец, в-пятых, в павильоне размещена светотеневая композиция, которая усугубляет комплексное сенсорно-эмоциональное воздействие на незамутненных граждан. В простонародье именуемое офигением. Эти граждане, вполне возможно, вообще случайно мимо проходили и решили чаю попить. А им раз — и светотеневое представление.

twpowernews.com

Красивый проект. Несмотря на слабый углеродный след.

А совсем недалеко от Пинлиня, в Таоюане, местное начальство в коллаборации с местными же фермерами и Национальным музеем императорского дворца (который в Тайбэе, но это совсем рядом), представило на днях на суд почтеннейшей публики главный региональный чайный сувенир. Это коробка с порционной Восточной Красавицей, на которой (на коробке) изображена цинская фарфоровая ваза с персиками.

Название города Таоюань, напомню, буквально переводится как «Персиковый сад». Окрестности Таоюаня — это один из традиционных регионов производства Восточной Красавицы. Так что присутствие на сувенирной коробке Восточной Красавицы из Таоюаня рисунка вазы с рисунком с персиками вполне себе символично.

Таоюань, кстати, это место, где расположен Международный аэропорт Тайбэя, главный аэропорт Тайваня. Так что можно не сомневаться, что красивые чайные коробки скоро появятся в аэропортных сувенирных лавках.

Чайный ресторан в Сантьяго

Оказывается в Сантьяго — это столица Чили, напомню — работает чайный ресторан. В самом что ни на есть высоком и гастрономическом смысле этого понятия. То есть там все вертится вокруг чая. И блюда либо приготовлены с использованием чая, либо рассчитаны на употребление с чаем.

Называется этот ресторан Yum Cha. Его шеф-повар когда-то путешествовал по Китаю, впечатлился гастрономическим потенциалом чая и его культурным бэкраундом — и перевел свою впечатленность в ресторанную концепцию. Yum Cha не является рестораном китайской кухни в привычном смысле этого слова, там все вполне себе эклектично — но все равно сильно завязано на китайские гастрономические традиции. С активной поправкой на чилийский продуктовый бэкграунд.

В ресторане нет постоянного меню, он работает в популярной сейчас авторской концепции «Лопай, что дают». Визит в Yum Cha обойдется в 100000 чилийских песо — это примерно 110 американских долларов. В 2024 году, кстати, ресторан вошел в сотню лучших ресторанов Латинской Америке. Заочно оценить чайную гастрономию можно по постам в Инстаграме и на испанском.

Интересное место. Жалко, что далеко. Ну и да, в Чили развитая и интересная потребительская чайная культура. Так что ничего удивительного в появлении такого ресторана именно в этой стране, в принципе, нет.

Чаи мира 2025

Французские коллеги опубликовали результаты восьмого конкурса «Чаи мира», который проводит агентство AVPA. Пересказывать их я, с вашего позволение, не буду, если интересно, то милости прошу под ссылку. Отмечу только пару близких нам результатов.

Два азербайджанских чая от бренда Azerçay — чистый черный и с бергамотом — вошли в шорт-лист конкурса и получили отметку, которая во внутренней терминологии конкурса называется Médaille Gourmet. Как это всегда бывает в случае с «Азерчаем», возникает вопрос о том, что за чай был отправлен во Францию. Если такой же «Азерчай», как продается в наших магазинах, то честь и хвала разработчикам «Азерчая». Если какой-то другой, например, полулегендарный азербайджанский чай, который можно приобрести только в Баку и при большой удаче, то мне нечего сказать по этому поводу.

Два российских иван-чая от йошкар-олинского проекта «Чай Руси» — чистый и с облепихой — получили, соответственно, золотую и бронзовую медали. Коллеги из Йошкар-Олы уже не первый год участвуют во французском конкурсе, в 2023 году у них была бронза за чистый иван-чай, а иван-чай с жасмином вошел в шорт-лист. Так что их золото и бронза в этом году закономерны. Коллеги молодцы, конечно.

