Японский чай для папы римского
Коллеги из Global Japanese Tea Association опубликовали обзор японских чайных новостей за ноябрь, среди которых оказалось описание одной красивой околочайной традиции.
С 2013 года город Уресино, что в префектуре Сага, отправляет папе римскому небольшую деревянную коробку в старинном стиле с чайными подарками. И в этом году снова отправил. В коробке — немного местного черного чая, немного местного зеленого чая и местный же чайный сервиз. Насколько я понял, фиксированного содержания у подарка нет, каждый год его собирают на новый лад и используют как повод для поддержки разных чайных проектов.

Город Уресино в своей время стал прибежищем для части японских христиан, бежавших из Нагасаки во времена гонений на христиан в Японии. А еще официальным деревом Уресино является чайное дерево — так что чайный подарок для папы римского из этого города как бы даже и логичен.
Ну и если включить ненадолго режим озорного цинизма, то всю эту историю можно рассматривать как маркетинговый кейс. Его можно предлагать в качестве ultima ratio на разных там мозговых штурмах. Ну типа пригласили вас на обсуждение продвижения какого-либо чайного проекта. И обсуждение это зашло в тупик. Потому что ресурсов и идей нет, проект маленький и скромный. И вот когда все уже опустили носы и повесили руки, вы, тоном раввина из анекдота про «одному еврейскому мальчику это-таки удалось» сообщаете, что один японский город каждый год посылает чайные гостинцы папе римскому. И все такие сразу: «Да, да, это брилльянт айдиа» — и давай слать посылки с ГАБА-чаем потификам, ламам, муфтиям и патриархам.
Рабочая тема, истинно вам говорю.
Библиометрия работ о чае и ожирении
Китайские ученые опубликовали результаты библиометрического анализа научных работ, опубликованных за последние 20 лет и так или иначе связанных с использованием чая или компонентов чая для борьбы с ожирением. Значительная часть этой работы посвящена немного странным с досужей точки зрения вещам — например, выяснению того, в какой стране выходит больше всего статей о борьбе чая с ожирением (Китай на первом месте с большим отрывом, потом Япония, потом США) и кто является самым цитируемым автором в таких работах (Джошуа Д. Ламберт из Нью-Джерси, ничего о нем не знаю, потому что довольно тощий, видимо). Но помимо такой страной статистики, там есть и статистика любопытная.
Самыми изучаемыми направлениями, связанными с раскрытием потенциала чая как одного из инструментов для борьбы с лишним весом, являются сейчас стимулирование обмена веществ (в том числе и липидного метаболизма) и регулирование кишечной микробиоты. Причем авторы библиометрического анализа именно по поводу регулирования кишечной микробиоты испытывают наибольший оптимизм — и тут я их понимаю, такое регулирование даже на пальцах выглядит очень привлекательно. Ну типа того что чай аккуратненько воздействует на микроорганизмы кишечника, а те, в свою очередь, используя исключительно штатные механизмы нашего организма, настраивают этот самый организм в нужном для избавления от лишнего веса направлении. И все это деликатненько так и без фанатизма. Красивая тема.
А и еще у них там в публикации есть облако ключевых слов. связанных с чаем и ожирением. Готовый плакат в какой-либо чайный проект, активно торгующим чаем под оздоровительные песни. Там самыми большими буквами и посередине написано «зеленый чай». И вокруг буквами поменьше: ожирение, инсулинорезистентность, катехины, полифенолы, кофеин, эпигаллокатехигаллат, мыши и крысы.
Слово «мыши» написано более крупными буквами. Их за двадцать последних лет борьбы чая против ожирения явно больше извели.
Чай и алкоголь в жизни китайцев и глобальная экономика
В китайском Национальном музее чая, том самом, который в Ханчжоу, открылась и будет работать до 5 января выставка, посвященная роли вина (в широком смысле этого слова) и чая в повседневной жизни китайцев. На сайте самого музея информации об этой выставке, увы, нет — так что пришлось собирать информацию о ней по кусочкам из китайских новостей и соцсетей.
Насколько я смог понять, некоторое время назад музей выпустил книгу, посвященную чайной и винной посуде, собранной в коллекциях нескольких чжэньцзянских музеев. А сейчас собрал некоторую часть вошедших в книгу экспонатов — 123 — в тематическую выставку. Временной разброс экспонатов впечатляет, на выставке представлена чайная и винная посуда (часто — комплектами) со времен Восточной Хань (это, грубо говоря, первый век) до наших дней.

