Чайные кейсы и анонсы россыпью №27

Китайские коллеги опубликовали работу, в которой описали основные лабораторные методы проверки подлинности чая. Исходили они из того, что сертификация, акцизные марки и прочие QR-коды при нынешнем развитии печатного дела совершенно ненадежны. Поэтому, чтобы проверить подлинность чая, нужно тащить его в лабораторию и подвергать или изотопному анализу, или проверке на профиль минеральных веществ, или полному анализу всех определяемых метаболитов, или чему-то новомодному, типа бионических исследований с использованием электронных носов, языков и мощных вычислительных систем. При этом, как признают авторы работы, наибольшей точности в определении подлинности чая можно добиться, комбинируя разные методы исследования, особенно для чаев, скажем так, глубокой переработки — типа улунов, черных и темных. На мой взгляд, вывод из работы китайских коллег пока можно сделать неутешительный. Быстрого, компактного и дешевого способа лабораторно проверить происхождение чая пока не существует. Бумажкам тоже веры нет. Остается только одно — верить людям на слово.

Белый дом — тот самый, который в Америке — опубликовал на своем сайте ИИ-видео, посвященное Бостонскому чаепитию. Почему бы и нет, собственно говоря. Вот только там мимика у героев такая же, как в ИИ-сериалах. Так что если пару эпизодов той вертикальной бредятины про тайных миллиардеров и повелителей тьмы изучить непосредственно перед роликом из Белого дома, то смотреть разное про Бостонское чаепитие становится очень смешно. Ну и да, когда в ролике чай высыпают в море, возникает стойкое ощущение, что в этом чае есть кусочки фруктов. ИИ нарисовал чай как мог.

В научных новостях наткнулся на работу, в которой описывается исследование продукта, полученного в результате обработки кофейных листьев по пуэрной технологии, с влажным скирдованием. Исследователей, понятное дело, больше всего интересовали функциональные свойства полученного напитка, они их нашли — ну и пусть их. Для нас главное, что они этот напиток смогли попробовать и поделились впечатлениями. Из позитивного. В напитке нашлись фруктовые, древесные, свежие и цветочные ноты. И 10-15 дневное влажное скирдование позволяет получить самый приятный в сенсорном плане продукт. Менее длительное и более длительное скирдование дают худшую сенсорику. При этом высшая интегральная сенсорная оценка, которую получил этот кофейный, с позволения сказать, пуэр — 86,24 балла из 100. Это значит, что он невкусный. Но бывает и хуже, конечно.

А вы знали, что в Хуаншани, в провинции Аньхой, производят не только Тайпин Хоу Куй, но и Тайпин Куй Хун (太平魁红)? Вот и я не знал, но в научных новостях намедни на исследование этого чая наткнулся. Тайпин Куй Хун — это, как не сложно догадаться, чай черный. И совсем молодой — экспериментировать с ним начали в 2012 году, а массовое производство этого чая началось только в 2025 году. Форма чаинок у него не такая приметная, как у Тайпин Хоу Куя, Тайпин Куй Хун выглядит как обычный цельнолистовой черный чай, с чаинками-проволочками. Но менее интересным он от этого не становится. Ну и да, скороговорочные парные дегустации «Тайпин Хоу Куй и Тайпин Куй Хун» теперь неизбежны, конечно. Со смущающими юных дев оговорками в названиях чаев.

Специалисты тайваньской TBRS — Tea and Beverage Research Station — анонсировали на днях аромакит с основными ароматами тайваньского чая. И с сопутствующим набором документации, в первую очередь со стандартным в таких случаях сенсорным колесом. Чайные аромакиты скоро можно будет коллекционировать.

В Туапсинском округе Краснодарского края начался сезон сбора чая. За первую неделю специалисты собрали 30 килограммов чайного листа, всего за сезон чай планируют собрать пять раз. Замечу, что даже в разговорах о краснодарском чае чай из окрестностей Туапсе вспоминают редко. Я туапсинского чая даже не пробовал, кажется. Если все считать в лоб и линейно, то за год там соберут примерно 150 килограммов листа — а это 30 килограммов готового чая. Редкий специалитет, все дела. 

