Чайные кейсы и анонсы россыпью №15

В Москве, в особняке архитектора Шехтеля, намедни состоялся прием, организованный Тайбэйско-Московской Координационной Комиссией по культурному и экономическому сотрудничеству по случаю открытия выставки «Экология Тайваня». И там, на этом приеме, в знак признательности за самоотверженное продвижение тайваньского чая, усилия по развитию кросскультурных коммуникаций, вклад в формирование международной заметности и развитие имиджа тайваньского чая и от имени TBRS (Тайваньской станции по изучению чая и напитков), Министерства сельского хозяйства и Исполнительного Юаня Тайвань Сергею Хорольскому («Бирюзовый чай») вручили сертификат, все перечисленное подтверждающий. За этим традиционным для высокой власти нагромождением формулировок скрывается простой факт, озвученный Главой представительства. До Сергея в России мало кто знал про тайваньский чай. Благодаря Сергею в России почти все знают про тайваньский чай. Этот сертификат, фактически, закрепляет за Сергеем Хорольским статус официального амбассадора тайваньского чая. И это первый сертификат такого рода, выданный нашими тайваньскими коллегами иностранцу. Сергей, мои поздравления!

В Сочи планируют вдвое увеличить площадь продуктивных чайных плантаций. Чайные новости из Краснодарского края — сложная штука, там всегда слишком много деталей и нюансов. Поэтому просто ограничусь сокращенной цитатой из «Ведомостей»: «Хозяйства Сочи сейчас проводят работы по восстановлению и реконструкции чайных плантаций на территории 375 га с последующим переводом в листосборные площади… Чаепригодные земли в районе Сочи занимают 1203 га, из них находятся в эксплуатации 408 га. Таким образом, общая площадь действующих чайных плантаций в ближайшее время увеличится почти вдвое». Там же, в «Ведомостях», есть уже даже не очень любопытные данные: «В Краснодарском крае по итогам 2025 г. валовый сбор чайного листа составил 262,6 т… Предприятия выпустили около 9500 т чая за 2025 г. Из них краснодарский чай из сочинского сырья составил примерно 65 т, который в основном купажируют с импортными сортами».

В тайбэйском отеле Metropolitan Premier запустили послеобеденное чаепитие с чайной кондитеркой, по сравнению с которой вся остальная чайная кондитерка начинает, на мой взгляд, выглядеть бледновато. Тайваньские коллеги просто взяли и собрали на одном послеобеденном чайном столе вкусняшки (пять несладких и девять сладких), изготовленные с использованием целой линейки тайваньских чаев. Там и из Рубинового что-то есть, и из Тегуаньини, и из Баочжуна, и из красного улуна, из Сы Цзы Чуня, и из ароматики всякой — оторвались, короче. Мало того, они к этим закускам в качестве одной из чайных опций предлагают японские чаи. Обычно же как бывает — кондитерка с матчей и какой-либо чай. А тут кондитерка на основе тайваньского чая к генмайче или сенче. Это наоборот и прикольно.

Новость из разряда «Смотрите, какая забавная фигня». Компания Versus Socks, выпускающая разное спортивное, но специализирующаяся, как понятно из названия, на спортивных носках, выпустила специальные носочки для Гонконга. С картинками, отражающими богатство повседневной гонконгской городской культуры. И там, на этих носочках, есть чашка гонконгского чая… Я за эти носочки взглядом зацепился по очень простой причине: в Казахстане носочки с юртами и пиалами-кесе с чаем — не то чтобы стандартный, но обычный одежный сувенир. Мы их с удовольствием покупаем время от времени.

Кстати, о послеобеденных чаепитиях. Forbes опубликовал большой обзор актуальных лондонских чайных локаций. Такие обзоры, на самом деле, публикуются регулярно и редко отличаются оригинальным содержанием. Но давайте сделаем вид, что форбсовский обзор — особенный… Ну и чтобы два раза не вставать. В Буффало — американском городе в штате Нью-Йорк — работает ресторан Wonder Coffeehouse. В котором тоже сервируют Afternoon Tea. В простеньком таком стиле. Фишка же всего этого дела в том, что ресторан Wonder Coffeehouse работает в контейнерном парке. И составлен из морских контейнеров, соответственно. Честно говоря, несмотря на закуски, залитые глазурью и щедро посыпанные сахарной пудрой (чего я очень не люблю), я в такое чаепитие вписался бы с гораздо большим удовольствием, чем в лондонское пижонство. Лондонское пижонство у меня в практике уже было. А вот в контейнере я послеобеденного чая пока еще не пил. Правда есть все это дело я бы, наверное, не стал. Просто рядом бы посидел.