Наши китайские чайные братья вокруг этой выставки даже чайно-винную движуху устроили вместе с винными французами. А вот нормальных фотографий с выставки не сделали. Жалко, конечно. Тем более что посуда — это такая замечательная категория, с которой можно неплохо знакомиться и по фотографиям.
Но я зацепился за новость об этой выставке не для того, чтобы посетовать на слабую виртуализацию китайских музеев. Дело в том, что китайская алкогольная культура — это отличный способ понять китайскую чайную культуру в ее взаимодействии с мировой чайной культурой.
Начать это понимание нужно с того, что по своей развитости и интегрированности в жизнь китайцев чай и алкоголь можно считать идентичными. Безусловно, у чая и алкоголя разная функциональность. Сами китайцы иногда убедительно разделяют чай и алкоголь по характеру социального взаимодействия, выстраиваемого вокруг напитков. Алкоголь они считают отличным напитком для начала коммуникации, когда важно познакомиться и выйти на позитив. А чай — отличным напитком для спокойного вдумчивого общения в небольшой компании. Грубо говоря, алкоголь — для веселья и праздников, а чай — для переговоров и бесед. И это, понятное дело, не исчерпывающая формализация социальной роли напитков. Да и вообще я сейчас не об этом. А о том, что, повторюсь, по своей значимости для китайской культуры и по своей представленности в ней чай и алкоголь совершенно идентичны. Я бы даже сказал, что алкоголь практически во все времена был представлен в китайской культуре покруче, чем чай, но это дискуссионный вопрос, так что предлагаю сойтись на паритете.
Однако если посмотреть на китайскую чайную и китайскую алкогольную культуру сейчас и снаружи, то совершенно идентичными они выглядеть не будут. Китайская алкогольная культура практически не вышла за пределы Китая. Конечно, китайские алкогольные напитки известны в мире — но эта известность спорадическая и экзотическая, массового проникновения китайского алкоголя на мировой рынок не случилось. Тогда как китайская чайная культура за пределы Китая вполне себе вышла, причем вышла настолько эффективно, что значительная часть современного глобального чайного рынка и современной мировой чайной культуры от китайских корней полностью оторваны.
Ответ на вопрос о том, почему же так все получилось, лежит на поверхности. Китайский чай в условном XVIII веке был включен в формирующуюся глобальную экономику. А китайский алкоголь — нет. Причины такого «включения и невключения» тоже очевидны. Чай был для мирового рынка продуктом уникальным из-за уникальности сырья. А алкоголь — нет, его можно делать много из чего. Все действительно очень просто.
А вот последствия включения чая в глобальную экономику уже не так просты. И о них я как-нибудь расскажу отдельно. Но пока, чисто для затравки, я могу сказать, что если бы не условные англичане, которых можно считать проводниками глобальной экономики в условном же XVIII веке, то китайский чай сейчас был бы таким же нишевым и локальным (хоть и масштабным, с учетом размера китайского рынка) продуктом, каким является китайский алкоголь. И даже, скорее всего, был бы гораздо меньше, чем алкоголь, заметен в китайской культуре. Причем, что особенно любопытно, в истории китайского чая упомянутые англичане успели отыграть противоположные роли. Сначала они его успешно включили в глобальную экономику, а потом не менее успешно исключили из нее.
В глобальную экономику китайский чай, если оперировать исторической перспективной, возвращается только сейчас. И уже самостоятельно, без условных англичан. Они — условные англичане — в определенном смысле до сих пор этому противодействуют. Но это, повторюсь, уже совершенно отдельная история.
Оманская халва и дубайский шоколад
Из того чайного визита в Дубай, о котором я уже упоминал, я привез одну новую для себя вкусняшку, которую самыми разными способами попробовал с чаем. И это не дубайский шоколад. Этот шоколад — в его упрощенной версии, конечно — я с чаем тоже пробовал, но ничего интересного в этом сочетании не нашел. Дубайский шоколад слишком сладкий, практически любой чай он угробит. Его, конечно, можно скомпенсировать. Либо чем-то уж совсем суровым, типа традиционного турецкого черного чая. Либо какой-либо контрастной закуской, которая сбалансирует сладость. Например, бутербродом с толстым слоем красной икры. Но ничего интересного в такой компенсации не будет. Будет просто не так сладко. Хотя, конечно, с учетом пошло-роскошного имиджа дубайского шоколада, его соединения в одной подаче с красной икрой можно считать стилистических безупречным… Извините, отвлекся.
Так вот. В Дубае коллеги навели меня на оманскую халву. Это такая крайне странная сладость, которая на привычную нам халву совсем не похожа. Тут, впрочем, надо заметить, что халва — продукт очень разнообразный, его региональная вариативность значительно превосходит ассортимент доступных нам рынков и магазинов. Да и вообще, если придираться к словам, то слово «халва» — это, фактически, арабское сладкое слово حَلَاوَة, х̣аля̄ва, которое означает «сладость». Ну то есть термин «оманская халва» можно спокойно интерпретировать как «оманская сладость». Избегая тем самым разрывчика шаблончика и когнитивного диссонанчика.
У оманской халвы множество вариаций, однако в первом приближении можно считать, что она готовится следующим образом. Сначала делается основа из муки, сахара и воды — все это перемешивается и нагревается с постоянным перемешиванием до карамелизации сахара и превращения смеси в густую и однородную желеобразную массу. В полученную основу вмешиваются вкусовые добавки — это может быть, на самом деле, все, что угодно. Но чаще всего в рецептах мелькают шафран, розовая вода и кардамон. После чего в халву добавляется наполнитель и/или топпинг. Чаще всего это орехи — кешью, фисташки или миндаль — но тут тоже можно проявить фантазию.