Якутский чай с оленьим жиром

Прямая цитата из Sakha Day, если позволите: «На днях на научно-практической конференции «Этнография питания: наследие, культура, ценности» бренд-шеф ресторана «Тыгын Дархан» Николай Атласов презентовал старинный чай «Судураан». Особенностью этого напитка является заправка в виде оленьего жира». Или в виде жеребячьего жира — есть и такая вариация рецепта.

Технически там все очень просто. Жир обжаривается с мукой и ягелем, а потом эта заправка добавляется в чай с молоком. Рецепт как бы и обычный для чайных традиций, возникших в непростых условиях и работающих с чаем, как с энергетиком. Но использование специфических ингредиентов — нутряного оленьего жира, ягеля и оленьего же молока — делает его очень интересным.

Переработка чайных отходов

В китайских новостях наткнулся на небольшой ролик, посвященный переработке чайных отходов — в данном случае спитых листьев. Бывают еще отходы выращивания и производства чая, но это отдельная тема.

Вопрос утилизации спитых листьев встал, так сказать, ребром, в результате резкого развития индустрии чайных напитков. Причем встал не сразу. Понятное дело, что в конце 1980-х, когда баблти и его собратья только появились на рынке, никакой специфической проблемы со спитыми листьями не было — все можно было решить на бытовом уровне. И даже когда молочный чай начал потихоньку рвать рынок, отходы тоже никого особенно не напрягали. Потому что для приготовления молочных чайных напитков довольно часто использовались чайные концентраты. Я допускаю, кстати, что именно использование технологичных концентратов стало одной из причин популярности баблти. Но сейчас это не важно.

А важно то, что за последние несколько лет рынок молочных напитков резко изменился. В рамках общей премиумизации молочного чая его начали массово готовить на основе чая, заваренного непосредственно в месте подачи. На специфическом баблтишном языке такой напиток — на условно свежезаваренном чае — называется «приготовленным вручную». Немного странный термин, конечно — но и это сейчас не важно.

Новый подход к приготовлению молочных напитков сделал утилизацию спитых чайных листьев инфраструктурной… ну не то чтобы проблемой. Но, скажем так, актуальной задачей. Отлично вписывающейся в современные этические бизнес-концепции. Которые в Китае, на самом деле, достаточно популярны. Вот наши коллеги эту задачу и решают.

В тех решениях, которые перечислены в упомянутом выше ролике, все основано на прессовке спитых чайных листьев. И в зависимости от степени и формы прессовки, а также от разных добавок, из спитых чайных листьев можно сделать разное. 

Во-первых, одноразовую посуду и всякую биоразлагаемую упаковку. Тут никаких сюрпризов, это старая тема. Во-вторых, строительные отделочные материалы типа декоративной вагонки или половой доски. Судя по внешнему виду этих стройматериалов, пластификаторов туда добавляют от души — но это не наказуемо, понятное дело. В-третьих, гранулы-наполнители для туалетов. Причем как для компактного бытового использования, так и для использования индустриального — на фермах, например.

Вообще, конечно, чайный наполнитель для кошачьего туалета — это очень стильно. Был в истории российского экспертного винного сообщества короткий период, когда наши винные коллеги называли своих питомцев сортами винограда. Вионье там или Педро Хименес какой. Но винных кошачьих туалетов у них в хозяйстве я как-то не припомню. Так что у нас есть шанс их запоздало опередить и красиво выпендриться.

Заводим кота, называем его Четыре Шарика из Пуаня, два из которых — это глаза, и покупаем ему туалет с кошачьим наполнителем. И все, бинго. По степени декоративной экспертности такое будет очень сложно перебить.

Чай перед смертью

Интернациональная группа наших чайных коллег выпустила недавно книжку с эффектным названием 101 Teas to Steep Before You Die — «101 чай, которые нужно попробовать перед смертью».

В книге описаны чаи, знакомство с которыми авторы считают необходимым для понимания чайной культуры. Толковый подход к знакомству с чаем, начинающие чайники часто просят предоставить им такой список — теперь можно ссылаться на книжку. Ну и список конкретных чаев — это отличная тема для бессмысленных профессиональных дискуссий, конечно.

