Самовар и яйца

Некоторое время назад, рассказывая об одной фотографии Пришвина с самоваром, я привел цитату из воспоминаний о писателе, в которой, среди прочего, сообщалось, что по утрам он сам топил самовар, но, помимо использования этого водогрейного прибора по непосредственному назначению, варил в нем яйца. Что, конечно, вызывает у современного человека некоторое недоумение.

При этом сама принципиальная возможность использовать устройства самоварного типа для приготовления и разогрева еды никаких вопросов не вызывает. Хотя бы потому, что некоторые национальные и хорошо известные кухни оперируют разными вариациями на тему хого — устройства, которое часто считается одним из прототипов самовара. Ну а те граждане, кто интересовался самоварной историей, знают, что их уже русские предшественники — сбитенники — могли использоваться для приготовления каш и супов. А бульотки, которые были распространены в состоятельном быту примерно в одно время с самоварами, и вовсе использовались для решения широкого спектра кулинарных и бытовых задач.

А еще даже у самого современного человека не вызовет никакого отторжение использование самовара как источника горячей воды, например, для умывания. Или воды теплой — если самовар остыл. Вот тут у меня уже есть и собственный опыт — теплой водой из поставленного на какое-либо возвышение и остывшего самовара я умывался неоднократно.

Ну то есть привязка самовара к чаю не является исключительной. Самовар — это универсальный водогрейный прибор. Вышедший в России из активного бытового использования относительно недавно. И по очень простой причине — у него появились более удобные альтернативы. Широкое же бытовое распространение самоваров условные 100-200 лет назад было связано не с тем, что самовары красивые. И не с тем, что они воду кипятят как-то по-особенному. А с тем, что они в принципе ее кипятят. Причем максимально удобно для своего времени и места.

Такое удобство означает, что самовар мог использоваться для решения любых бытовых задач, требующих кипячения воды или какой-либо другой жидкости. Сварить щи и кашу в нем, в принципе, тоже можно было — и, наверняка, такое случалось Но такие действия вступают в функциональный конфликт с самоварным носиком, поэтому едва ли практиковались регулярно. А вот сварить яйца в самоваре вообще ничто не мешает. Вот их и варили.

До воспоминаний о Пришвине я встречал упоминания варки яиц в самоваре у Пантелеймона Романова, мимоходное и от этого выглядящее очень достоверно: «А потом пошло, что полагается: самовар, оладьи, молоко, крутые сваренные в самоваре яйца». Возможно, если поискать, то можно будет найти и другие упоминания варки яиц в самоваре в литературе. Но на изобилие таких упоминаний я бы не рассчитывал. Бытовые мелочи редко интересны литераторам.

Та самая фотография Пришвина

Уже упомянутого современного человека, как правило, изрядно романтизирующего самовар, в использовании его для варки яиц обычно смущают два момента. Гигиенический и технический. Ну не очень укладывается у современного человека в голове тот факт, что водой, в которой варились яйца, можно заваривать чай. Тем более, что яйца при варке, бывает, лопаются. Кроме того, современному человеку не очень понятно, как вылавливать в самоваре сварившиеся, но свободно плавающие  в нем яйца.

Ответ на второй вопрос очень прост — яйца вылавливать не придется, потому что они нигде не плавают. В среднестатистическом самоваре на самом его верху зазор между туловом и кувшином (или, если угодно, между внутренней стенкой корпуса и внешней стенкой камеры сгорания) меньше малого диаметра куриного яйца. Яйца в самовар просто не проваливаются и, если самовар заполнен полностью, варятся полупогруженными в воду. Вытаскивать вареные яйца из самовара при таком раскладе очень просто, можно справиться обычной столовой ложкой.

На форумах самоварщиков я встречал рассказы о самоварах со специальными держалками для яиц, являющимися частью конструкции или изготовленными кустарно. Но убедительных подтверждений этой информации наши самоварные коллеги не нашли, возможно у них это такая же профессиональная легенда, как у нас Черчилль и девственницы. Да и не нужна такая специальная держалка — яйца в самоваре и так отлично держатся. Вот, кстати, пара наглядных роликов по теме.

Что же касается гигиеничности и возможности заваривать чай водой, в которой варились яйца… Тут уж придется смириться. Параноидальная гигиеничность и проистекающая из нее болезненная брезгливость — это темы пары последних десятилетий. И распространяются эти брезгливость с гигиеничностью далеко не на все человечество. И наши очень близкие предки чаще всего совершенно не переживали по поводам, которые многих из нас могут довести до истерики. Подумаешь, яйца в воде сварились. Яйца мытые, вода кипела — так почему бы в ней чай не заварить?

А прикиньте, если неуловимый секрет самоварного чая, который, как известно, намного вкуснее обычного, состоит как раз в яйцах? Ну то есть самоварная вода особенно хорошо подходит для заваривания чая как раз потому, что в ней яйца сварили.

Надо будет поэкспериментировать на досуге.

Чай кофейщиков

Я собрал в одну публикацию все свои наблюдения и рассуждения по поводу работы с чаем в кофейных проектах, приписал в конец текста небольшое резюме и опубликовал все это дело на teatips.ru. 16 разделов, 52 стандартных страницы. Не Magnum Opus, конечно — но вполне себе магнумик опусик. Вот ссылка.

