Чайные кейсы и анонсы россыпью №22
На просторах интернета наткнулся на забавный и, скажем так, гибридный проект в Огайо, в США. Называется этот проект Dragonfly и состоит он из чайной и… ну пусть будет винной. Причем работает он не в высоком, скажем так, чайно-винном стиле, чего обычно ожидаешь от таких коллабораций. А в стиле… Блин, я даже не знаю, как этот стиль назвать. Ну вот как будто в глухой провинции музей наивного искусства открыли, невыносимо миленький такой, скучный большей частью, но с несколькими уникальными экспонатами. Чудесное место, судя по картинкам. Зашел бы непременно. У них даже чайной карты, они сразу чаепитиями оперируют: садовым, викторианским и детским. Я нисколько не сомневаюсь, что к этим чаепитиям предлагают разный чай на выбор. Но при этом и гости, и хозяева отлично понимают, что главное в чаепитиях — это не чай. Приличные люди, сразу видно.

Заведения японской сети раменных Menya Musashi на Тайване и в рамках очередного обновления меню запустили в каждой своей точке какое-либо блюдо с чаем. Это, конечно, не просто лапша с чаем, там еще много всякого. Например, рамен со свининой-тонкацу и молочным чаем. Или с куриным бульоном, курицей и генмайчой. С морепродуктами и сенчей. С курицей, свининой и улуном Тегуаньинь в прожареном тайваньском исполненнии. Ну и так далее — шесть заведений, шесть рецептов. Надо сказать, что современная гастрономическая парадигма, предлагающая вместо выверенных сочетаний свальный грех под видом творческой спонтанности, открывает перед чаем очень широкие кулинарные горизонты.


В китайской прессе проскочил небольшой фоторепортаж о цифровизации выращивания и производства чая в округе Цимэнь провинции Аньхой, то есть в тех самых местах, где производится любимый многими черный чай Цихун-Кимун. Больше всего в этой цифровизации подкупает комплексность. Датчики на плантациях мониторят, распылители включаются вовремя и распыляют то, что нужно (воду, например), дроны перевозят чайные листья, на заводах тоже все, что можно, автоматизировано. Если фотографии с беспилотниками над чайными плантациями вам еще непривычны, милости прошу под ссылку. Надо привыкать.

Баста и Гуф, помимо пуэрно-мандаринового энергетика, выпустили намедни клип «Чайный пьяница 2.0». Чайный рэп прошел совершенно мимо меня, я к моменту появления чайных пьяниц был уже совершенно сформировавшимся в чайном и музыкальном планах обормотом. И про новый клип я тоже ничего адекватного сказать не могу. Но упомянуть в новостях его обязан, потому что пионер должен быть вежливым.

А коллеги из Субтропического научного центра РАН опубликовали на днях фильм, рассказывающий о выращивании, производстве и изучении чая в Краснодарском крае. В фильме отличный визуальный ряд, на мой взгляд. И прозрачный роллер Антона Бехтера засветился — причем в очень выгодном сравнении с обычным роллером. Но меня, как это всегда бывает с краснодарскими чайными визуальными материалами, больше всего порадовала полноценность плантаций. Я, конечно, уже давно знаю о том, что чайная индустрия в России хоть и небольшая, но настоящая. И плантации у нас не прогулочного, так сказать, масштаба — а вполне рабочего. Но все равно всякий раз удивляюсь, когда их вижу. Инерция мышления, чего уж там.

Хочу обратить внимание на чикагский проект Rare Tea Cellar. Я уже как-то его упоминал в новостях, но совсем уж мимоходом. А проект этот, на мой взгляд, является одним из интереснейших образцов комплексной деликатесной чайной торговли. Ну то есть торговли чаем в комплекте с другими деликатесами — в данном случае это икра, хамон, трюфели и всякое такое прочее. Такой подход к торговле чаем встречается временами в нечайных странах, я бывал в аналогичных магазинах в Испании, контактировал с подобными проектами из Франции и из Италии. Но Rare Tea Cellar вот прямо очень круто тему отрабатывает. Причем чай у них там не сказать чтобы вот прямо ух какой интересный. Но и его они умудряются вписать в свою пижонскую концепцию, выдерживая некоторые чаи в дубовых бочках.