Прочел в новостях о презентации кенийского чая в Париже и заключении соглашений о поставке дорогих кенийских чаев во французские чайные проекты — и пошел посмотреть, что там за чаи такие. Дорогие и кенийские. Оказалось, речь идет, в первую очередь, о чаях проекта Gatura Greens. Который работает в округе Муранга, недалеко от Найроби. И отрабатывает, скажем так, кенийскую чайную парадность. Туры, дегустации, разноцветные плантации, пурпурный чай. И весь остальной тоже. Проект можно запомнить, для чайного туризма — отличный вариант. А то все Satemwa да Satemwa…

Наши инициативные североамериканские коллеги затевают новую чайную выставку. С рабочим названием Tea Expo of America, которое мощно аббревиируется в TEA. Основным поводом для создания новой выставки группа товарищей называет вырождение World Tea Expo из самостоятельной выставки в часть более крупного выставочного проекта. Никак не могу прокомментировать эту инициативу, но если вы любите вписываться в разную движуху на ранней стадии и без обязательств, то записаться можно вот под этой ссылкой.

Чайная и самоварная «Газетная пыль»

Коллеги прислали ссылку на совершенную дивную заметку из «Владимирской газеты» №16 за 1903 год. Привожу эту заметку целиком. 

«Уже не в первый раз нашу деревню посетила группа охотников, состоящая из нескольких ореховских фабрикантов. Надо заметить, что охота в наших местах небогатая и постороннему наблюдателю показалось бы довольно странным такое упорное преследование охотниками несуществующей дичи. Но «ларчик всегда открывается просто», так вышло и теперь.

Дело в том, что приезжая в деревню, охотники снимают чайную лавку, которая с момента их приезда закрывает двери пред всякими посторонними посетителями кроме… деревенских девиц, и принимает до некоторой степени вид «китайской чайной с гейшами».

Мы, конечно, не прочь перенять что-нибудь у иностранцев, но деревенские кавалеры на этот счет имеют, очевидно, особые соображения, потому что свой протест такому нововведению выражают довольно энергичной бранью, стуком в окна и дверь. Впрочем, в последний раз парни скоро успокоились, потому что им в виде отступного было выдано 2 рубля…»

Очень поучительная история. Буду ее всякий раз вспоминать, когда мне в очередной раз будут рассказывать о невероятном развитии и высокой культуре русских дореволюционных чайных. Роман, спасибо.

ВК-сообщество, опубликовавшее заметку про ореховских охотников, называется «Газетная пыль». И специализируется, как несложно догадаться, на публикации разной забавной всячины из старых газет. Я немедля устроил чайно-самоварный поиск по постам и вот что нашел.

«Петербургский листок» 30 сентября 1896 года писал о том, что «Во Франции, в Германии, а главным образом в Англии появилась новая и очень странная мода — курить во время five o’clock’а папиросы, свернутые из сухих, зеленых чайных листков, на манер настоящих папирос». А «Орловский вестник» №170 за 1910 год подтверждал это, сообщая, что «Самой последней новостью из Англии являются папиросы, приготовленные из листьев чайного дерева. Некоторые известные лондонские дамы выкуривают в течение дня 20-30 штук таких «чайных папирос» и в салоне одной великосветской дамы эти папиросы являются необходимыми спутницами всех ее приемов и предлагаются всем гостям как десерт». Не стоит, кстати, принимать эти сообщения за чистую монету. Журналисты прошлого лепили горбатого не хуже современных. Такое явление, как «чайные сигареты», действительно существовало, но настоящий чай курили редко, обычно курили разные травы. 

Тот же самый «Орловский вестник», и тоже в 1910 году, только в №296, сообщал, что «Третьего дня известная полиции воровка Пушкина в одном из домов Курских улиц похитила с кипящей водой самовар. Злоумышленница задержана и самовар у нее отобран». Сразу вспоминается сюжет с кражей самовара из «12 стульев» — но там вора не поймали, насколько я помню. 

«Саратовский дневник» №1 за 1898 год сообщал, что «В настоящее время между крестьянами распространилось чаепитие. Богатые обзавелись самоварами и пьют плиточный, кирпичный и т.п. чай, бедные же приготовляют чай в глиняных горшках и употребляют вместо чая мяту или цветы липы и шиповника.

А есть и такие, которые делают чай из соломы: режут мелко-намелко солому и кладут в горшок с водой, и когда вода вскипит, чай годен к употреблению.