Вариативность оманской халвы очень высока. Можно играть мукой, сахаром, специями, орехами и прочими компонентами в широком диапазоне. Но в любом случае должен получиться загадочный сладкий продукт коричневого цвета, который в теплом виде достаточно легко, хоть и густовато, разливается по формам, плошкам и контейнерам. А по мере охлаждения превращается в совершенно бесподобную биомассу, которая заметно гуще меда — но при этом твердой ее назвать еще нельзя. Короче говоря, ее толком и не нарежешь, и не намажешь. Проще всего ее есть из плошки ложкой. Но, если наловчиться, то можно умудриться и небольшие кусочки на печеньки накладывать.
В оманской традиции оманская халва является стандартной закуской к оманскому кофе — то есть к кофе, приготовленному из слабо обжаренных кофейных зерен. Это неплохое сочетание, я пробовал — но и с чаем оманская халва тоже сочетается интересно.



В чайном плане у нее очень интересная ниша. Если вам нравится чай с медом вприкуску — это когда вы съедаете небольшую ложечку меда и запиваете ее чаем — то, почти наверняка, и чай с оманской халвой вам тоже понравится. По вкусу эта халва совсем не похожа на мед — но она работает в похожей душистой теме, просто душистость у нее не медовая, а пряная. В той халве, что я привез из Дубая, розовая вода и кардамон чувствовались отлично, а еще финиковость какая-то была — но это, возможно, иллюзия. Что добавил в мою халву конкретный производитель, я не знаю.
В наших реалиях оманскую халву сложно подать на чайный стол красиво из-за специфической консистенции. Что делает ее скорее домашним, чем парадным продуктом. Назвать ее гастрономическим чайным шедевром, без которого невозможно представить чайный стол, тоже нельзя. Но это, безусловно, интересная и оригинальная чайная вкусняшка. Которую, кстати, можно и самому приготовить. И, конечно, есть смысл попробовать при оказии. Мне, например, понравилось ее на сушки или на круассаны маленькими кусочками накладывать.
Ирина, спасибо за наводку. Классная штуковина.