Ферментированное чайное масло

Еще один экспонат в копилку, на которой написано «Разные чайные штуки». В научных новостях наткнулся на аннотацию работы, в которой описано действие ферментированного масла чайных семян на чувствительную кожу. Оказалось, что это самое ферментированное чайное масло на чувствительную кожу действует хорошо, регулирует липидный обмен и микробиоту кожи, снижая вероятность возникновения воспалений.

Корейский дикий древний утесный и немного императорский зеленый чай с горы Пэгунсан и из деревни Кымчхон. Фото: Ольга Никандрова.

Я порадовался, конечно, за чувствительную кожу — но больше заинтересовался ферментированным чайным маслом. О котором никогда и ничего не слышал.

Оказалось, что это достаточно известный компонент разной антивозрастной косметики. Ферментируется чайное масло — причем говорят, что именно чайное, из семян камелии китайской, а не из семян камелии масличной — с помощью микроорганизма Pseudozyma Epicola. Вообще Pseudozyma (недавно переименованные в Moesziomyces) — это такие микроскопические грибы, некоторые виды которых являются болезнетворными. Ну а Pseudozyma Epicola, вот, косметическое применение нашлось.

Даже не знаю, что можно сделать с этим сокровенным чайным знанием. Буду его знать.

Металлические новости

Ну и раз уж сегодня день немного странных чайных новостей. В Японии одна сложно идентифицируемая по новостям компания, специализирующаяся на производстве ворот из нержавеющей стали, начала производить посуду для послеобеденных чаепитий в английском стиле. Из отходов своего нержавеющего производства.

Там, в общем, все разумно. Ворота, которые они делают, большие. И отходами от изготовления этих ворот являются вполне себе приличные листы нержавейки. Из которых теперь на фабрике лазером вырезают разные маленькие финтифлюшечки с цветочками и листочками. А потом полируют и сгибают все это дело в разные подставки под десерты и прочие подстаканники. Честно говоря, выглядит все это несколько спорно. Но блестит хорошо.

Самое занятное во всем этом сюжете — это контраст между огромным производством и той мелочевкой, которой они решили заняться. Ну и менеджер фабрики, который с неподражаемым ремесленным смирением говорит, что никогда и ничего не слышал об Afternoon Tea, но если надо делать чайную посуду, то будем делать чайную посуду, прекрасен, конечно.

У менеджера по производству ворот из нержавейки, как известно, нет цели. Только путь. 

Китайский экспорт и китайский импорт

Мне в очередной раз попался на глаза отчет о китайском чайном экспорте и китайском чайном импорте. На сей раз за период с января по октябрь 2025 года. 

Общий китайский чайный экспорт в этом году приближается к 350000 тонн, это на 12% больше, чем за аналогичный период прошлого года. Если все так и дальше пойдет, то китайский чайный экспорт в 2025 году перевалит за 400000 тонн. На фоне общего китайского производства чая это, конечно, не очень много — в районе 10-15%. Но вообще много — на уровне ведущих поставщиков чая на мировой рынок. С января по октябрь 2025 года общий импорт чая в Китай составил 51300 тонн, что на 16% больше, чем в прошлом году. Экспортирует Китай, преимущественно, зеленый чай. А импортирует — черный.

Нефритовая роса. Зеленый чай из Эньши (Хубэй, Китай). © Ольга Никандрова

Ну и да. Средние цены. Покупает Китай чай в среднем по 2 доллара 97 центов за килограмм, а продает в среднем по 3 доллара 67 центов. На эти 70 центов и живет… Это шутка, конечно.

Ну а если серьезно, если судить по средним ценам и все очень сильно упрощать, то и экспортирует, и импортирует Китай, в первую очередь, простой и дешевый чай. Что, впрочем, совершенно естественно, когда речь идет о десятках тысяч тонн.

Тябако в интерьере

В Японии на так давно вышла книга «Тябако в интерьере: чайная коробка как образец искусства хранения». Поклонники японской чайной культуры слово «тябако», скорее всего, слышали — в списке утвари для традиционной японской чайной церемонии оно фигурирует и обычно расшифровывается как «шкатулка для хранения чая и чайной утвари». 