Для примера можно указать Аткарский уезд, где в с. Ш. по будням пьют чай из ржаной соломы, а из пшеничной (как лакомство) пьют лишь по воскресным и праздничным дням».

Прекрасна старая чайная реклама. И реклама бульонных кубиков с самоваром. И чай с тигором. Я здесь даже говорить ничего не буду. Просто посмотрите картинки.

«Газетная пыль»

Но моим безусловным фаворитом стала одна из иллюстраций с изображением жителей разных планет. Жительницы Марса там изображены в самоварных доспехах. И это прекрасно, конечно.

Камелия Чжу Е Ча: новая, чайная, безкофеиновая

Наши китайские чайные братья опять описали новую чайную камелию — и снова без кофеина… Честно говоря, всякий раз, когда я читаю новости о том, что в чайных лесах нашли новую чайную камелию вообще и без кофеина в частности, у меня случаются дежавю и легкий приступ неуверенности в стиле «а может я об этом уже рассказывал, просто там было другое название у дерева». Но здесь, кажется, все чисто, названий Camellia fangchengensis и Camellia ptilophylla, то есть названий других недавно обнаруженных чайных камелий с низким содержанием кофеина в листьях, в новости не встречается. У новой камелии вообще, как я понял, видового названия нет пока. И морфологически новая камелия очень заметно отличается от всего чайного, что я видел раньше.

Китайские специалисты называют свежеобнаруженную камелию Zhuyecha (ZYC, Camellia sp). Zhuyecha — это Чжу Е Ча (竹叶茶), что буквально переводится как «Бамбуковый лист чай». И все это потому, конечно, что листья у новой камелии узкие и длинные, немного напоминающие листья бамбука. И это название нашим китайским коллегам, как мне кажется, нужно срочно менять. Чтобы путаницу не создавать.

Потому что, во-первых, из листьев бамбука изготавливают чайный напиток — их сушат и заваривают. И называется этот напиток, вы не поверите, Чжу Е Ча (竹叶茶) — чай из листьев бамбука.

zhongyizhidao.com

Во-вторых, потому что уже описана Camellia bambusifolia, Камелия бамбуколистная. По китайски она называется Чжу Е Хун Шань Ча (竹葉紅山茶, бамбуколистный красный горный чай). Описание Camellia bambusifolia обычно сопровождается указанием о синонимичности названию Camellia reticulata — Камелия сетчатая, Дянь Шань Ча (滇山茶, горный чай из Дянь, юньнаньская камелия). На мой взгляд, у Камелии бамбуколистной и Камелии сетчатой разные листья — но здесь ботаникам виднее, конечно. Мало того, Камелия сетчатая — это популярное декоративное растение с высоким сортовым разнообразием, так что может есть у нее сорта и с узкими листьям.

camellia.iflora.cn

Впрочем, при любом раскладе, давно описанная Камелия бамбуколистная от недавно описанной Камелии Чжу Е Ча отличается категорически. У новой камелии цветки белые, а у старой — красные. Из новой камелии можно делать чай, а из старой… тоже можно, на самом деле. Но не принято.

Короче говоря, над названием новой камелии желающие могут подумать. 

Что же касается самой новой камелии, то ее обнаружили в окрестностях поселка Шичжай, уезда Цанъу (苍梧) городского округа Учжоу Гуанси-Чжуанского автономного района. Название Чжу Е Ча ей дали местные жители из-за уже упомянутого сходства листьев растения с листьями бамбука.

Растения камелии Чжу Е Ча — это быстрорасщие деревья с умеренной плотностью ветвления. Длина листьев — 10,1–19,0 см, ширина — 2,5–4,5 см, форма листьев ланцетная. Пик цветения камелии Чжу Е Ча приходится на середину октября, цветки белые и небольшие, пятилепестковые, диаметром 2,5–3,2 см… Ну и так далее — подробная морфология с картинками есть в тексте работы, полюбопытствуйте самостоятельно, кому интересно.

www.mdpi.com

В листьях камелии Чжу Е Ча по сравнению с листьями традиционных чайных камелий больше теобромина, теофиллина и галловой кислоты, но значительно меньше кофеина и меньше катехинов. Примечательно, что алкалоидный профиль камелии Чжу Е Ча похож на алкалоидный профиль какао — в ее листьях больше всего теобромина, на ним идет кофеин, потом теофиллин.