P.S. Кстати. о шоколаде. Если хочется попробовать с чаем действительно интересного дубайского шоколада, то есть смысл покупать не эту уже выходящую из моду хрень с зеленой начинкой, а шоколад с верблюжьим молоком. Его много разного, с разным содержанием молока и с разными добавками. Вот его можно реально интересно с чаем сочетать.
Чайная посуда «Торговки овощами»
В одном из постов телеграм-канала «Вечерний Лошманов» увидел картину Бориса Кустодиева «Торговка овощами», к которой раньше как-то не присматривался. А тут вот присмотрелся — и подзавис.
У героини акварели (написанной, кстати, в 1920 году, через два года после главной кустодиеской «Купчихи») совершенно чумовая чайная посуда. Это чайная пара из глубокого блюдца и кружки — не чашки, а именно кружки. Это немного необычно — но не удивительно, такие чайные пары и раньше встречались, и сейчас иногда попадаются. А удивительно то, что и кружка, и блюдце, изображены так, как будто позолочены внутри.
Вообще, конечно, Кустодиев явно питал слабость к позолоченной посуде. У той же «Купчихи за чаем» позолочено все, что можно. На чайном столе в смысле. Но вот сделать позолоченной изнутри чайную посуду «Торговки овощами» — это, конечно, неожиданно. Поэтому я не очень уверен в позолоте и прошу, так сказать, помощи клуба. Вдруг кто знает, что за посуда в руках у героини картины. Или имеет какие-либо интересные предположения по этому поводу. Напишите в комментариях, пожалуйста.
Зимний фестиваль «Московское чаепитие»
1 декабря в Москве стартует зимний фестиваль «Московское чаепитие». Продолжаться он будет всю зиму, его основной локацией станет Тверская площадь. Где каждый день будет происходить разная театрализованная движуха и дегустации. И еще что-то театрализованное будет распределено по всему городу, по каткам и прочим присутственным местам.






Для меня самой интересной частью московской чайной движухи являются чаепития в формирующемся московском стиле, которые этой зимой будут подаваться в московских кафе, ресторанах и отелях общим числом в полторы сотни. Причем многие отели, кафе и рестораны вписались в посудный дизайн-код современного московского чаепития и будут подавать чай в специальных московских чайных сервизах. Которые, на мой взгляд, получились очень удачными. Простыми и яркими, как и положено. Они, кстати, дулёвские и второго сорта — как и мои любимые мелкие дулёвские чайники.
Чаепития народов Китая и Великобритании
На одном из каналов CCTV вышел фильм о том, как пьют пьют чай в разных регионах Китая и в Великобритании. Больше всего времени там уделено как раз Великобритании. И еще Ба Бао. С пижонской чайной точки зрения это немного странно, конечно. Но фильм не о навороченном чае, а о народных чайных традициях. Кроме того, легкое доминирование Великобритании и Ба Бао объяснимо с медийной точки зрения.

Китайцам, конечно, чрезвычайно приятно, что китайский чай лег в основу высокой британской чайной культуры. Которая, как ни крути, в массовом общественном сознании до сих пор воспринимается как высшая ступень развития чайной культуры вообще. Я об этом скоро расскажу подробнее, кстати — в финальном материале короткого цикла про чайную англофилию.
Ну а с Ба Бао тоже все понятно — с ним (или с ними) картинки получаются красивенькие. Ба Бао, напомню, это многокомпонентная чайная смесь, которая сейчас чаще всего доходит до потребителей в порционной упаковке для индивидуального заваривания. Иногда даже в одноразовой посуде. И чай в этой смеси, кстати, опционален — в отличие от сахара. Который, на мой взгляд, все портит. Но это дело вкуса, конечно.
Интересный фильм. 26 минут, на китайском, в Safari не показывает. Зато в Chrome — показывает.
Немного тайваньских фотографий
Поделюсь, с вашего позволения, парой тайваньских новостей из разряда «посмотрите, какие картинки».
В тайбэйском чайном музее «Пинлинь» 14 декабря пройдет мастер-класс по изготовлению механических чайных кукол. Механические чайные куклы — это небольшие фигурки, которые имитируют простейшие действия, связанные с приготовлением и подачей чая. Не сами, конечно, имитируют — там непременно надо будет что-то вертеть. Но в ответ на это верчение фигурки будут крутить мельничку, открывать ящичек, разжигать печечку и совершать разные операции с чайной и околочайной утварью.