В более широком и изначальном смысле тябако (или, если угодно, чабако, 茶箱) — это ящик для транспортировки и хранения чая. Изготавливать такие ящики начали в XVII веке, как раз когда начал развиваться морской экспорт японского чая в Европу. Ко второй половине XIX века мастерство изготовление тябако было доведено до такого уровня, на котором чайные ящики превратились в самостоятельный и ценный товар.

Тябако сами по себе. Все фотографии — «Тябако в интерьере»

Традиционно тябако изготавливались (и сейчас изготавливаются) из древесины криптомерии — причем дерево должно было быть не моложе 30 лет, а древесине сначала дают отлежаться на улице, а потом сушат под прессом. Щели при изготовлении ящика конопатят васи — японской плотной бумагой ручной работы. Изнутри ящик обшивают жестью, стыки пропаивают, чтобы защитить чай от влаги и насекомых. Короче говоря, на пике своего развития тябако стали типичным образцом традиционного японского ремесленного продукта. И сейчас таковым являются.

Ящики тябако делали и делают разных размеров и немного разных пропорций — но всегда прямоугольными. Естественно, что после использования по непосредственному назначению такие чудесные ящики мало кто выбрасывал — и они использовались всеми теми способами, которыми можно использовать в хозяйстве добротный деревянный ящик.

По мере распространения современных упаковочных материалов, культура тябако быстро пришла в упадок. Говорят, что сейчас в Японии осталось всего три мастерских, где производят традиционные чайные ящики. При этом достаточно много тябако сохранилось у людей. Для хорошо сделанного тябако и сто лет — не срок. Так что нет ничего удивительного в том, что в конце концов на свет появился клуб любителей тябако. Причем не просто тябако, а тябако в интерьере.

В 1998 году Пайзер Масуми — основательница клуба «Тябако в интерьере» и автор упомянутой выше книги — увидела в сообществе иностранцев в Токио тябако, обшитый тканью. Увиденным впечатлилась и занялась изготовлением на основе тябако мебели и предметов интерьера.

Там по сути-то все очень просто. Тябако, повторюсь, это добротный деревянный и прямоугольный ящик. Если к его крышке приладить подушку, то получится пуфик. Если поставить большой тябако на ножки, то получится сундучок для всякой всячины. Из небольшого тябако выйдет отличная коробочка под разную мелочь, вплоть до ювелирки. Короче говоря, кто в чайных жестянках винтики хранил, тот все сразу понимает.

Все фотографии — «Тябако в интерьере»

Ну а теперь мысленно примените эту бытовую смекалку к ящикам не просто так, я по-японски. Ну то есть аккуратно, с вниманием к деталям, с использованием широкой номенклатуры отличных отделочных материалов и развитых навыков декоративно-прикладного искусства. И сразу станет понятно, что сундуки, пуфики и шкатулки из тябако получаются очень красивыми. И действительно хорошо вписываются в интерьер.

Сейчас, конечно, большая часть изделий проекта создается не из старых чайных ящиков, а из ящиков новых и специально изготовленных под дальнейше декорирование. И часто нетипичных для классических тябако форм. Например, вытянутых — из таких заготовок получаются отличные футляры под бутылки. Так что «Тябако в интерьере» не только делает прикольные вещи, но и поддерживает традиционные японские производства.  

Все фотографии — «Тябако в интерьере»

Я, кстати, когда этот текст писал и слово тябако постоянно в голове вертел, обратил внимание на некоторое его созвучие со словом цибик. Цибик в русской чайной логистической культуре это, напомню, ящик для хранения и транспортировки чая. Ну то есть цибик — это, по сути, тябако. 

Насколько мне известно, этимология слова цибик считается неясной. Оценить вероятность существования этимологической связи между цибиком и тябако я не в состоянии, мне предметной квалификации не хватает. Но расслышать созвучие этих двух слов я уже не могу.

Всякое чайное на Trend Hunter

Просмотрел чайные новости на Trend Hunter — и, как водится, нашел немножко разного интересного.

Шотландская винокурня The Balvenie, выкатила несколько осенних чайных пэйрингов. Свой самый известный DoubleWood они предлагают пить с жасминовыми чаем, Caribbean Cask — с Дарджилином, Sweet Toast of American Oak — с улуном, а Week of Peat — с листовым Инглиш Брекфастом.