Перспективы хозяйственного использования новой камелии не ясны. Но можно не сомневаться, что наши китайские коллеги что-либо придумают. Или даже уже придумали.

Ну и забавно, конечно, что изначальное разделение камелий на чайные и нечайные производится — если все сильно упрощать — по кофеину. Ну то есть если в листьях камелии есть кофеин, то круто и в продакшн. А если нет, то тоже круто — но в декор. А теперь, значит, людей радуют типа чайные камелии, но без кофеина.

Жизнь очень причудливая штука, конечно.

Иламско-Дарджилингские сложности. Мякотка

На прошлой неделе я начал рассказывать о том, откуда растут ноги у чайного сотрудничества между непальским Иламом и индийским Дарджилингом. Которое — сотрудничество — состоит в том, что иламский чай ввозится в Индию и оттуда уже продается как чай из Дарджилинга. Как вы понимаете, все те предпосылки, которые лежат в основе взаимного интереса непальской и индийской сторон, запросто ложатся и в основу их взаимных претензий.

Непальский белый чай с черешней © Ольга Никандрова
Непальский белый чай с черешней © Ольга Никандрова

Конфликтная инициатива обычно исходит от индийской стороны. Которая, если все очень сильно упрощать, просто пытается продавливать по условиям сторону непальскую. Давайте не будем забывать, что, несмотря на описанное ранее равенство позиций Илама и Дарджилинга, последний является частью несопоставимо более сильной стороны. Которая, как любая сильная сторона, полагает, что в неравноправной коммуникации комфорт слабой стороны — это проблема исключительно слабой стороны. Позиция циничная и обидная для слабой стороны, но рациональная. Вот Индия и давит.

При этом, конечно, и для самого давления, и для декларации намерений поводы используются самые что ни на есть благообразные.

Формально индийские импортеры непальского чая недовольны его качеством. Раньше ещё на низкие цены жаловались. И на то, что дешёвый непальский чай недобросовестно конкурирует с более дорогим индийским. Но потом, видимо, смекнули, что жаловаться на низкие цены чая, который ты сам покупаешь для перепродажи, как-то не очень логично. Так что сейчас про цены, большей частью, молчат.

Другое дело — качество чая. Его можно проверять в настолько широком и управляемом диапазоне, что я об использовании контроля качества чая в собственных корыстных целях детям бы в школе рассказывал. В рамках темы «Справедливость как функция силы» на уроках истории древнего мира в переложении на современный реалии. 

Претензии к качеству непальского чая, независимо от их обоснованности, стали поводом для ввода в 2024 году обязательной проверки непальского чая на таможне. Что создало просто шикарное поля для самого разного давления на непальскую сторону. Вот прямо сейчас, например, на индийской таможне застрял изрядный груз непальского чая. Что сразу повлекло за собой остановку непальских производств и рост социальной напряжённости. У непальцев там все на живую нитку. Нет продаж, нет денег, нечем платить работникам, все встаёт.

Помимо такого тактического уровня, индийская сторона время от времени заводит разговоры и о заградительных пошлинах на непальский чай. Чтобы уж если выкручивать руки, то наверняка.

Ну и как всегда при таких раскладах, не стоит забывать о том, что задекларированный конфликт — это просто праздник для менеджмента. На конфликт можно списывать все. И собственные косяки, и отказ в повышении зарплат работникам. Почему Дарджилинг в кризисе? Потому что злые непальцы завалили все дешёвым чаем. А почему зарплаты рабочим не поднимаем? Так денег нет, непальцы держат низкую цену, работаем в убыток. Ну и так далее.

Дарджилинг в миниатюрном чайном сервизе. © Ольга Никандрова
Дарджилинг в миниатюрном чайном сервизе. © Ольга Никандрова

На мой взгляд, конфликт вокруг непальского чая выгоден индийской стороне. Поэтому наши индийские коллеги будут его затягивать. Тем более, что он выходит за рамки «Илам — Дарджилинг», через Индию Непал продает и другой свой чай, попроще. А в случае с недорогой гранулой у Непала против Индии нет вообще никаких аргументов.