Мне в таких чайных игрушках, кстати, игрушечная чайная утварь обычно нравится гораздо больше кукол. И тайваньские игрушки из музея не стали исключением — чашки и чайники там очаровательные. Хотя и куклы тоже симпатичные, конечно.
Ну а тайваньская компания The Formosa Black Tea Co, которая, как легко догадаться, специализируется на черном чае, а еще работает с 1937 года и активно эксплуатирует в своем маркетинге тему классического тайваньского довоенного чайного экспорта, музеифицировала часть своего производства. И оборудовала в здании из красного кирпича гибридную экспозицию, составленную из старого, но частично рабочего оборудования для производства чая, разных артефактов, связанных с работой компании и с чайным экспортом, и традиционных выставочных документов — фотографий, старой рекламы и всего такого прочего. И да, там еще часть оборудования функционирует — так что на музеефицированном производстве можно еще и чай попробовать, прямо там изготовленный.







Мне при заочном изучении экспозиции больше всего понравились старые чайные упаковки, на которых написано «Две газели» и «Двойной жираф» и изображены в монохроме пары соответствующих животных. В чайном маркетинге вообще были времена, когда изображение на чайной упаковке животных или привлечение животных к рекламе чая было фактическим стандартом. Достаточно вспомнить наш чай со слоном или британских чайных телевизионных шимпанзе. Но вот такого акцента именно на парах животных я в чайной рекламе не припомню. Есть в этом что-то ноевское и ковчеговское.
От птиц и зверей к фруктам и ягодам
Кстати, о животных. Я попытался вспомнить, когда в последний раз встречал на чайных упаковках животных не эпизодически, а системно — ну то есть так, чтобы они были основой стиля — и понял, что ничего подобного мне давно на глаза не попадалось.
Вернее даже не так. Какие-то птички со зверушками на чайных пачках маячат постоянно. Взять, хотя бы, «Птиц Цейлона» или линейку 1886 от Тата Tea с силуэтами козлов и носорогов. Но все эти чаи присутствуют на рынке в ограниченных количествах, ни зверей, ни птиц на полках супермаркетов нет. На полках супермаркетов на чайных пачках царят фрукты, ягоды и травы — если дело, конечно, вообще доходит до конкретных картинок. Последний раз целую линейку чаев с животными на моей памяти на полки выставлял бренд Newby — но это тоже не очень считается, потому что полок этих было немного и находились они, большей частью, в дорогих супермаркетах типа «Азбуки Вкуса». И было это лет десять назад.