На первый взгляд, композиции совершенно безграмотные, потому что в них пэйрятся конкретные напитки с целыми группами чаев. Предложить сочетать конкретный виски с улуном — это все равно, что сказать, что Chateau Mouton Rothschild Pauillac Premier Grand Cru 2004 года, то самое, этикетку для которого нарисовал тогда еще принц Чарльз, классно сочетается с сыром…

Я уж было собрался обрушить на шотландских коллег всю мощь своей чайной иронии. Но погуглил и нашел подробное описание пэйрингов. Из которого становится понятно, что под Дарджилингом коллеги понимают покусанный Мускатель, под улуном — молочный улун или что-то близкое к нему, а под листовым брекфастом — классический Ассам. С учетом этих уточнений пэйринги становятся совершенно адекватными.

The Balvenie, кстати, был условно вторым виски в наших уже осознанных экспериментах с чаем и крепким алкоголем. Начинали мы с целого стиля, с торфяных айловых виски. А потом DoubleWood под руку попался. И, что особенно любопытно, пробовали мы его и с разными Дарджилингами, и с молочным улуном, и с Ассамом, и с жасминовым чаем. Как и Caribbean Cask немного погодя.

Авторитетно могу заявить, что все перечисленные комбинации пэйрятся примерно одинаково приятно. Ну то есть в том списке, что выкатил The Balvenie, все компоненты можно смело тасовать. Получится совсем неплохо. Главное, дать чаю немного остыть. И заварить его побольше.

И еще добавлю от себя, что самые классные композиции из чая и виски я пил на холоде, когда хочется не столько высокой гастрономии, сколько согреться. Как-то в какой-то командировке в Питере я изрядно продрог и в первой попавшейся кафешке обнаружил банальнейший Black Label. С роннефелдовским Ассамом, который там подавали, было отлично. А в другой раз я на лыжной базе посреди зимы и Псковской области поил друзей Ardbeg Supernova и Лю Бао. В каком-то выстуженном домике. И это было невероятно хорошо.

Чай вообще в сто раз вкуснее, когда к вкусу можно добавить немного лобового телесного комфорта… Вернусь к Trend Hunter, с вашего позволения.

В США поступили в продажу заварочные ситечки в форме смерти с косой. И в их названии еще обыгрываются слова Reaper и Steeper — жнец и заварник. В прозрачной кружке такая фигурка смотрится очень нарядно, чего уж там. А японские коллеги в очередной раз хвастаются чаями, оформленными под пачки сигарет. Тема старая, конечно, но менее радостными сигаретные пачки с названиями японских чаев от этого не становятся.

Электросамовар и поднятый краник

Бренд Saki, специализирующийся на разных электрических чайно-кофейных устройствах с выраженным турецким уклоном, выкатил не так давно свою версию электросамовара. Причем не просто электросамовара, а типа русского электросамовара. Чем в данном случае русский самовар отличается от иранского или турецкого, я не знаю. Но будем считать, что, в данном случае, «русский самовар» означает «самый правильный классический самовар».

По сути своей, это обычный электрочайник с другим способом слива воды — через краник — и возможность поставить сверху заварочный чайник. Совершенно банальная конструкция, таких версий электросамоваров на рынке вагон — но есть у версии Saki один продуманный нюанс.

Основной недостаток современных электросамоваров с бытовой точки зрения — это низкое расположение краника. Под который бывает сложно поставить заварочный чайник. Когда самовар большой, литров на десять, такая проблема возникает очень редко. Но электросамовары такого объема на рынке в явном меньшинстве, для домашнего использования обычно предлагаются модели на три-четыре литра. И наш повседневный семейный заварник на литр-восемьсот под такой самовар просто не влезет. Как, впрочем, и многие другие мало-мальски приличные по объему чайники.

Ну а коллеги из Saki просто немного приподняли краник относительно корпуса самовара. Нельзя сказать, что это полностью решило проблему — наш семейный чайник и под такой самовар, скорее всего, не поместится. Но то, что конструкторы из Saki хоть немного понимают, что они разрабатывают, очевидно.