Ну и на закуску — немного азербайджанского недоумения. Коллеги из Азербайджана сетуют, что в Баку становится все сложнее заказать в общепите стакан чая сам по себе. Заведения активно предлагают гостям целые чаепития или просто что-либо еще к чаю. Что, в принципе, совершенно оправдано с точки зрения бизнеса. Но не очень вписывается в развитые локальные традиции, частью которых являются долгие посиделки с чаем и разговорами… Спокойные, немолодые и долго пьющие свой чай мужчины никому не выгодны, к сожалению. Будем страдать.

Четыре способа заваривания чая, вторая часть

Продолжаем разговор о способах заваривания чая, предложенных титестером Даниилом Олейниковым и опубликованных в газете «Вечерняя Москва» в 1968 году. Вчера я разобрал два способа из четырех — базовое заваривание настаиванием и классический русский способ «заварка + кипяток». Сегодня — еще два. Причем начну я сразу с того способа, что приведен в заметке из прошлого четвертым. Ибо третий способ требует особого разговора.

Итак. Четвертый способ. Положить ложку чая прямо в стакан, залить кипятком и накрыть блюдцем на 3–7 минут. Через три минуты чай будет ароматнее, через семь — крепче.

Здесь снова все просто. Это оперативное заваривание чай в стесненных обстоятельствах при минимуме посуды — в чем заварил, из того и пьешь. В определенном смысле — вариация на тему заваривания и употребления чая с использованием одной только гайвани. Только не с фильтрацией чаинок через крышку а, так сказать, с избавлением от них гравитационным методом. Чаинки за время заваривания осядут. И после размешивания в чае сахара тоже осядут. И особых проблем при употреблении чая не создадут. Практически офисный, холостяцкий или студенческий вариант. Я такой еще застал в общагах. С дозировкой около 1 грамма заварки на 100 мл воды — тоже, считай, стандарт. 

Обратите внимание на то, что три уже разобранных способа заваривания чая из заметки из 1968 года очень рациональны. Чайная классика, русская классика с заваркой и холостяцкий способ в одном стакане — всему этому и было, и есть место в реальной жизни. И описаны эти спсобы очень четко. Для двух способов — классического и со стаканом — указаны и дозировка, и тайминг. Для способа с заваркой дозировки и тайминга нет, но там они и не нужны — этот способ позволяет настраивать чай под себя при сервировке. Кроме того, этот способ был общеизвестным и в особых пояснениях не нуждался.

Абхазский деревенский черный чай. © Ольга Никандрова
Абхазский деревенский черный чай. © Ольга Никандрова

Короче говоря, три способа заваривания чая — понятные. А четвертый (и указанный в заметке третьим) — нет. Приведу его дословно. «Чай сначала залить небольшим количеством сырой воды, дать постоять, затем воду довести до кипения (но не кипятить!) и долить кипятком». Я буду дальше в тексте называть все это «третьим способом».

Обратите внимание, что в третьем способе есть некоторая неоднозначность с интерпретацией. Этот способ можно прочитать как «залейте чай холодной водой, дайте постоять, а потом доведите этот настой вместе с чаем до кипения и разбавьте водой по вкусу». Но можно проинтерпретировать и как «дайте чаю настояться в холодной воде, а потом разбавьте настой кипятком». Первая интерпретация мне кажется более вероятной, но и вторая тоже возможна.

А еще обе интерпретации лишены конкретики. Сколько нужно сыпать чаю на стакан воды? Сколько времени нужно настаивать чай в холодной воде? Никакой ясности. Можно предположить, что такая неконкретность связана, как и в случае с заваркой и кипятком, с широким распространением такого способа заваривания. Но в этом есть серьезные сомнения. Я про именно такое заваривание чая никогда не слышал и ничего не читал.

Во второй интерпретации третий способ является, по сути, холодным настаиванием чая с последующим его разогревом добавлением кипятка. Технически я не вижу в таком заваривании чая никаких сложностей. Мало того, в детстве я его пробовал. Только тогда я в нем видел вариацию на тему «заварка + кипяток». Размышлял я следующим образом.

