К чаю в потребительской культуре сложно относиться как-то четко и однозначно. Настолько четко и однозначно, чтобы можно было завершить конструкцию «Чай — это…» одним емким словом. Ну, максимум, двумя. В производственной и торговой чайных культурах такой проблемы нет. В первой чай — это сельхозпродукт. Во второй — товар. А вот в потребительской чайной культуре с четким определением чая есть сложности.

Философия, общение, традиция, привычка, вкус, энергетик, символ, мода, лекарство, отдых, деликатес, повод, ритуал, прокрастинация, дисциплина — всем этим чай может быть совершенно спокойно. Но ни одно из этих понятий не описывает чай исчерпывающе. Даже для одного человека — хотя тут, конечно, всякое бывает.

Не то чтобы такое отсутствие четкого определения чая являлось проблемой. Ни пить, ни изучать чай это не мешает. Но вот в рассказах о чае отсутствие четкой и однозначной характеристики, которая не менее однозначно бы настроила слушателей на адекватное восприятие напитка, создает некоторые методические сложности.

Просто представьте себе, что вам нужно сразу и четко дать понять достаточно толковой аудитории, что такое чай. Что вы им скажете? Что чай — это философия? Нет, фигня полная. И занудная. Что чай — это простой массовой и повседневный напиток? Допустим — но зачем тогда вообще разговор разговаривать? Что чай — это чистая сенсорика? Ага, конечно. Большая часть развитых потребительских чайных традиций оперируют весьма спорными в сенсорном плане чаями. Что чай — это деликатес? Опять фигня полная.

Можно, конечно, выкрутиться и сказать, что чай — это много чего и сразу все. Или что чай у каждого свой. И в каждой культуре и традиции, включая традиции микросообществ, играет свою уникальную роль. И это будет правда — но беспомощная в уже упомянутом методическом плане. До таких умопостроений человек должен доходить сам, готовыми они звучат глупо.

Короче говоря, нужно одно слово. Одно слово, которым можно определить чай в потребительской культуре и задать адекватное отношение к нему. Для меня сейчас таким словом является слово игра. Игра по всех смыслах — включая залипательный досуг и развлекательное надевание на себя чужих масок, сложный до ритуализации этикет, яркие сенсорные приключения, коллекционный азарт, маркетинговое шарлатанство и, конечно, кортасаровский сторителлинг и метаязык Германа Гессе.


Читайте и слушайте ежедневные чайные новости в телеграм-канале «Путевые заметки чайного клоуна».