В Пекине, в музее Нематериального культурного наследия Китая (это, как я понял, один из возможных переводов его названия), 21 мая открылась выставка, посвященная уишаньскому чаю, причем в самых разнообразных его аспектах. История, технологии, экология, культурное влияние и культурный контекст, даосизм и социальное значение чая, гуманитарные и политические аспекты — никто не ушел обиженным. Выставка проработает до 21 июля, картинки с выставки интересные.



Там же, в Пекине, но только уже в музее, являющимся, по сути, музеем китайской иммиграции, открылась фотовыставка, посвященная роли чая в жизни китайцев, оказавшихся за пределами Китая. И там тоже всего понемножку — и ностальгии, и культурного влияния, и обычных человеческих тепла и уюта. Я, признаться, очень люблю такие обзорные фотовыставки, потому что они очень компактно позволяют получить и много новой информации, и новые впечатления. Был бы в Пекине, заглянул бы. Да и вообще фотографии с чаем часто бывают интереснее живых чаепитий. Не знаю уж почему.
Чай как однолетник
Я тут намедни, рассказывая о «Размышлениях о чае» Тан Яня и комментируя его впечатления от посещения чайной к западу от моста Датун, отметил, среди прочего, что стиль изложения этих впечатлений ничем не отличается от современных публикаций по схожему поводу. И выдал банальное «все придумано до нас». Так вот, это и на тот момент было, и сейчас есть очень актуальное для меня замечание.
Тут вот какая история. С элементами персонального драматизма.
Когда-то давно мы экспериментировали с выращиванием чая в Пскове и его окрестностях. Начали лет двадцать назад с саженцев, привезенных из Абхазии. Продолжили семенами из разных источников. Все первые эксперименты были неудачными, причем я уже даже сейчас не возьмусь понимать, по каким причинам. Саженцы не прижились, семена не всходили. А потом вдруг раз — и взошли. В конце 2014 или в начале 2015 года, я сейчас уже и не вспомню.

Прожили те чайные растения недолго, подоконник квартиры в Пскове — не самое уютное место для чайного куста. Но три пережитых события — то, что семена взошли, то, что растения дожили до первых настоящих, не семядольных листьев, и то, что растения в течение нескольких месяцев погибли — навели меня на хулиганскую мысль.
А что если, подумал я тогда, посеять семена чая с таким расчетом, чтобы они взошли примерно в мае? А потом, когда сеянцы подрастут, а в наших краях потеплеет до приемлемой для Камелии китайской погоды, вывезти их на дачу. И пусть они там на свежем воздухе порадуются короткому, но довольно щедрому псковскому солнцу. А где-то в августе, с первыми холодными росами, я бы их полностью пустил бы на чай. Скосил бы под корень, так сказать. Они бы как раз успели бы выбросить по два, ну максимум по четыре полноценных листа. Одно растение — одна флешь. Можно было бы сделать супер-редкий, супер-элитный и супер-драматичный чай из терруара Великое Село Псковского района Псковской области.
Ничего этого я, конечно, проделывать не стал. Но идеей втайне гордился. Она мне казалась очень забавной и исключительно оригинальной шуткой. До недавнего времени…
Коллеги из телеграм-канала «Чай наш советский» нашли очередной замечательный документ. Заметку из газеты «Вечерняя Москва» за 25 августа 1944 года. Приведу самую суть.