Чай, что бы там не говорили про «папа любит и мама любит», комфортнее пить не обжигающе горячим. Если приготовить заварку обычным горячим завариванием, а потом, минут через пять, разбавить в чашке оставшимся от заваривания кипятком, то чай будет горячим. А если на столе стоит самовар — то очень горячим.

А вот если заварка успела остыть — оставшись, например, после утреннего чаепития до обеда — то разбавление ее свежим кипятком позволяет получить более комфортный по температуре напиток и сразу его пить. Такой расклад навел меня на мысль, что нужно приготовить сразу холодную заварку — то есть настоять чай в воде комнатной температуры. Ну я и попробовал. У меня тогда, в детстве, ничего не получилось, потому что чай не заварился. А не заварился он потому, что я настаивал его в холодной воде такое же время, как и в горячей, примерно пять минут. Что, конечно, было полной глупостью — но я тогда до часового холодного настаивания просто не додумался.

Сейчас я понимаю, что такой подход, в принципе, возможен. Приготовить часовым примерно настаиванием очень крепкую колдбрюшечку — и потом разбавлять ее кипятком до нужной консистенции. И я непременно так попробую. Но потом.

И, повторюсь еще раз, такую интерпретацию третьего способа заваривания — с разбавлением крепкой колдбрюшечки кипятком — я считаю менее вероятной. 

А о более вероятной интерпретации — через пару дней.

Четыре способа заварить чай, первая часть

Некоторое время назад коллеги из ТГ-канала «Чай наш советский» опубликовали вырезку из газеты «Вечерняя Москва» от 16 марта 1968 года с заметкой, в которой титестер Даниил Олейников излагает, скажем так, актуальную чайную базу. И, среди прочего, приводит четыре способа хорошего заваривания чая. Вот они, в пересказе (дословно можно на картинке прочитать) и с моими комментариями.

ТГ-канал «Чай наш советский» и «Вечерняя Москва» от 16 марта 1968 года

Первый способ. В фарфоровый чайник положить чай из расчета половина чайной ложки на стакан, залить крутым кипятком, накрыть грелкой или салфеткой на 5 минут, пить не разбавляя.

Здесь все просто и понятно. Обычное заваривание чая. Только дозировку надо перевести в привычные единицы. Стакан в данном случае — это мера объема, 200-250 мл. Чайная ложка сейчас — это от 2 до 4 грамм чая, иногда — до 5 грамм. Но 4-5 граммов чая в чайной ложке помещается в том случае, если речь идет о грануле. Или о хорошем улуне полусферической скрутки. Которых потребительская чайная культура Советского Союза конца 1960-х не знала. Так что лучше ориентироваться на то, что чайная ложка — это 2-3 грамма чая. Половина чайной ложки на стакан — это 1-1,5 грамма на 200-250 мл. 5-7 грамм на литр. Вполне привычная нам дозировка для заваривания чая настаиванием и употребления его без разбавления, максимум — с одним доливом кипятка в частично опустошенный чайник.

Ах, да, грелка на чайник. У меня сложное отношение к этому предмету. Чаще всего я в нем особого смысла не вижу. Но для некоторых чаев и в некоторых обстоятельствах такая грелка может оказаться полезной. Ну и ритуал, опять же. Как-нибудь подробнее об этой штуке расскажу.

Второй способ. В заварном чайнике сделать концентрированный настой, который потом разбавлять кипятком в чашках. При этом важно сначала наливать в чашку кипяток, а потом заварку — так вкуснее.

Русская, а потом и советская классика, выстроенная вокруг крепкой заварки. Эта традиция сохранилась до сих пор, причем больше в практиках людей, которые чай просто пьют, а не людей, которые чаем увлекаются. И, конечно, магистральной русской чайной фишкой заварка быть перестала. Примерно как самовар. Заварка сейчас — это в гораздо большей степени элемент нашей лубочной чайной культуры, нежели часть реального чайного быта. 

Что же касается совета добавлять заварку в кипяток, а не кипяток в заварку, то его я квалифицированно прокомментировать не могу. Но не согласен. И могу поделиться опытом из детства.