Я не могу убедительно объяснить, почему животные исчезли с чайных пачек и чайных полок. Но несколько гипотез выдвинуть могу.
Во-первых, экзотические животные давно потеряли свою экзотичность. Попугай современному потребителю также привычен, как и галка, а жираф привлекает внимание заметно хуже, чем какой-либо милый котик.
Во-вторых, современные каналы рекламной коммуникации стали чрезвычайно эффективны и позволяют практически напрямую транслировать важные для продавца эмоции. Это круто, это престижно, это полезно, это рационально, это этично — и так далее. Необходимость в сложных рекламных схемах типа «Покупая нашу пачку чая вы получаете не только вкусный напиток с лучших плантаций, но и короткий рассказ о приключениях носорогов, который сделает ваших любознательных детей эрудированнее и, в перспективе, успешнее» давно отпала. В то, что без картинок с носорогами дети дураками растут, сейчас никто не поверит.
В-третьих, на рынке увеличилась доля чаев с растительными добавками. Изображения которых вполне естественно разместить на пачку. Конечно, на упаковку Эрл Грея можно поместить кораблик, картинку из английской жизни с конями или портрет Чарльза Грея. Этот чай-таки устоялся в культуре. Но вот уже на упаковке жасминового чая чья-либо довольная физиономия или конь будут смотреться немного странно. Не говоря уже о чае с условными манго и маракуйей. Да и рекламщики стали трусливее, их фиг заставишь разместить на пачке с вишневым чаем дрозда, а на чае с яблоком — бабочку плодожорки. Причем я эту их рекламную трусость понимаю — стоит выйти такой линейке, с дроздами и плодожорками, как набегут излишне правильные потребители, которые будут утверждать, что дрозд на пачке вводит их в заблуждение.
Не говоря уже о плодожорке.
Цвет тенчи и режимы ее сушки
Китайские ученые вдоль и поперек изучили разные режимы сушки тенчи для того, чтобы выяснить, как параметры сушки влияют на сенсорные характеристики этого чая. Причем тестировали именно тенчу, перемалывая ее в порошок только тогда, когда этого требовала лабораторная методика. Рассудив, судя по всему, что все полученные при проверке тенчи результаты могут быть напрямую перенесены на получаемую из этой тенчи матчу.
Тенча (или тэнтя) — это, напомню, полуфабрикат матчи (или матти). Если подходить к матче с позиций параноидального матчевого (вернее тогда уж маттевого) пуриста, то весь чай с таким названием, продающийся и хранящийся в порошковом виде, можно презрительно игнорировать. Потому что истинная маття (хорошая формулировка, кстати, торжественная) должна перемалываться из тэнти в порошок непосредственно перед употреблением, на ручной мельничке и с непременным купажированием нескольких вариантов тэнти.
Так что когда вам где-либо подадут напиток нежно-зеленого цвета и отрекомендуют его настоящей японской церемониальной и органической матчей, попросите взглянуть на чай в сухом виде. И если вам принесут банку с порошком, а не тенчу, то можете смело отыгрывать сцену с проверкой алмаза из фильма «Ширли-мырли». И сокрушаться по поводу утраты самурайских ценностей и отхода от заветов старых мастеров. А при наличии ресурсов и харизмы можно даже попытаться взбунтовать военную базу, как Юкио Мисима. Или племена, как мечтал Остап Бендер.
Извините, увлекся. Так вот. В ходе исследования китайские ученые выяснили, что при простой низкотемпературной сушке или при сложной сушке в нескольких режимах при которой температура сначала низкая, а потом повышается, цвет у тенчи получается так себе. Унылый и с желтизной. А вот когда чайные листья сначала кратковременно сушатся при высокой температуре, а потом досушиваются при низкой, то тенча получается зелененькой и веселенькой.
Вообще исследователи проверили полученный при разных режимах сушки чай по комплексу сенсорных и лабораторных характеристик. Но акцент сделали именно на цвете — потому что при оценке матчи по китайским стандартам вес такого критерия как цвет порошка составляет 40%, а вес такого критерия как цвет готового напитка — 15% от общего веса всех критериев. Ну то есть матча больше чем наполовину оценивается по внешнему виду — что довольно откровенно характеризует этот чай, конечно.
В исследовании, как водится, много дополнительных данных и помимо основного вывода о влиянии режима сушки на цвет готового продукта. Посмотрите под ссылкой, если хотите. Но самой интересной деталью исследования, на мой взгляд, является тот факт, что в чайном контексте в этом исследовании Япония не упоминается ни разу. Про Японию исследователи, конечно, помнят. Пишут, например, что вот этот сито, вот эта чашка и вот эти реактивы — из Японии. И исследуемый чай был сделан из Ябукиты, что тоже можно считать косвенным упоминанием Японии. Но не более того. И это тот случай, когда умолчание можно считать декларацией. Декларацией того, что в самом Китае матчу считают своей. И другие пропаренные чаи, кстати, тоже.
С учетом дефицита японской матчи на некоторых рынках (читал тут намедни жалостливую австралийскую статью по этому поводу), а также того, что в том же Китае матчи производится уже больше, чем в Японии, можно нисколько не сомневаться в том что вопрос о настоящести и японскости матчи (а за ней — и других пропаренных чаев) совсем скоро перестанет быть актуальным. Всем просто будет пофиг. Порошок зеленый? Матча-латте из него можно сделать? Отлично, в продакшн!
И да. Тех ушлых ребят, которые перемалывают в порошок дешевый китайский зеленый чай где-нибудь в подмосковном подвале, теперь можно считать не шарлатанами, а визионерами. Так часто бывает.
Карак-чай для состоятельных парней
Стоило только мне уехать из Дубая и написать небольшой материал о дубайском карак-чае, как оттуда пришли карак-чайные новости. Boho Cafe, о котором я до этого ничего и никогда не слышал, выкатило версию карак-чая с пищевым золотом.
Подача чая с пищевым золотом — в том числе и карак-чая — штука не новая и даже, в некотором смысле банальная. Время от времени с золотым, так сказать, чаем балуются разные проекты. Одно время пищевое золото в специальном диспенсере для удобного добавления в чай даже было в ассортименте хорошо известного в узких кругах британского проекта Postcard Teas. Десять фунтов стоило, если мне не изменяет память. Совсем не много за запредельный уровень понтов. А уж на арабском Востоке, с его склонностью ко всему дорогому и богатому, разные варианты чая с золотом возникают с регулярностью, достойной лучшего применения.
Однако Boho Cafe смогло удивить. У них там целое золотое меню есть, в котором есть золотые бургеры, золотые круассаны, золотое мороженое и даже золотая вода. Все это, понятное дело, обычные бургеры, круассаны, мороженое и вода, только с тонкой золотой фольгой. Венчают золотое меню золотой чай и золотой кофе, причем каждый из напитков представлен в двух вариантах. Один вариант — это просто чай или кофе под шапкой из золотой фольги. Они стоят по 500 дирхам — ну то есть примерно по 14000 рублей — за чашку. Это, так сказать, нищебродский вариант.


