Любое стилизованное чаепитие основано на трех принципах: на протоколе условностей, чеховском ружье и маркерах стиля.
1. Протокол условностей — это явный или неявный договор между ведущим чаепития и его гостями о степени пренебрежения аутентичностью деталей и действий.
Представьте себе, например, чаепитие в английском стиле, которое вы делаете для русскоязычной аудитории. На каком языке вы его будете делать? Скорее всего, на русском — но это, строго говоря, уже будет нарушением аутентичности. Которое при этом выглядит совершенно естественным, скорее всего, устроит гостей и не требует дополнительных пояснений со стороны ведущего («неявный договор»).
А теперь представьте, что для этого чаепития в английском стиле вы не смогли раздобыть этажерку. Это тоже будет нарушением аутентичности, но если это нарушение проговорить и компенсировать картинками, аудитория, скорее всего, отнесется к нему лояльно. А вот если не проговорить, то среди гостей непременно найдется кто-либо, кто для себя решит, что без этажерки английское чаепитие получается неправильным — и это будет вашей неудачей.
И, наконец, представьте себе, что у вас нет ничего, кроме баночки из-под чая английской марки и пустой этажерки. Провести чаепитие в английском стиле можно и с таким реквизитом — но для этого или аудитория должна зависеть от ведущего (например, вы — преподаватель, а они — студенты), или ведущий должен быть талантлив. Аутентичность в этом случае будет ничтожной, но грамотное использование протокола условностей в сочетании с высоким статусом и/или талантом ведущего позволят провести ставшее полностью виртуальным чаепитие на достаточно высоком уровне.
Короче говоря, протокол условностей задает правила, по которым вы будете играть вместе с гостями в чаепитие. Не ленитесь их прорабатывать перед каждым чаепитием, обязательно сообщайте о них гостям и, конечно, соблюдайте их.
2. Чеховское ружье. Вы, конечно, знакомы с этим принципом — «Нельзя ставить на сцене заряженное ружьё, если никто не имеет в виду выстрелить из него. Нельзя обещать». На чаепитии не должно быть неиспользуемого реквизита. Тащить самовар на чаепитие в русском стиле есть смысл только в том случае, если вы в этом самоваре вскипятите воду или, в крайнем случае, дадите людям потрогать его руками. Вешать на самовар связку баранок есть смысл только в том случае, если эти баранки можно будет съесть. Наряжаться в национальный вьетнамский, китайский или русский костюм можно только в том случае, если вы в нем особенно красивы или у вас есть в запасе веселые истории, с этой одеждой связанные. Ну и так далее. Это, на самом деле, очень простой принцип. И он, кстати, совсем не конфликтует с профессиональный привычкой тащить на чаепитие запас посуды-чая-закусок. Запас — признак профессионала. Запас, спрятанный под стол или в подсобку — признак высокого профессионала.
3. Маркеты стиля. Если протокол условностей и чеховское ружье это принципы, если можно так выразиться, концептуальные, характеризующие грамотный подход к стилизованным чаепития, то маркеры стиля — это набор непосредственных знаний, умений и навыков, позволяющих стилизованные чаепития проводить. Маркеры — это предметы, действия и впечатления, по которым гости запомнят чаепитие, как проведенное в определенном стиле, по которому опознают его при повторной встрече и о которых смогут без особых искажений рассказать совершенно посторонним людям. Чаще всего такие маркеры можно найти в чайной традиции, по мотивам которой создается стилизованное чаепитие, но совершенно не возбраняется выдумывать их самостоятельно.
Самые очевидные маркеры — это используемый чай, его качество, характер заваривания, чайная утварь, добавки в чай, закуски к чаю и общая эстетика чаепитий. Естественно, возможны стилизованные чаепития, к которым добавятся специфические маркеры, например локация или артистическое сопровождение — но ядро любой чайной стилизации все равно будет состоять из перечисленных выше категорий.
В принципе, описание любого стилизованного чаепития, достаточная для продуктивного восприятия чайным специалистом — это краткая справка по нему и таблица маркеров. Вот как это может выглядеть. Давайте представим, что над всеми чайными стилями, привязанными к стране, региону, народу, культурному феномену или событию, существуют два чайных макростиля, два глобальных чайных подхода: восточный и западный.
Восточный макростиль — это употребление чая в чистом, главным образом, виде, рассчитанное на наслаждение самим напитком. При этом возможно использование минимальных закусок и добавок в чай, но их основная задача состоит в том, чтобы подчеркнуть вкус чая.
Западный макростиль — это употребление чая в составе чайного стола с большим количеством закусок, добавок и других напитков. В этом случае источником гастрономического наслаждения являются, в первую очередь, собранные на столе закуски/добавки/напитки, а основная функция чая состоит в том, чтобы быть функциональной прокладкой между блюдами или основой новых напитков и (опционально) оказывать выраженное физиологическое действие (чаще всего — бодрить и улучшать пищеварение).
Естественно, макростили чаепития (восточный и западный) не всегда связаны с локализацией конкретных чайных традиций. Так, например, турецкие и иранские чаепития в предложенной системе будут однозначно относиться к западному макростилю. Равно как и популярные на востоке молочные чаи.
Вот как может выглядеть маркерная таблица для восточного и западного макростилей.
Восточный | Западный | |
---|---|---|
Чай | Чаще со светлым настоем, возможна легкая ароматизация | Чаще с темным настоем, возможна ароматизация, в том числе яркая |
Качество чая | Критически важно | Практически не важно, но часто используется дорогой чай, для того, чтобы статусно соответствовать общему уровню подачи |
Качество заваривания | Важно | Практически не важно |
Посуда для пития чая | Чаще всего пиалы | Любая актуальная, в самом простом варианте — чайные пары. |
Добавки в чай | Допустимы, деликатные | Широко используются, яркие |
Закуски к чаю | Отсутствуют или легкие | Яркие и многочисленные и/или носят выраженный гастрономический характер |
Эстетика чаепития | Как правило — лаконичная | Как правило — сложная и избыточная |
Выглядит примитивно? Вызывает возмущение несоответствием чайным реалиям Запада или Востока? Да, безусловно. А теперь представьте себе два чаепития, сервированных по этим примитивным маркерам. И группу людей, которым нужно решить, какое из чаепитие западное, а какое — восточное.
Многие ли ошибутся?
18.03.2021 в 05:23
Спасибо! Интересные и образовательные статьи! Много нового и классического в структурально понятном формате!
18.03.2021 в 06:55
Спасибо!