У меня все никак не доходят руки до того, чтобы написать хотя бы коротенький материал о китайских травяных чаях. Отчасти это, конечно, связано с масштабностью темы. Чайным способом в Китае потребляются сотни трав, такую тему даже поверхностно охватить затруднительно. Тем более заочно — потому что травы и корешки там, а я — здесь.
Но при этом с китайскими травяными чаями можно совершенно спокойно разбираться на уровне отдельных ярких феноменов, некоторые из которых — как, например, хайнаньский куропаткин чай — время от времени выходят за пределы Китая. Образец такого чая даже до меня дошел, все никак не могу его сфотографировать и описать.
А еще в последнее время мне все чаще на глаза стала попадаться формулировка 甜茶, Тянь Ча, «Сладкий чай» — причем не в составе названия какого-либо чайного чая, ну то есть сделанного из листьев чайной камелии, а сама по себе. Ну и научных исследований сладкого чая или китайского сладкого чая в новостной научной ленте стало больше, чем раньше. Так что есть смысл сказать об этом сладком чае буквально пару слов.
Прежде всего, конечно, нужно отметить, что 甜茶, Тянь Ча, «Сладкий чай» — это не чай в строгом смысле. Это устоявшееся в некоторых регионах Китая название растения Rubus suavissimus или Rubus chingii var. suavissimus. Если вы немного знакомы с ботаникой и садоводством, то, наверняка, узнали родовое название. Rubus — это малина, род растений семейства Розовые. От других и многочисленных малин Тянь Ча отличается сладкими листьями, в них содержатся сладкие вещества, но не сахароза, а рубузозиды и суавиозиды.



Этот Тянь Ча в китайской традиционной медицине используется очень давно, в основном — как симптоматическое противопростудное и противомалярийное средство. Однако в последнее время Тянь Ча стал притягивать к себе, скажем так, пристальное диетическое внимание. Ну потому что он сладкий, но не сахар — так что может быть включен в диетическое питание в качестве сахарозаменителя. Также этому растению приписывают способность снижать вес не только за счет сахарозамещения, но и за счет других механизмов — но тут без подробностей, никакой конкретики я не знаю.
Вот такая вот китайская чайная травка. Ну и да, оговорка «устоявшееся в некоторых регионах Китая» была сделана не просто так. Термином Тянь Ча в Китае могут обозначаться разные растения — тема травяных китайских чаев, повторюсь, мне сейчас кажется необъятной.
Читайте и слушайте ежедневные чайные новости в телеграм-канале «Путевые заметки чайного клоуна».
Добавить комментарий