«Чай принадлежит к числу теплолюбивых растений. Поэтому не могло быть и речи о том, чтобы в климатических условиях Москвы выращивать многолетние чайные кусты, — они погибли бы при первых морозах. Были поставлены опыты над созданием однолетней культуры.
Работы на московской плантации начались в 1942 г. и уже дали некоторые результаты. Так, установлено, что на плантации можно собирать чайный лист три раза в год.
Весной в парниках разводят рассаду и здесь же делают первый сбор листа, срезая верхнюю часть растения с молодыми листочками. Затем рассаду высаживают в открытый грунт и к концу августа снова снимают урожай. Третий и последний сбор чайного листа происходит в конце сентября. На этот раз срезаются успевшие вырасти новые листочки и самые стебли. Пробные дегустации показали, что особенно хорошо качество чая первого сбора. Из третьего сбора можно изготовлять кирпичный чай…
Количество листа, собираемого с чайной плантации в академии им. Тимирязева, постепенно возрастает. Научный руководитель исследований профессор Шитт говорит, что путем улучшенного отбора нужных семян (более скороспелых и т. д.), а также разработки новых агротехнических мероприятий, можно будет добиться еще лучших результатов».
Чудесная история. Никогда ничего не слышал о таких экспериментах. Убежден в их коммерческой бессмысленности. И не удивлен тому, что они не получили развития. Но при этом нисколько не сомневаюсь в их научной ценности и безусловной азартности. Сам бы в такие эксперименты с удовольствием вписался. Допускаю, что их описание есть в архивах Петра Генриховича Шитта, которые хранятся в Тимирязевке. Велыч, спасибо!
Региональные китайские чайные бренды 2026
Китайские коллеги опубликовали свежий рейтинг китайских региональных чайных брендов. И достаточно подробно описали примененную методику оценки. Которая учитывает оценку стоимости бренда, темпов роста этой стоимости, доходности бренда, темпов роста доходности, лояльности бренду и силы бренда. Каждый из этих параметров тоже не прост. Например, сила бренда определяется по результатам комплексной оценки ресурсов бренда, качества управления брендом, коммуникативных ресурсов бренда, потенциала его развития и других параметров.
Если вас интересуют детали, милости прошу под ссылку. Я же ограничусь пересказом итогового рейтинга и десятки самых быстрорастущих китайских региональных брендов.
Итак. Самыми крутыми региональными китайскими чайными брендами на сегодняшний день названы (в порядке убывания крутизны): Сиху Лунцзин, Пуэр, Синьян Маоцзянь, Фудин Байча, Сяосян Ча, Дахунпао, Дафо Лунцзин, Дунтин Билочунь, Мэндиншань Ча (я не вникал особо, но, скорее всего, в данном случае Мэндиншань Ча — это зонтичный бренд для нескольких чаев) и Аньцзи Байча.
А вот самые быстрорастущие на сегодняшний момент региональные китайские чайные бренды. Тоже в порядке убывания темпов роста. Сянси Хуанцзинь Ча (湘西黄金茶), Сунси Цзюлун Дабайча (松溪九龙大白茶), Бэйчуань Чае (北川茶叶), Ибинь Цзаоча (宜宾早茶), Яньшань Хэхунча (铅山河红茶), Ханьчжун Хун (汉中红), Цзинъян Фуча (泾阳茯茶), Яньтай Санъе Ча (烟台桑叶茶), Шитай Шэньча (石台硒茶), Цзуньи Хун (遵义红).
Должен признать, что некоторые из названий из второго списка мне совершенно незнакомы. Будет время, разберусь. И замечу также, что при составлении рейтингов китайские специалисты изучали 144 региональных китайских чайных бренда. И, наверняка, сколько-то еще не стали изучать.
Иногда, когда на меня накатывает осознание масштабов китайской чайной культуры, у меня опускаются руки. Кстати, о Китае.
Президентско-Председательские чаепития
Визиты в Китай Трампа и Путина и их чаепития с Си Цзиньпином вызвали небольшую, но волну интерпретаций. Даже во Вьетнаме. Не миновала эта волна и меня — я, по горячим, так сказать, картинкам, комментировал чаепитие Путина и Си Цзиньпина для «АиФ». От поиска в этих чаепитиях тайных смыслов я, с вашего позволения, воздержусь. Но пару деталей отмечу.
Во-первых, все столики — их было несколько — на чаепитии Путина и Си Цзиньпина были сервированы одинаково: чайник, гайвань на блюдце и вазочка с лакомствами для каждого, кто сидит у чайного столика. Я не слежу специально за китайскими чаепитиями на высшем уровне. Но в новости соответствующие фотографии прилетают время от времени — и я никогда не видел на таких чаепитиях, независимо от участников и локации, сервировки «чайник + гайвань». А тут вдруг выставили — и действительно интересно, почему. Причем, как вы понимаете, диапазон интерпретаций может быть очень широким. От «чисто для нарядности, все равно чай никто пить не будет» до «а давайте приколемся над Путиным и поглядим, как он будет с гайванью выкручиваться».