Антоциановое чайное вино

Сразу в двух научных новостях (раз, два) прочел об исследовании китайскими учеными причудливого чайного продукта с названием Цзы Янь Ча Цзю (紫嫣茶酒), чайное вино Цзы Янь. Я никогда и ничего именно о таком чайном вине не слышал, так что полез разбираться.

Ча Цзю — это, собственно, чайное вино. А Цзы Янь — это название сорта чайного куста, из листьев которого его производят.  Культивар Цзы Янь (紫嫣) — «обворожительно пурпурный» или «кокетливо фиолетовый», если угодно — был введен в официальный оборот совсем недавно, в 2017 году. И селекция этого сорта тоже началась совсем недавно, в 2009 году, когда специалисты Сычуаньского сельхозуниверситета обнаружили чайное растение с перспективно пурпурными листьями. За восемь лет новый культивар довели до регистрации, а уже в 2019 году первые продукты из него вышли на рынок.

Листья этого культивара, как несложно догадаться, полны антоцианов. Поэтому и цвет имею соответствующий — темно-пурпурный, иногда почти черный. Выращивается этот культивар почти исключительно в округе Мучуан городского округа Лэшань провинции Сычуань. В тех местах вообще любят работать с фиолетовыми листьями.

Работы с культиваром ведет компания 四川省沐川一枝春茶业有限公司 Сычуань Шэн Му Чуань И Чжи Чунь Ча Е Ю Сянь Гун Сы. И ведет в разных направлениях. И просто чай делает. И порошки разные антоциановые растворимые. И чайное вино. Которое потом всячески исследует, благодаря чему у нас есть возможность познакомиться с технологией его производства. Которая, в первом приближении, достаточно проста.

Свежесобранные чайные листья замачивают в воде 85℃ в соотношении по весу 1:50 (г/мл), добавляют подсластители, сульфат аммония и пиросульфит калия для повышения управляемости брожения, и собственно дрожжи. После брожения примерно до 12 градусов фильтруют, осветляют, пастеризуют и разливают по бутылкам. И продают по цене примерно от 600 до 3000 рублей за бутылку, в зависимости от качества продукта и упаковки. Вполне себе винный ценовой диапазон.

Хочу обратить внимание на то, что в данном случае сбраживается не настой чая, как это часто бывает при производстве чайных вин по схеме «чай — сахар — дрожжи», а настой свежих чайных листьев. Не то чтобы так никогда не делали или не делают. Но это гораздо более редкий способ производства чайного вина. По естественным причинам — доступ к готовому чаю, который можно заварить и сбродить, есть почти везде. А доступ к свежим чайным листьям — только на плантациях.

Что же касается Цзы Янь Ча Цзю то, говорят, что получается красненько, фруктовенько, округленько и с приятными чайными нотами. Чайное вино Цзы Янь позиционируется как страшно полезное, потому что там есть и традиционные чайные полифенолы, и не очень традиционные для чая антоцианы. Прямо эликсир здоровья. 

Даже захотелось попробовать, честно говоря. Такого я еще не пил. Ну и да. Если из антоциановых культиваров производится чайное вино красного цвета, то из альбиносных культиваров нужно, конечно, срочно начинать производить чайное вино белого цвета. Для комплекта. В альбиносах как раз сахаров немножко побольше, так что можно меньше подсластителей добавлять. Натурпродукт, все дела.

А потом, конечно, перегонять чайные вина — белые, в первую очередь — в дистилляты. А то 12 градусов — это полумеры. И настаивать на этих дистиллятах чай, примерно как Эркин Тузмухамедов. Для стилистической безупречности.

Брендовый подход к китайскому чаю. Структура осознанности

Покупка чая в идеальном случае — это согласие между продавцом и покупателем. В этом согласии много компромиссов — потребительские характеристики товара и его цена, например, редко в полной мере устраивают и продавца, и покупателя. Они для них приемлемы.

При это существует комплекс свойств чая, которые при покупке в одинаковой степени устраивают и продавца, и покупателя. В этот комплекс входят четыре свойства. Чай должен легко считываться, хорошо запоминаться, уверенно узнаваться и однозначно описывается. Я уже неоднократно об этих четырех свойствах рассказывал, например в материалах про интерсубъективные сенсорные мемы. Продавцу эти свойства нравятся, потому что они помогают продавать чай. Покупателю эти свойства чая нравятся, потому что повышают его потребительскую экспертность.