В моей семье было принято добавлять кипяток в заварку. Поэтом другой порядок, при котором в чашку сначала добавляется кипяток, а уже потом в него — необходимое количество заварки — лично мне казался противоестественным. Поэтому, наверное, его и хотелось попробовать. Так что, в итоге, я пробовал оба способа смешивания концентрированного чайного настоя с водой.

Естественность и противоестественность — это, конечно, дело привычки. Как вкуснее, я сейчас сказать не могу — давно дело было. Но, возможно, поставлю серию экспериментов со слепым тестированием. Но точно могу сказать, что наливание сначала воды, а потом в воду — заварки, исключало из чаепитие один из самых важных компонентов. Ароматический, так сказать, удар.

Тут ведь вот какое дело. Мы для повседневных чаепитий чашкам предпочитали фарфоровые кружки. Большие, объемом 250-300 мл. Примерно как современные стандартные офисные, только лучше — потому что стенки тоньше. Так вот. Когда ты заварил чай в заварочном чайнике и налил заварку в такую кружку, у тебя есть возможность некоторое время не добавлять туда кипяток — и изучать концентрированный аромат не менее концентрированного настоя. Это очень приятно — и для меня всегда было важной частью чаепитий. С чашками все это, кстати, тоже работает — но не так ярко.

А если сначала в кружку или чашку наливать кипяток, а потом заварку, то никакого ароматического удара не будет…

Продолжение — завтра.

Первоапрельская вакансия

Я в этом году как-то совсем по-детски повелся на первоапрельский розыгрыш. 

Дело было так. Я мониторю многим хорошо известный сайт hh.ru по запросу «Чайная компания». Чайных и околочайных проектов в такую выдачу попадает достаточно много — но вакансии там обычно совсем нечайные. Что, в общем, совершенно нормально — чайным компаниям собственно чайных специалистов нужно не очень много. Но нужны специалисты совершенно обычные: электрики, экономисты, продажники, упаковщики, наладчики оборудования, маркетологи и так далее.

Я даже больше скажу. Я работаю с чайными проектами и в чайных проектах с 2004 года. Но за все это время мои чисто чайные компетенции в рамках длительного контракта были нужны только одной компании. А большую часть времени я работал копирайтером, сторителлером, графическим дизайнером, веб-разработчиком, спикером, тренером, ивент- и комьюнити-менеджером, директором и так далее — просто вокруг чая и разной чайной движухи. Так что, повторюсь, обычно реально чайные вакансии в чайных компаниях возникают относительно редко. Но бывают.

Причем иногда реально интересные. Например, не так давно китайская компания «Сяо Шуан Си» искала внешне привлекательного амбассадора восточной эстетики и чайной культуры для работы чайным мастером в дорогих китайских отелях. С предоставлением проживания и питания, оплатой перелета, обучением и шестидневной рабочей неделей с десятичасовыми сменами. Может и сейчас ищет. Был бы я лет на тридцать моложе и симпатичной девушкой — я бы заинтересовался…

Ну и вот, значит, сижу я первого апреля, никого не трогаю, дежурно посматриваю очередную подборку вакансий — и вдруг вижу, что в Ненецком автономном округе нужен титестер. Причем не просто в Ненецком АО, а в поселке Ома. Я немедля этот поселок проверил, выяснил, что в нем несколько сот жителей и сообщение с большой землей по воздуху или морем — и стал лихорадочно размышлять, зачем там может понадобиться титестер, да еще и заточенный под работу с премиальным чаем.

nao24.ru

Первая мысль была о производстве чайных напитков на каком-либо локальном сырье, как, например, в Якутии — но вакансия была по описанию не очень производственной. Больше всего перечисленный функционал подходил бы проекту, который работает с дорогими ресторанами — но работа такого проекта в поселке Ома была бы крайне странной. Я допускал еще вариант, при котором кто-то решил красиво просадить немного денег на собственный чайный проект — такое тоже иногда случается. Но и такой расклад тоже не очень бился с локацией.

Короче говоря, я был реально заиниригован и откликнулся на вакансию. После чего немедленно вступил в коммуникацию с рекрутерами. Которые задали мне несколько вполне адекватных рекрутерских вопросов и потом вышли из общения, написав напоследок, что теперь со мной на связь выйдет собственно наниматель.