Во-вторых, у Путина на гайвани крышка сдвинута. Причем на всех фотографиях — так что не очень понятно, когда и как это произошло. Китайские протокольщики сдвинули при сервировке? Путин чай попробовал и оставил крышку в питьевом режиме? Или просто решил посмотреть, чего ему там такого налили? Кто-то забежал в зал тайком и отхлебнул чаю из путинской гайвани, и теперь не знает, что делать — и похвастаться хочется, и стремно. Я даже заинтригован — особенно с учетом того, что фотографий и видео с собственно употреблением чая на этой встрече я не нашел. Одни разговоры.
Если кто вдруг был на этом чаепитии и знает, как дело было, дайте знать, пожалуйста.
Чай после расставания
В Китае анонсировали выход микродрамы с длиннющим названием 分手后我成了香竹林高山古树茶王, которое автоматические переводчики предлагают переводить как «После расставания я стал королём древних чайных деревьев в благоухающем бамбуковом лесу». И, как я смог понять, это название, в общем и целом, пересказывает всю микродраму.
Микродрамы, если кто вдруг не знает, это вертикальные сериалы с десятками коротких — на несколько минут — эпизодов. Если вы хоть иногда тупите в видео на своем телефоне, то, наверняка, видели что-то такое страдальческое. Он был тайными миллионеров и жил с ней в однушке, помогая ей тайком строить карьеру, а она оборзела и ушла, но потом пожалела. Залипательная штука.
Так вот. В данном случае он жил в городе, был в отношениях, расстался, приуныл, вернулся в родную деревню в Линьцане (это в Юньнани) — а там его юношеская любовь-художница, чай, традиционные промыслы малых народов и безграничные возможности для творческой реализации. Коей юноша и девушка и займутся, создавая уникальный чайный бренд, соединяющий в себе традиции и инновации.
Обещают скорую премьеру на разных сервисах и много чайных сюжетов на фоне запредельной романтики. Буду ждать с нетерпением.
Андроиды на чайных плантациях
О том, что в рамках активной презентации впечатляющих возможностей китайских андроидов этих самых человекоподобных роботов выпускали на чайные плантации и производства, многие уже, наверное, слышали. И видели. Следует отметить, что, в отличие от бега или танцев, на чайных плантациях и производствах имитационные человекоподобные роботы выступают пока не очень убедительно.
Причина такой неубедительности становится понятной, когда смотришь на попытки оператора научить робота срывать чайные листья. Там используется давно и хорошо зарекомендовавшая себя схема, при которой робот повторяет движения оператора. Такая схема отлично работает при обработке неподвижных деталей — при покраске сложных поверхностей, например. Но когда при прикосновении чайный лист сдвигается, имитационный робот становится не очень эффективным, механизма быстрой адаптации под микроизменения у него пока нет.