Вариант для состоятельных парней стоит в 10 раз дороже и подается в серебряной посуде, которую можно будет забрать с собой в качестве сувенира. Ну или небрежно оставить в заведении — это если вы понимаете толк в красивых жестах или не понимаете, как можно уносить из ресторана одноразовую, по сути, посуду…
Грешно, конечно, считать чужие деньги и комментировать чужие потребительские закидоны. Но все-таки карак-чай с золотом — это примерно как разливной квас с золотом. Если относиться к нему как китчу с элементами бесшабашного гусарства, то это все еще можно понять. А вот если относиться ко всему этому серьезно, то это — явно к доктору.
Чудской староверский самовар
Просто цитата из новости. «Причудские староверы добились внесения своей традиции пить чай из самовара в список духовного культурного наследия Эстонии». Причудские — это живущие на берегу Чудского озера, совсем недалеко от моих родных мест. Сам я в гостях у причудских староверов не бывал, но некоторые их рецепты вошли в меню гостевого дома «У Покровки» в Пскове, в котором я часто и с удовольствием проводил чайные и не только чайные дегустации.
Ничем особенным самоварные чаепития причудских староверов от других самоварных чаепитий не отличаются. Но причудские староверы — это компактное сообщество. А такие сообщества запросто могут трансформировать любое технически и эстетически тиражное явление в элемент культурной идентичности и наделить это явление и ритуальными смыслами, и специфическим символизмом.

Ну и нужно отметить, конечно, что на моей памяти это уже вторая локальная чайная традиция, связанная со староверами. Есть еще такая классная штука, как липованский чай… Липоване, напомню — это этнографическая группа русских, ядром которой стали старообрядцы, переселившиеся в конце XVII — начале XVIII века на территорию современной Буковины. Липоване совершенно особенным способом пьют чай. По-липовански.
Липованское чаепитие — это чаепитие со свежими фруктами и ягодами, залитыми прямо в стакане горячим чаем. Стакан — идеальная посуда для употребления липованского чая, потому что заливать в нем чаем кусочки фруктов удобно и красиво. Фрукты и ягоды для липованского чаепития используются сезонные (сейчас это значит, что можно использовать любые). Чай — чаще всего черный, хотя и тут строгих правил нет, можно залить фрукты чаем зеленым или травяным. Или ГАБА-чаем, я так делал. В традиционном липованском чаепитии, кстати, тоже фигурирует самовар — но основным его маркером являются, конечно, свежие фрукты.
Чудское старообрядческое самоварное чаепитие таких ярких маркеров, как чаепитие липованское, не имеет. Возможно, что пока — будут чудские старообрядцы развивать чайную тему, или нет, сейчас не понятно.
Фидбэк и поддержка рублем
Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными.

Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем и ваше доброе слово. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!
Читайте и слушайте ежедневные чайные новости в телеграм-канале «Путевые заметки чайного клоуна».
Добавить комментарий