И вот тут, во время коммуникационной паузы, я решил проверить рекрутера и посмотреть другие его вакансии. И после того, как обнаружил, что туда же, в Ненецкий автономный округ, они ищут дендролога и укротителя тигров, сообразил, наконец, что вакансия была шуточной.

И расстроился, конечно. Работа титестером в Заполярье — это, в определенном смысле, работа мечты. И безусловная профессиональная вершина.

Интересно, что авторы шуточных вакансий, поставив титестера в один ряд с дендрологом и укротителем тигров, предполагали, видимо, что абсурдность таких вакансий применительно к Ненецкому АО будет очевидной. Для непогруженного человека это, наверное, действительно так. Но я этой абсурдности в титестерской вакансии не увидел.

С одной стороны, это тревожит — я, кажется, поскучнел. С другой стороны, это признак богатого жизненного опыта и безусловной широты взглядов. Разного мне повидать довелось. И если может быть молодой и красивый амбассадор восточной культуры в дорогом китайском отеле, то почему бы не быть не очень молодому, но тоже красивому заполярному титестеру? Я, в конце-концов, знавал в молодости начальника автомобильной службы в полку морской авиации. И теща у меня — регент церковного хора в мужском монастыре и учитель музыки в школе для слабослышащих. И сам я довольно долго работал чайным экспертом в Кока-Коле. И с удовольствием работал.

Абсурдные, на первый взгляд, формулировки запросто могут скрывать специфический и высокий профессионализм. Равно как и наоборот — за убедительными и солидными названиями и титулами часто прячется полное фуфло.

Но заполярный титестер… Эх…

Чайные кризисы

Чайный рынок, как рынок глобальный и, употребим такие слова, многополярный и децентрализованный, реагирует на все те кризисы, свидетелями которых мы стали в 2020-х, очень разнообразно.

С одной стороны, можно считать, что чайному рынку все по барабану. Посудите сами. Когда началась ковидная замятня, мы с Ольгой по долгу службы контактировали с большим количеством чайных специалистов и собирали их мнения и соображения о том, что будет с чаем в такое заразное время. Мнения и соображения были очень разными. Иногда драматургичными. Иногда — философскими. А иногда — забавными.

Например, ланкийские коллеги тогда резко подсуетились и объявили о том, что цейлонский черный чай защищает от ковида. Никаких подтверждающих это заявление исследований у наших цейлонских чайных братьев, конечно, не было. Но они ссылались на исследования, в которых цейлонский чай проверялся против какой-то предыдущей болячки — против атипичной пневмонии, кажется. Здраво рассудив, что если чай, возможно, помогает при одном недуге, то он, возможно, поможет и при другом недуге. Тут не поспоришь, конечно.

Турецкие коллеги сетовали на то, что из-за перекрытия границ в Турцию не смогут приехать сезонные чайные рабочие из Грузии. И некому будет собирать чайный лист. Одновременно с этим грузинские коллеги радовались, что из-за перекрытия границ в этом году квалифицированные сборщики чая не уедет на заработки в Турцию и будет кому собирать чайный лист. 

Андрей Иванов из Риги, когда мы у него спросили, как на его работу повлиял ковидный кризис, ответил, что никак, потому что у него всегда кризис… Ну и на фоне всего этого импортеры чая переживали по поводу нехватки контейнеров.

С тех пор прошло больше пяти лет. Цейлонский чай успел пережить валютный кризис, топливный кризис и кризис отказа от сельхозхимии. Но сохраняет свои позиции на мировом рынке, остается самым дорогим массовым черным чаем, как-то справляется с постоянно возникающими сложностями и не особенно изменился ни качественно, ни количественно. В Турции открылся чайный центр в Ризе и выросло потребления чая на душу населения. Грузия продолжает искать свой чайный путь, балансируя между совсем уж крафтовыми чайными решениями и небольшими индустриальными проектами. Андрей Иванов запустил симпатичный проект An Shim Tea и возит туристов по чайным странам. И проблема контейнеров тоже как-то незаметно рассосалась. Нельзя сказать, конечно, что у всех все хорошо. У всех все как всегда, скажем так.