Так что пока имитационным роботам на чайных плантациях делать считай что и нечего. Для автоматизации сбора чая пока перспективным выглядит неимитационный подход. Оптический анализатор и нож, без всякой человекоподобности. Имитационные роботы на чайных плантациях пока, как мне кажется, перспективны только в качестве носильщиков. И это будет круто, конечно — когда по плантациям начнут карабкаться вверх и вниз андроиды с чайными корзинками.
Если их обрядить обезьянами и надеть на них красные рубашки, то удастся эффектно реализовать сразу два чайных коммерческих архетипа. Вернее даже три — потому что к девственности андроидов тоже пока никаких вопросов нет. Хотя это дело времени конечно. Я думаю, что мы еще дождемся новостей из Кении о менеджерах чайных плантаций, которые склоняют к сожительству чаеуборочную автоматику независимо от ее человекоподобности.
Извините. Но они первыми начали.
Деликатность и прочие британские чайные кунштюки
Компания Cision опубликовала отчет о, скажем так, чайных действиях и суждениях, характерных для массовой и повседневной чайной культуры Великобритании. Я такие документы очень люблю, особенно в британском исполнении. К чайной культуре Великобритании можно относиться как угодно, как любая развитая чайная культура она дает прекрасные основания как для восхищения, так и для пренебрежения. Но при этом британские способы изучения и продвижения чайной культуры я до сих пор считаю лучшими в мире. Хоть уже и работающими по инерции.
Очередной опрос 2000 взрослых британцев позволил выяснить следующее.
Самыми главными ошибками при приготовлении чая британцы полагают перебор с молоком, слабый чай, которому не дали толком настояться, повторное использование чайного пакетика, остывший чай и слишком крепкий чай — видимо такой, в котором чайный пакетик просто забыли.
Среди людей, из чьих рук британцы готовы отказаться от плохо приготовленного чая, у лидируют друзья, на ними следуют родственники и коллеги. Гораздо реже британцы отказываются от плохо приготовленного чая из рук незнакомцев и начальства. Это очень интересные результаты, на самом деле. Таких применительно к чайной культуре — британской или какой другой — я еще не встречал. И вывода из них могу сделать два.

Первый — чисто чайный. То, что к плохому чаю из рук незнакомцев британцы относятся намного терпимее, чем к плохому чаю из рук знакомых или даже близких людей, в очередной раз доказывает, что вся чайная культура — даже такая простая, как массовая британская — держится на деликатности. Если бы люди за чайным столом говорили то, что думают, никаких чайных клубов не существовало бы.
И в этом смысле, конечно, чаепития совершенно спокойно можно называть ритуалом. Но только не в том восторженно-романтическом смысле, о котором обычно говорят за чайным столом или в чайных текстах. Медитации там, почтительность и все такое прочее. А таком же смысле, в котором говорят о социальных ритуалах животных, например. Чайная церемония как брачный крик марала в лесу. В исполнении Табакова, конечно.
Второй вывод — социальный. То, что к плохому чаю из рук незнакомцев британцы относятся намного терпимее, чем к плохому чаю из рук знакомых или даже близких людей, в очередной раз доказывает, что близких людей мы обычно щадим меньше всего. Особенно друзей, судя по английским чайным опросам.
Категоричнее всего оценивают чужой чай молодые люди — от 25 до 34 лет. И мужчины — они отказываются от плохого чая чаще женщин. Основной причиной отказа от чужого чая британцы назвали брезгливость или гигиенические претензии — тут я не уверен в точной интерпретации результатов опроса.
85% опрошенных считают, что они готовят чай идеально. Но при этом, судя по тому же опросу, косячат при приготовлении чая по полной программе. Добавляют молоко до извлечения чайного пакетика из кружки. Используют повторно вскипяченную воду. Заваривают травяные чаи крутым кипятком. Прижимают чайный пакетик к боку кружки. Но самый большой косяк традиционно состоит в том, что 70% британцев не позволяют своему чаю завариться достаточно долго. Каждый десятый из опрошенных заваривает чайный пакетик менее чем 30 секунд, каждый третий заваривает пакетики всего одну минуту. И только 14% британцев заваривают чай рекомендуемые две-три минуты.
Это тоже забавный расклад, на самом деле. На первый взгляд, все эти ошибки выглядят совершенно не критичными. Однако надо понимать, что все эти действия оцениваются как ошибочные не относительно чая вообще, а относительно массовых британских правил приготовления чая. За соблюдением которых пока, конечно, не следят специальные карающие органы. Но которые достаточно жестко регламентированы и активно пропагандируются британской чайной профессиональной элитой. Практически любое интервью с британскими титестерами и прочими экспертами содержит очень четкие рекомендации по завариванию. Достаточно спорные с точки зрения широкого чайного кругозора. Но вполне адекватные в Великобритании.
Например, в британской чайной парадигме отжим чайных пакетиков о стенку чашки (пакетики на ниточках у них не так популярны, как у нас) считается ошибкой. Ибо при отжиме пакетика в настой выходит больше горьких и терпких веществ.
Вполне адекватное суждение применительно к британским чайным пакетикам. И совершенно бестолковое с нашей чайной точки зрения.
Было и стало (или не стало) №2
Мне понравилось смотреть на то, что стало с чайными проектами, о которых писали «Чайные параферналии» пять лет назад. Так что я сделаю поучительные выпуски «Было и стало (или не стало)» регулярными. И примерно ежемесячными.
Итак. Проект Fandom Signature Blend известной американской чайной компании Adagio Tea, который мы заметили как раз пять лет назад, живет и здравствует. И продолжает выпускать и оформлять чайные смеси в стилистике разных фэндомов. Хочу отметить, что тема фэндомного чая принципиально отличается от темы «собери свою чайную смесь и придумай свою этикетку», которую часто и безуспешно пытались реализовать многие проекты. Обе темы подарочные. Но типа «персонализированный чай» — это чайный подарок, что банально. А фэндомный чай — это тематический подарок, что прикольно. Отсюда и результат.