Эти свойства — считываемость, запоминаемость, узнаваемость и описываемость — понятно проявляются при дегустации чая и обычно базируются на одном-двух маркерах. Тех самых интерсубъективных сенсорных мемах.

Например, когда мы пробуем Лунцзин, мы, с большой степенью вероятности, обращаем внимание на форму его чаинок, лучше всего считываем именно ее. И все остальное — запоминание, узнавание и описание — строим уже именно на том, что этот чай зеленый и плоский. У пуэра — прессовка и вкус в разных комбинациях. У Сяо Чжуна и молочного улуна — специфический аромат. У улунов Тегуаньинь и Дахунпао — характерная органолептика. У матчи — порошкообразность и веселенький цвет. У генмайчи — рисинки. И так далее.

Черный игольчатый китайский чай, Хубэй.

Но фокус в том, что эти же свойства — считываемость, запоминаемость, узнаваемость и описываемость — можно искать в чае и до его дегустации. Например, читая описания на сайте продавца. И оперируя только сопровождающими чай историями и его фотографиями. 

Попробуйте на досуге изучить предложение какого-либо поставщика, выберете там десять незнакомых вам чаев, честно просмотрите фотографии и прочтите всю сопутствующую информацию, включая цены. А потом сделайте паузу на день-два и попробуйте рассказать кому-либо (включая самого себя) об этих чаях. Те чаи, рассказ о которых получится самым интересным и самым понятным, надо брать. Они ваши.

Обычно, повторюсь, мы чай так и выбираем. Просто делаем это интуитивно и неосознанно. Но можно делать все тоже самое осознанно и рационально — так интереснее. Ну а так как при подобном выборе чая мы часто оперируем не только его лобовыми потребительскими характеристиками (которые часто недоступны из-за невозможности дегустации), но и ценностной информацией, которую нам транслирует продавец, я и называю такой подход к выбору чая брендовым. Подразумевая под брендом (снова повторюсь) не принадлежащую определенному проекту торговую марку, а наименование конкретного китайского чая.

Все просто, на самом деле. Но я смог рассказать об этом «просто» за четыре раза. Профессионал, чего уж там.

И да. Из всего вышесказанного следует, что главная задача продавца чая — информационно сопроводить чай так, чтобы он считывался, запоминался, узнавался и описывался потребителем еще до дегустации. Для этого у меня тоже есть схема. Но это уже — совсем другая история.

Варка-82 и Алексей Леонтьев

В 1775 году в Санкт-Петербурге, при Императорской Академии наук, была издана книга «Уведомление о чае и о шелке.: Из китайской книги Вань боу Кюань называемой». С ремаркой на обложке «Перевел секретарь Леонтиев».

Алексей Леонтьевич Леонтьев — это русский синолог, один из основателей российского китаеведения. Он родился в 1716 году в семье священника. В 1739 году был зачислен в штат Коллегии иностранных дел, изучил китайский и маньчжурский языки, обучаясь у крещеного китайца. В 1743—1756 годах учился и работал в Российской духовной миссии в Пекине, там же занимал должность штатного переводчика. После возвращения в Россию занимался переводами китайских и маньчжурских текстов, писал о Китае и был, выражаясь современным языком, экспертном-консультантом с позитивным отношением к Китаю и китайской культуре.

«Уведомление о чае и о шелке.: Из китайской книги Вань боу Кюань называемой» — это перевод предметных частей «Ваньбао цюаньшу» (万宝全书) «Полного собрания книг обо всем ценном». Обычно «Ваньбао цюаньшу» описывают как народную энциклопедию, популярную во времена династий Мин и Цин — то есть примерно с конца XIV и до самого начала XX века. Точное время написание энциклопедии, как я понимаю, неизвестно. С большой степенью вероятности она регулярно корректировалась и переиздавалась.

Изучить китайские тексты энциклопедии я не в силах. Впрочем, для изучения того, как информация о стадиях кипения воды и прочих деталях приготовления чая добиралась из китайских источников до русских, это и не нужно. Потому что Леонтьев все, что нужно, перевел. Процитирую его с частичном сохранением старинной орфографии.