Весной 2022 года по чайному интернету прокатилась волна вангования, связанного с введенными против России санкциями и уходом из нашей страны чая Lipton и ряда других, менее заметных, чайных брендов. Но после мощного ковидного задора все эти переживания были не очень убедительными. Кто-то пытался, конечно, превратить уход Липтона в цивилизационную драму — но получалось не очень, ковидная вакцина от апокалиптической чайной суеты оказалась надежной. А сейчас про все эти переживания никто уже и не вспоминает. На липтоновском оборудовании, кажется, производят СТМ-чай и чай для разных небольших проектов, не имеющих собственных купажных и фасовочных мощностей. А чайные рынки и чайные проекты и в России и на Украине развиваются вполне себе динамично.

Ну а теперь вот появляются статьи о том, как жить чайному рынку без Ормузского пролива. С учетом общих энергетических обстоятельств и того, что в Дубаи находится один из крупных чайных логистических хабов. На который в значительной степени завязан африканский чайный экспорт. Но статьи эти уже робкие и усталые, по ним сразу становится понятно, что чайный рынок, скорее всего, переживет и этот расколбас.

Короче говоря, возникает ощущение, что глобально чайному рынку все по барабану. Потому что он большой и гибкий.

Но при этом, конечно, на многие конкретные чайные проекты все переживаемые нами кризисы повлияли очень сильно. Иногда — фатально. И продолжают влиять. Но люди превращают проблемы — даже глобальные — в рабочие задачи. И как-то умудряются с ними справляться. Обеспечивая чайному рынку ту самую гибкость. Или не справляться — но на глобальном фоне и на фоне справившихся с вызовами проектов эти неудачи никто особо не вспоминает.

Я, собственно, все это к тому, что в Индии прямо сейчас происходит кризисное  переформатирование инфраструктуры уличных чайных. Тех самых, которые подают всем желающим черный чай с молоком, сахаром и пряностями в разных стаканчиках и разной степени гигиеничности. 

До недавнего времени подавляющее число индийских (а также пакистанских и бангладешских) чайных работало на газе. В таких обшарпанных баллонах, которые можно перезаряжать. Но после начала войны на Ближнем Востоке газ резко подорожал — пишут, что минимум в три раза. И сейчас эти чайные выкручиваются самыми разными способами. Самыми распространенным из которых являются два. 

Первый — поднять цены на чай. Это, конечно, всегда огорчительно. Особенно с учетом общего снижения потребительской активности. Но вот прямо сейчас потребители — которые тоже обычно работают с газом — все понимают. 

Второй — перейти на альтернативные источники энергии. Каковых два: дрова и электричество. Большая часть альтернативщиков, конечно, выбирает индукционные плитки и разные вариации на тему электротитанов — это технологичнее. Но кое-где в Индии и печки задымили. А где-либо, возможно, и самовары.

Я совершенно не представляю энергетической экономики Индии. Но вполне допускаю, что переход на электричество окажется для индийских чайных достаточно безболезненным. И, в перспективе, сделает индийскую уличную чайную торговлю чуть менее чумазой.

Терруарная, миллезимная и культиварная палка-мешалка

Несмотря на использование в работе и, иногда, в быту самых разных заварочных инструментов, главным повседневным заварником в нашей семье является простейший стеклянный тупоносый чайник объемом 1700 мл. Его нам не всегда, но обычно как раз хватает на одно домашнее чаепитие. Работает этот чайник у нас, как правило, три раза в день, мы к нему привыкли и видим в нем массу достоинств. Главными из которых, конечно, являются дешевизна и доступность. Такие чайники продаются в соседнем хозяйственном и стоят условные 300 рублей за штуку. Можно и дешевле найти, но это уже мелочи и детали.

Дешевизна и доступность важны не только с инструментальной точки зрения. Дешевизна и доступность позволяют отдавать чайники в детские руки. Для мытья, например. Разобьют — и фиг с ним. Главное, чтобы не порезались.

Именно с этой, высокой, моделью тупоносого чайника связан один рабочий нюанс. Размешивать в нем чай перед подачей обычными инструментами не очень удобно (в повседневном чайном быту мы чахаи не используем, ну их). Чайные ложки и стандартные чайные инструменты коротковаты. Барная ложка издает при размешивании чая в стеклянном чайнике огорчительный звон. Так что некоторое время назад в наш семейный чайный инструментарий вошла палка-мешалка — достаточно длинная деревянная палочка для размешивания чая в большом и высоком чайнике. 