Руби Сильвиус (Ruby Silvious) из Нью-Йорка как рисовала на чайных пакетиках, так и рисует. И получается у нее, как и прежде, прекрасно. Проект Global Tea Institute, запущенный Калифорнийским университетом в Дейвосе тоже продолжает работать и в минувшем январе провел одиннадцатый ежегодный чайный коллоквиум — «Искусство чая в культуре, науке, обществе и здоровье». И, в общем, несмотря на традиционно декларируемую в США глобальность, этот проект остается междусобойчиком.

Чайные напитки с пробиотиками и чайные изомальтовые бомбы заняли свои небольшие ниши на рынке. Не особо заметные, конечно, ну так ничего и не предвещало.
Японский проект Royal Blue Tea, который продает чистый бутилированный чай в винной эстетике и за очень большие деньги, жив и традиционно не суетлив. Я за него всегда переживаю, для меня этот проект является символом добротного чайного коммерческого сумасшествия. Если уж у них все получается, то и у всех остальных должно.

А вот канадский проект Millennia TEA, продававший свежемороженые чайные листья, которые могли окисляться на глазах у изумленной публики, похоже, закрылся. В 2023 году. Идея продавать свежие чайные листья как замороженные овощи была, конечно, лотерейной. Но мне лично очень нравилась. Ну и восемь лет, которые проработал проект, для такой темы — изрядный срок. Как мне кажется.

Интернет-магазин Лидии Готье, одного из самых известных чайных специалистов Франции, чувствует себя вполне бодро. И, как и прежде, активно торгует чаями французских чайных проектов. Память у меня, конечно, уже не та — но сдается мне, что за пять лет французских чаев стало немного больше

Пять лет назад, кстати, очень активно начало заявлять о себе французского чайное фермерство. Появилось оно, конечно, несколькими годами раньше — но где-то в районе 2020 года небольшие французские чайные сады начали давать первые урожаи. В 2021 году мы упомянули сразу четыре французских чайных проекта, которые доработались до производства чая. «Лабиринт чайных полей» (Le Labyrinthe En-Champ-Thé), «Севеннский чай» (Thé des Cévènnes), «Пиренейский чай — террасы Арриола» (Thé Pyrénées — Terrasses de l’Arrieulat) и «Крестница фей» (Filleule des Fées). Три из этих четырех проектов продолжают работать и выращивать чай. «Севеннский чай» или закрылся, или ушел в подполье. Оптимистический расклад для французского чайного фермерства в целом. Даже несмотря на то, что один из перечисленных проектов работает не на материке, а на острове Реюньон, недалеко от Мадагаскара. Там два лаптя по карте буквально.

