Чтобы сразу и хоть как-нибудь ответить на заглавный вопрос, мы начнем пост со списка информационных ресурсов на русском языке, за которыми следим более или менее регулярно и которые являются для нас точками входа в чайное информационное пространство. Именно точками входа — ценность всех этих ресурсов в том, что через них очень легко отправиться куда-либо подальше.

Ну а теперь немного лирики.

К книгам о чае (а также к сайтам, видео-каналам и подкастам — но все это, для краткости, будем называть книгами) можно относиться тремя способами. Как к информационным продуктам, как к информационным ресурсам и как к информационному потенциалу.

В первом случае (когда книга — информационный продукт) мы потребляем книгу «как есть» и рассчитываем на то, что это потребление решит какие-либо наши задачи. Например, используем ее как элемент солидного чайного интерьера, переживаем за героев книги, получаем удовольствие от хорошего языка или просто тащимся от того, что у нас теперь есть солидная книжка, а значит мы — молодцы и крутые профессионалы.

Во втором случае (когда книга — информационный ресурс) мы используем книгу для создания собственного продукта. Например, подсматриваем в ней рецепт, находим какие-то материалы для собственной статьи или интересную идею для оформления упаковки чая.

В третьем случае (когда книга — информационный потенциал) мы «имеем ее в виду» — прямо сейчас мы никак ее использовать не можем, но когда-нибудь она нам может пригодиться.

Естественно, многие книги о чае могут отлично использоваться всеми перечисленными способами. Если взять, например, практически любую книгу Ивана Алексеевича Соколова (который, напомню, работает с документами и памятниками, связанными с русской чайной традицией), то окажется, что чаще всего вот прямо сейчас с этой книгой ничего нельзя сделать, несмотря на ее перенасыщенность документами и фактами. Это — книга-потенциал, использовать которую немедленно крайне затруднительно. Примерно как урановую руду в XVII веке. Вроде она есть и вроде является безусловной ценностью — но в данной момент ничего, кроме пошатнувшегося здоровья, от нее получить нельзя. Однако стоит на горизонте появиться запросу на написание статьи практически по любой теме, связанной с русской чайной традицией, на проведение тематической дегустации или на дизайн с элементами старого русского чайного стиля — и эта же самая книга становится незаменимым информационным ресурсом. Ну и эта же самая книга является отличным элементом стиля для любого чайного специалиста, который решил сделать выпендрежные фотографии. Встал на фоне полки, на которой стоит «Чай и чайная торговля в России: фирмы» — и ты уже не хрен с бугра, а ответственный специалист с серьезным подходом.

У некоторых книг начисто обрублен потенциал. Ну то есть как продукт и как ресурс они могут использоваться, но никакого запаса на будущее у них нет. Это, кстати, не недостаток и не достоинство — это нормальное свойство «быстрой» литературы. Отсутствие потенциала такие книги часто компенсируют более развитой функциональностью информационного продукта — литературными достоинствами или хорошим оформлением. Вот, например, «Чай, выраженный словами». Никакого потенциала у этой книги нет, она работает здесь и сейчас — но кому-то она может очень сильно запасть в душу, до слез и вот этого вот невнятного чувства в груди. На полке она тоже отлично смотрится (особенно рядом с любой книгой И.А.Соколова — тогда сразу ясно, что ты не хрен с бугра, а ответственный специалист с серьезным подходом, но очень поэтичный). Ну и пересказывать ее можно в любой момент, с любого места и своими словами — то есть информационный ресурс она тоже отличный.

Короче говоря, любую книгу о чае (напомню, что под книгой подразумеваются все источники информации) можно разложить по схеме «потенциал-ресурс-продукт». И очень быстро обнаружить, что с определением того, каким книга является продуктом или какой у нее потенциал, часто возникают проблемы. А вот с тем, чтобы использовать любой источник информации о чае в качестве информационного ресурса, нет вообще никаких сложностей.

И вот тут как раз и возникает единственная развилка, которая позволяет хоть как-то разделить все книги о чае. Не на хорошие и плохие, конечно. А на те, которые предназначены для специалистов и на те, которые рассчитаны на любителей.

Любительское отношение к чаю носит ярко выдержанный развлекательный характер. А это значит, что и все сопутствующие потреблению чаю виды деятельности (выбор посуды, путешествия, образование и, конечно, чтение) носят не менее ярко выраженный развлекательный характер. Любителю необходим информационный продукт, готовый к немедленному и ненапряжному потреблению и решающий его любительские задачи. Чаще всего, повторимся, эти задачи носят чисто развлекательный характер, но иногда приобретают и более сложные формы — например, чайные книги могут помочь любителю с обретением идентичности через потребление. Что-то типа «Я не хрен с бугра, а человек высокой культуры с хорошим вкусом и очень умный» — поэтому в книжках, рассчитанных на любителей, очень часто и прямым текстом пишут о том, что чай — это напиток для высококультурных интеллектуалов с хорошим вкусом. Иначе интеллектуалы не догадаются.

А профессиональное отношение к чаю инструментально. И профессионалу, в первую очередь, нужны ресурсы для того, чтобы создавать новый и собственный продукт, предназначенный для дальнейшей реализации. А так как ресурсом в умелых руках является все, то и читать о чае на русском языке можно все. Все, что напечатано на бумаге и опубликовано в интернете — просто надо быть готовым к работе со всей этой информацией.

«История чая и человека» и «Чай, выраженный словами»? Прекрасные наборы историй для пересказа, на них можно целые циклы дегустаций строить. «Чай и чайная торговля в России: 1790–1919»? Офигенный источник фактической информации, можно запомнить десяток фамилий, дат и названий — и за умного сойдешь. «Большая книга чая»? Отличные картинки, хорошее содержание, убедительный объем, можно любителям советовать — ну а рецепты можно в дело хоть сейчас пускать. TeaTerra и группа «Совы и Панды» в ВК? Просто зашкаливающий объем фактической информации, удобной для самостоятельной актуализации и сверки и незаменимой для расширения предметной эрудиции. Ролики «Моего Чая»? Снова куча фактической информации и готовая потребительская философия.

Ну и так далее. Информации о чае стало столько и она настолько разнообразна, что уже можно говорить о возникновении специфической услуги по упрощению этой информации. И если вы занимаетесь чаем хоть сколько-либо профессионально, всю эту информацию нужно если не потреблять (это уже за рамками человеческих сил), то хотя бы держать в поле зрения.

Потому что для чайного специалиста, работающего в сфере потребительской чайной культуры, информация — это ресурс. А ресурса много не бывает.

Поэтому читайте все, до чего дотянетесь и на что сил хватит.