«Как на чай воду варить?

Чайник с водою в то время на жар поставить, как уже уголье во все покраснели, постановя чайник, тотчас раздувать уголье махавкою, помахивая по легоньку, и при том скоренько; а как скоро в чайнике от закипания звук слышен, то помахивать махавку прытче, до того времени, как пора придет чайник долой снять.

Жар надобен прежде умеренной, а по тому по малу увеличенной, ради того, чтоб вода свою (для чая) посредственную силу возымела; ибо, когда жар очень мал, то вода будет слаба (хотя кипела) и может от чаю побеждена быть, а когда жар велик, будет очень сильна, и победительница над чаем, а нам надобно, чтоб как вода, так и чай, своих умеренных действий не лишились, чтоб было между ними согласное средство.

Как кипучую воду распознавать?

По виду: когда на воде появились пузырьки, подобные рыбьим или раковым глазам, в то время начинает закипать, а когда появились струи, волны, быстрый разлив, то знать надобно, что вода совершенно поспела, и всей своей сырости лишилась.

По звуку: когда слышно подобие трескучаго стука или бегачаго топота, закипать начинает, а по сем, как уже ничего не слышно, то совершенно поспела. 

По пару: когда от воды в верх поднялся пор лоскутьями, по одному, по два и более, закипает, а как пар в верх прямо столбом пошел, совершенно поспела».

Начало чайной части «Уведомление», посвященное выращиванию чая, и окончание чайной части «Уведомления», посвященное хранению воды и чайной посуде, я, если позволите, цитировать не буду. И раздел о влиянии чая на здоровье тоже, он в конце книжки. Но прочесть рекомендую, они тоже прекрасны. Во всем — от предложений длиной в абзац до рекомендации собирать чайные листья кругловатыя, в морщинах и житкомалиновага цвета и чайных запретов.

У Леонтьева нет упоминаний Лу Юя. Но есть стадии кипения воды. Состояний кипящей воды в переводе Леонтьева три, при этом описаны они несколько непривычным нам способом: вода слабее чая, вода равна чаю и вода сильнее чая. Возьму на себя смелость предположить, что речь идет о недокипевцей, оптимальной и перекипевшей воде. Заваривать чай, понятное дело, нужно водой оптимальной — «нам надобно, чтоб как вода, так и чай, своих умеренных действий не лишились, чтоб было между ними согласное средство».

Много внимания в переводе Леонтьева уделено способам наблюдения за стадиями кипения воды — причем с использованием маркерных сравнений пузырьков воздуха с глазами рыб и раков. Обратите также также внимание, что при описании способов контроля за состоянием воды Леонтьев говорит только о двух стадиях — вода еще не готова и вода уже готова. Что, в общем, рационально — перекипевшая вода никому не интересна, когда перекипеж случился, реагировать уже поздно.

Ну и, конечно, совершенно замечательной темой является описание управления нагревом воды с помощью «махавки» — надо будет на досуге пересмотреть старые китайские картины в поисках древней китайской махалки. Навскидку я такой приблуды на картинках не помню, в «Каноне чая» она тоже не упоминается. Но это вполне может быть связано с тем, что управление огнем не является специфическим чайным действие и поэтому отдельно древняя махалка не упоминается. Как и инструменты розжига, например.

Резюмирую. «Уведомление о чае и о шелке.: Из китайской книги Вань боу Кюань называемой» не содержит упоминаний Лу Юя, но содержит описание трех стадий кипения воды, упоминание важности использования для заваривания чая воды на оптимальной стадии кипения и сравнение пузырьков воздуха с глазами водных животных. То есть так или иначе оперирует понятиями, упомянутыми в «Каноне чая».

Ну а с учетом того, что «Уведомление о чае и о шелке.: Из китайской книги Вань боу Кюань называемой» считается первая книгой на русском языке, более или менее подробно описывающей приготовление чая, то у нас есть точная дата проникновеняе части луюевских принципов работы с чаем в русскоязычное информационное пространство — это 1775 год.

Но это проникновение было, конечно, не единственным. Поэтому продолжение снова следует.

Фидбэк и поддержка рублем

Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными. 

Загрузка ... Загрузка ...

Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем и ваше доброе слово. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!


Ежедневные чайные новости в Telegram и в Max.