Ну и самое поучительное. Пять лет назад испанское креативное агентство Niiiiice выпустило линейку тизанов The End, в которую входили травяные чаи, предназначенные для употребления во время конца света. Причем каждый конкретный напиток был предназначен для определенного апокалиптического сценария. Валериана и ромашка, например, были предназначены для употребления во время падения метеорита, а ванильно-коричный купаж — во время ядерной бомбардировки. Кроме тизанов, на сайте проекта можно было приобрести фольгированное одеялко, которым можно накрыться для того, чтобы последнее чаепитие прошло в спокойной обстановке. Ну и чтобы все и всем было окончательно понятно, креативщики из Niiiiice засняли позитивный рекламный ролик с элементами радостной идиотии и придумали отличный слоган — «Наслаждайтесь неотвратимым». Он для продажи почти любого чая подойдет, кстати.
Креативное агентство, как я понимаю, накрылось медным тазом. И апокалиптический чай больше не продается. И в мире хрен знает что творится. Креативные кабальеры дошутились, не иначе.
Варка-82 и Тан Янь
Прошлый раз, рассказывая о связях между «Каноном чая» Лу Юя, журналом «Химия и жизнь» 1982 года и клубной варкой чая, я разобрал, в силу своего разумения, стихотворение китайского поэта Су Ши «Ши Юань Цзянь Ча», «Варка чая после экзамена». Теперь настало время еще одного источника, который фигурирует в воспоминаниях «Водяных крыс» — работы «О чае». Обозначенной как текст, написанный в начале XX века Чжэнь Гоу (1857-1920). Замечу сразу, что этот же текст приводится в более поздней публикации Вероники Югай (Виногродской) «Изменчивость в культуре чая и память традиции». Только там уже уточнено имя автора — Чжэнь Цзюнь. И приведено еще одно его имя, под которым этого автора легче искать в китайских источниках — Тан Янь (唐晏). И сам текст там уже называется «Рассуждения о чае».
Два имени, кстати, это обычное дело для исторических китайских персон. Причем второе имя может даваться по разным причинам. Чжао Цзы, например, написавший «Суждения о чае времен Дагуань», более известен под именем Хуэй-цзун. Потому что Чжао Цзы — это имя, данное этому человеку при рождении. А Хуэй-цзун — это имя династическое, которым его называли на основном месте работы.
Вот и с парой имен Чжэнь Цзюнь — Тан Янь такой же расклад. Чжэнь Цзюнь — это имя манчжурское и данное при рождении. Тан Янь — это имя китайское и полученное… да не знаю я, каким образом. Будем считать, что взятое для более эффективного встраивания в китайский социум.

Тан Янь — это ученый, историк и преподаватель. Который написал несколько исторических и образовательных трудов, в том числе историю Пекина. В 1903 (в 1907 по другим данным) году он написал книгу «Тянь Чжи Оу Вэнь» (天咫偶闻). Ее полного перевода на русский язык, как я понял, не существует. Поэтому не существует и устоявшегося перевода ее названия. Мне встречались варианты «Случайно услышанное из Небесного Мерила» и «Подслушанное в миру», а автоматические переводчики предлагают варианты типа «Случайные новости из столицы» или «Я случайно это услышал». По сути эта книга — это путевые заметки об обычаях Пекина и его пригородов.