POUYUENJI 2025

Я уже как-то рассказывал в новостях о чрезвычайно амбициозном тайваньском проекте, название которого пишется заглавными латинскими буквами POUYUENJI. И если попробовать прочесть это латинское название по-русски, то получится странное «Поуйенчжи» или что-то в этом роде.

За последний год проект немного раскочегарился в информационном плане. И теперь о нем можно рассказать не то чтобы более подробно, но с некоторыми важными и интересными деталями.

Начать нужно, конечно, с названия. POUYUENJI — это 寶元紀, Баю Юань Цзи. Это название связано и некоторыми словами, и семейными корнями с Pou Chen Corporation, крупнейшим в мире контрактным производителем обуви. Который ежегодно изготавливает более 200 миллионов пар обуви для Nike, Adidas, Asics, New Balance и, наверное, кого-нибудь еще.

POUYUENJI — это проект одного из основателей обувного гиганта Цай Ци Цзяня (蔡其建) и его сына Цай Мин Луня (蔡明倫). Цай Ци Цзянь всегда любил чай, коллекционировал его — с акцентом на пуэры — и, выйдя на пенсию, просто решил сделать классное чайное пространство для себя и для людей. Подключил к этому делу сына, получившего опыт работы на высоком уровне по всему миру — и напару они замутили очень эффектный и, чего уж там, чрезвычайно понтовый проект.

Tatler Asia

Я, с вашего позволения, пропущу описание парадных принципов, которые лежат в основе POUYUENJI. Про привлечение знаменитых дизайнеров, архитекторов и шеф-поваров и прочие важные и красивые вещи можно почитать в La Vie, Tatler Asia или Taiwan Scene. Я же ограничусь формальностями и двумя деталями, которые мне показались самыми интересными.

Формальности на сегодняшний день таковы. POUYUENJI — это чайный рекреационно-развлекательный комплекс POUYUENJI HILLS в Мяоли, четыре ресторана высокой кухни с выраженным чайным акцентом в Тайчжуне, Тайбэе и Лугу и, скажем так, парковый бутик в Киото, в Японии. Бутик в Киото открылся совсем недавно и является первым проектом POUYUENJI за пределами Тайваня.

Собственно именно с этим бутиком связана первая деталь, показавшаяся мне интересной. Рассказывая об открытии подразделения в Японии, основатели POUYUENJI отметили, среди прочего, что у них есть желание открыть чайные локации и в других странах. Понятно, что логистически и стилистически проекту сейчас ближе Азия — материковый Китай, в первую очередь. Но если вдруг кому придет в голову смелая мысль запустить чайно-рекреационный проект высокого уровня в партнерстве с POUYUENJI, вот контакты. В Подмосковье много подходящих мест.

La Vie

Ну а вторая заинтересовавшая меня деталь связана с организацией работы ресторанов проекта. Всех или части — я не разобрался. Да это и не важно. Короче говоря, у них там есть такой принцип — один стол, одно чаепитие. Реализуется он очень просто. К каждому столику в заведении прикреплен чайный мастер. Который может приготовить гостям или базовое чаепитие из трех чаев, или выставить расширенный сет из восьми чаев. И все это будет интегрировано в меню и всячески гастрономизировано.

Для работы в таком стиле чайные мастера проходят специальную подготовку, в рамках которой они учатся не только заваривать и подавать чай, но и интересно общаться с гостями на разные чайно-гастрономические темы. Для человека, который действительно любит угощать чаем других людей, и который, как и Цай Ци Цзянь, счастлив, когда гости, попробовав чай, перестают куда-либо бежать и суетиться, это работа мечты. Я часто сам так работаю и знаю, о чем говорю. 

Я понимаю, что для подавляющего большинства моих подписчиков работа в тайваньском проекте затруднительна и территориально, и в языковом плане. Но тут ведь важно знать, что вообще бывает на белом свете… Короче говоря, карьерный раздел на сайте проекта тоже есть. А там уж как жизнь повернется.

Фидбэк и поддержка рублем

Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными. 

Загрузка ... Загрузка ...

Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем и ваше доброе слово. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!


Читайте и слушайте ежедневные чайные новости в телеграм-канале «Путевые заметки чайного клоуна».