Довольно долго мы использовали в качестве палки-мешалки обычную деревянную шпажку для шашлычка. Такие шпажки продаются пачками, стоят копейки и вполне удобны для размешивания чая. Она такая шпажка у меня даже сохранилась. Она настолько пропиталась чаем, что если ее погрузить в кипяток, то она заварится. Шутка.

Примерно год назад, где-то в районе Иссык-Куля, мне пришла в голову мысль, что палки-мешалки можно привозить из разных путешествий. Ну типа нашел в лесу подходящую ветку, срезал, архетипически и по-мальчишески обстругал, высушил — и готова и палка-мешалка, и памятный сувенир. Идея была простой в реализации, но не захватила. Поэтому палок-мешалок из разных деревьев и из разных мест у меня нет.

Ну а буквально пару месяцев назад до меня дошло очевидное. Размешивать чай нужно палкой-мешалкой из чая. И никак иначе. 

Дальше все уже было делом техники, логистики и помощи коллег. Я немедля поделился идеей чайной палки-мешалки с Антоном Бехтером и Егором Матчаком. И уже через неделю ко мне из Сочи отправилась посылка, в который был не только чай, но и несколько прутиков, срезанных с чайных кустов культивара с мощным названием Гибрид из Чаквы в окрестностях поселка Уч-Дере в марте 2026 года. Ну то есть это были не просто прутики, это были культиварные, миллезимные и терруарные прутики.

Я их немедленно обстругал обычным перочинным ножом и разными способами. И быстро пришел к очевидному формату палки-мешалки. При длине в 30-40 см на ее толстом конце остается неокоренный участок длиной примерно 10 см. Это как бы ручка. Вся остальная палка-мешалка корится — это красиво и гигиенично.

После изготовления прототипа палка-мешалка была отправлена на рабочие испытания и заменила в быту заслуженную шашлычную шпажку. Испытания палка-мешалка прошла отлично. И дело даже не в том, что ею удобно размешивать чай. В этом сомнений-то и не было. А в том, что она тоже пропитывается чаем и ее рабочий конец постепенно темнеет. Что, в сочетании с неокоренной ручкой, добавляет палке-мешалке специфической рабочей эстетики.

После того, как я убедился в том, что все работает, остался последний штрих. Премиумизация. Превращение, так сказать, инструмента в артефакт. Для такого превращения палку-мешалку надо было упаковать, маркировать и назвать.

Для упаковки я выбрал бамбуковую скрутку для художественных кистей. С прицелом на пополнение коллекции палок-мешалок. Но можно хранить палки-мешалки в любых других длинных чехлах и футлярах. Начиная от копеечных чехлов под длинные вязальные спицы и заканчивая дорогими деревянными футлярами под дирижерские палочки. А еще можно зайти в гаррипоттеровскую лавку и купить там подставки или коробки под ненастоящие волшебные палочки. Под настоящие палки-мешалки они отлично подойдут.

Маркировать палку-мешалку тоже можно разными способами. Можно, например, на нее просто веревочку с ярлыком привязать. Но я очистил на неокоренной ручке все тем же перочинным ножом небольшую площадку и заявился с палками-мешалками в мастерскую лазерной гравировки. Где мне за денежку малую (и с интересом на меня поглядывая) выжгли на ней волшебные письмена «Гибрид из Чаквы / Уч-Дере / 2026». 

Ну с названием все совсем просто. Палка-мешалка по-русски. CTM (cultivar-terroir-millésime) teapot stirrer по-английски.

И теперь у меня есть возможность размешивать в большом чайнике черноморский чай палкой-мешалкой, сделанной из чайных кустов, растущих в тех же краях. Это, как мне кажется, почти запредельное пижонство. «Такого даже в Майбахе нет». А «почти запредельное» потому, что в этом чудесном хулиганстве осталась еще одна непокоренная мною вершина — размешивать чай-палкой мешалкой, изготовленной из того же куста, с которого этот чай собран. Отличная задача на будущее.

Ну а теперь — предельно серьезно. Культиварная, терруарная и миллезимная палка-мешалка — это отличный сувенир. Такие палки-мешалки можно производить из обрезков чайных кустов — фактически, из отходов. И продавать — хоть дорого, хоть не очень. Причем как в готовом виде, с маркировкой и в упаковке. Так и заготовками для самостоятельного изготовления. Нарезал с кустов прутиков, связал их бечевкой для крафтовости, ярлычок с QR-кодом с инструкцией и минимальными данными прицепил — и в продакшн. Я бы покупал. Хоть для вырезания, хоть для растопки. Вдруг захочется заварить чай водой из самовара, который истоплен на чайных дровах из тех же краёв. Для усугубления терруарности, так сказать.