В 23 главе восьмого тома этой книги Тан Янь настолько энергично высказался о чае, что этот текст иногда называют специализированным чайным трактатом «Цзянь Ча Шо» («Суждения о варке чая» или «Рассуждения о чае», 煎茶说). Такое выделение части книги в отдельное произведение — обычное дело, на самом деле. У «Бхагавадгиты» с «Махабхаратой» примерно такие же отношения, только не в восьмом, а в шестом томе… Отвлекся, извините.
Так вот. В 23 главе восьмого тома «Тянь Чжи Оу Вэнь» Тан Янь делится впечатлениями от посещения старой чайной к западу от моста Датун (который мне локализовать не удалось). Текст это прекрасен как авторский срез потребительской чайной культуры Китая начала XX века. И, повторюсь, приведен в упомянутой выше работе Вероники Югай (Виногродской). И, безусловно, достоин отдельного и внимательного разбора, который в мои планы пока не входит — я отмечу только два связанных с этим текстом момента.
Первый момент — жанровый. Тан Янь пишет о чае примерно также, как современный чайный сноб мог бы описать посещение практически любого заведения, в котором подают чай.
«Осенний тростник шуршит, навевая мысли о реках и озерах. В чайной можно провести время с друзьями, в разговорах за чаем. Жаль, что вода не так хороша, как в Куньмине. А чай особенно невыносим. Большинство посетителей — столичных ученых — ничего не понимает в чае, поэтому чайная и не уделяет чаю должного внимания». Ну а дальше идут рассуждения о том, каким должен быть правильный чай, сетования на то, что исконная чайная культура по заветам Лу Юя ушла и вообще никто ничего в чае не понимает. А я знаю, как надо.
Знакомые заходы, правда? Таких текстов сейчас полно в интернете. «Интерьер приятный, уютненько, вода фиговая, чай вообще фуфло, но это понятно, потребители в чае ничего не понимают, вот заведение и не парится. Сейчас я расскажу, как надо…» Это прекрасно, на самом деле. И да, все опять придумано до нас — просто не всегда опубликовано в запрещенном инстаграме или в разрешенном телеграме.
Второй момент относится непосредственно к теме исследования. Все упоминавшиеся ранее источники вдохновения варки чая в московских клубах и возможные источники информации в «Химии и жизни» 1982 года были древними. Лу Юй — это восьмой век. Су Ши — одиннадцатый. Тысячу лет назад. А Тан Янь пересказывает стихотворение Су Ши, в котором упоминаются и крабьи глаза, и рыбьи глаза, и шум сосен, в самом начале XX века, уже, фактически, в почти непрерывном информационном обществе. Что делает попадание данных о варке чая с описанием стадий кипячения воды на глаза пытливого исследователя практически неизбежным.
Путь, которым эта информация попала в московские чайные клубы, отмечен в сноске к упомянутой уже работе Вероники Югай (Виногродской). Приводя свой вариант перевод рассуждений Тан Яня о чае, она ссылается на книгу «Канон чая. Дао чая. Лекарственные рецепты на основе чая», вышедшую в Сиане в 1996 году (茶经·茶道·茶药方, ISBN: 9787560410760).
И, с учетом всего вышесказанного, цепочка от Лу Юя до клубной варки с глазами и соснами выглядит следующим образом.
Лу Юй в «Каноне чая» описал стадии кипения воды, введя в оборот сравнение пузырьков с рыбьими глазами. Су Ши в стихотворении «Варка чая после экзамена» уточнил стадии кипения, введя понятия «крабьи глаза» и «шум сосен». Тан Янь в «Рассуждениях о чае» обеспечил перенос стихотворения Су Ши через тысячу лет в относительно современное информационное пространство. На работу Тан Яня ссылается китайская книга «Канон чая. Дао чая. Лекарственные рецепты на основе чая» 1996 года. Через которую и благодаря переводам Вероники Югай (Виногродской) описание варки чая доходит до отцов-основателей современной российской клубной чайной традиции.
Мне кажется, с цепочкой от Лу Юя до клубной варки все более или менее понятно. В ней, конечно, могут быть нюансы. Например, вполне возможны промежуточные звенья между Су Ши и Тан Янем. Но принципиально они уже ничего не изменят. Так что эту тему считаем закрытой и начинаем искать путь от Лу Юя до «Химии и жизни». В другой раз, как обычно.
Фидбэк и поддержка рублем
Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными.
Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем и ваше доброе слово. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!
Ежедневные чайные новости в Telegram и в Max.




Добавить комментарий