Замечу также, что чайное дерево очень хорошо обрабатывается ручным инструментом: ножами и резцами. Тяноки Ниньгё как бы намекают. И делать из чайных прутиков можно много чего. Плашки для маркировки чаев на дегустациях. Иглы, пинцеты и ложечки для стандартных наборов церемониальных чайных инструментов. Зажимы для пакетов чая. И так далее.

Но я ограничусь палками-мешалками. Которые теперь у меня есть. Вместе историей о том, как я ходил с двумя прутиками по городским гравировальным мастерским с просьбой мне эти прутики подписать лазером.

Я доволен, как слон, короче говоря. Антон, Егор, спасибо за помощь!

Клингонская чайная церемония

Некоторое время назад я рассказывал об афро-американской чайной церемонии — красивой и полностью выдуманной чайной традиции. А сегодня расскажу еще об одной чайной церемониальной выдумке — о клингонской чайной церемонии. 

Клингоны (Klingons), напомню, это вымышленная и неплохо проработанная — вплоть до создания искусственного языка — инопланетная цивилизация из научно-фантастической вселенной «Звёздный путь». По мере развития вселенной роль клингонов в ней менялась — от антагонистов и злодеев до союзников и героев. В разных частях «Звездного пути» у них была разная внешность, разные захмычки, разная культурная основа и разные аналогии с реальным миром. В разных фильмах их цивилизация ассоциировалась с Советским Союзом, с Японией, с нацистской Германией и, возможно, с кем-либо еще.

Во втором сериале «Звездного пути» — «Звездный путь: следующее поколение» — вымышленная клингонская культура в некоторой степени основана на культуре японской, но уже в ее романтизированной и сильно послевоенной версии. Ну то есть это когда японцы из коварных и жестоких врагов снова превратились в благородных воинов. Именно во втором сезоне сериала, в восемнадцатом эпизоде (Up The Long Ladder) и состоялась короткая клингонская чайная церемония. Ее в знак признательности за защиту чести провел клингон Ворф для корабельного доктора — человеческой женщины.

Описывать технические детали клингонской чайной церемонии я, с вашего позволения, не буду — лучше посмотрите эпизод или скриншоты. Там, конечно, детский сад и штаны на лямках во всех смыслах, не только в чайном. Но тут надо понимать, что в 1989 году и в юности все это смотрелось совсем иначе и вполне себе завораживало. Замечу только, что формально к чаю клингонская чайная церемония никакого отношения не имеет — там пьют другой напиток.

А вот выдуманная содержательность клингонской чайной церемонии любопытна. Фишка этой церемонии состоит в том, что употребляемый на ней напиток является ядовитым. Для клингонов — не смертельным, но вызывающим болезненные состояния. Для людей — смертельным, поэтому женщина-врач перед участием в церемонии вкалывает себе антидот.

После того, как участники клингонской чайной церемонии глотнут ядовитого напитка, они начинают читать друг другу стихи — в том числе и любовную лирику, судя по короткому диалогу в фильме. Ну то есть это такой тест на смелость, стойкость и умение не терять романтического настроения в неблагоприятных условиях.

В эстетическом заигрывании с опасностью и в том, что употребление никак не пересекающегося с чаем напитка названо чайной церемоний четко видны отсылки к популярным концептам японской культуры. Но это только первый уровень ассоциаций, конечно. Самый скучный.

А вот если копнуть поглубже, то ситуация, при которой люди под не особо приятный и/или не особо понятный им напиток ведут разговоры на разные возвышенные (или считающиеся таковыми) темы вообще является стандартной в чайной культуре. Некоторые при этом еще и в туалет хотят — ну то есть реально себя превозмогают.

И в этом смысле все мы немного клингоны… Замечу, кстати, что когда я впервые увидел сцену с клингонской чайной церемонией, то сразу вспомнил офицерское употребление водки с пролезанием под столом в американской «Анне Карениной» 1935 года. Ровно такая же тема, на самом деле.

Фидбэк и поддержка рублем

Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными. 

Загрузка ... Загрузка ...

 Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем и ваше доброе слово. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!