Черный чай с пеной.
Черный чай с пеной. © Ольга Никандрова

Буду рад, если что-то из моих мыслей кому-то поможет или пригодится. И, конечно, спасибо Елене Ивановой за интересную тему. С ее раскрытием, я, конечно, затянул — но зато каков результат!

Сервизики на ноготочках

Сегодня день каких-то странных бизнес-новостей. Про разные новинки и юбилеи. Как это часто бывает, к чаю все эти новости имеют опосредованное отношение — но тем не менее.

Вот, например, в американской Индиане одна креативная маникюрщица прикупила набор миниатюрной, но фарфоровой чайной посуды, взяла чью-то руку с ноготочками и сделала из этих ноготочков своеобразные чайные подносики с бело-синим декором, стилистически близким к бело-синей посуде, бывшей одно время популярной в Великобритании. Потом она дорасписала кукольную чайную посуду до визуального соответствия подносикам-ноготочкам — и все это дело на ноготочки приклеила.

Получился нейл-дизайн с чайниками и чашками на ногтях. Который вызывает классические смешанные чувства. С одной стороны, это страшно. С другой стороны — испытываешь некоторое уважение к упорству, достойному лучшего приемнения. Последний раз такие смешанные чувства я испытывал, когда полчаса наблюдал за черным дятлом, долбившим железный бак.

Ресторану Russian Tea Time в Чикаго — 30 лет 

Другая новость пришла из Чикаго, где вот уже 30 лет работает ресторан Russian Tea Time — ну то есть «Русское чаепитие». Как и положено любому нормальному иностранному ресторану с русским колоритом, владеют им люди с советскими корнями, но, строго говоря, русскими не являющиеся. Это вообще распространенная тема, эксплуатация этнической неразборчивости принимающей стороны — в Алма-Ате, например, значительную часть заведений японской кухни держат корейцы.

Russian Tea Time

Ну и, как и положено американскому русскому ресторану с чайным названием, чай в ресторане Russian Tea Time есть, но отнюдь не доминирует. Но есть. И подается, судя по картинкам, симпатично. В стаканах с подстаканниками. И в составе эклектичных чаепитий, в которых перемешаны русские и английские чайные темы. А еще у них весьма неплохая для ресторана чайная коллекция — короче говоря, выбранный формат они отрабатывают на уровне. Мне только лимона в чае не хватило. Но, возможно, он просто в кадр не попал. Зато в кадр попала бутылка «Балтики», пополнив мою личную коллекцию встреч с этой маркой в необычных местах. В минувшем декабре, например, я нашел «Балтику» в комплекте стандартных подношений в буддийском храме во вьетнамском Лаокае… Отвлекся, извините.

Так вот. Не так давно, повторюсь, этот ресторан отметил тридцатилетний юбилей. В связи с чем на чикагском телевидении вышел небольшой кулинарный сюжет. В котором наши коллеги из русского ресторана с чайным названием угощают ведущую чаем с блинами с разными начинками. Причем чай у них розовый, блины тоже есть розовые, а в качестве одной из начинок предлагаются грибы.

И это, конечно, прекрасно. Если бы мне надо было рассказать про русское чаепитие на американском телевидении, я бы тоже использовал розовый чай и розовые блины с грибами. Только еще красный флаг на стене повесил бы — для стилистической безупречности.

Японские функциональные чаи на вкус

У меня тут прямо неделя японского чая какая-то образовалась… Сайт My Japanese Green Tea (если кто вдруг он нем не знает, обязательно посмотрите, это интереснейший проект) опубликовал ссылку на ролик японской Национальной организации по сельскохозяйственным и пищевым исследованием (NARO), который так-то был снят давно, но на английский язык переведен буквально на днях.

В ролике идет речь о нескольких японских культиварах чайного куста, как обладающих чисто чайными достоинствами — простотой выращивания и интересной органолептикой производимого из них чая — так и теми свойствами, которые сейчас принято называть функциональными. К последним из тех культиваров, что присутствуют в ролике, относятся Benifuki и Sunrouge.

Benifuki, напомню, это японский сорт чайного куста, листья которого богаты метилированными катехинами. В зеленых чаях или легких улунах они сохраняются — поэтому такие чаи любимы теми людьми, у которых есть проблемы с сезонной аллергией. А Sunrouge — его название часто еще пишут или двумя словами или через дефис — это японский антоциановый культивар. Со всеми положенными антоциановыми атрибутами — красными плантациями, красными листочками, сохранением высокого содержания антоцианов при производстве из этого сырья зеленого чая и с буроватым настоем этого странного зеленого чая. Ну и с классическим фокусом с соединением заваренного антоцианового чая с лимоном, в результате которого настой становится розовым. Это прикольно.

А еще буквально через день после того, как этот ролик попался мне на глаза, я оказался на дегустации, в рамках которой на одном столе оказались три главных японских функциональных чая. Два перечисленных и ГАБА. Честно говоря, это первый в моей практике случай, когда я пробовал три этих чая одновременно. Они, конечно, не являются редкостью — но находятся в стороне от моих традиционных чайных интересов. Так что я получал практически неофитский опыт. И гастрономический — потому что интересовался только вкусом этих чаев.

Тут, кстати, следует сказать пару недоуменных слов о японской ГАБЕ. Ключевой исторический миф о ГАБА-чае гласит, как известно, что изобрели его в Японии, а сделали вкусным и рыночном на Тайване. Что прямо не сообщает, но довольно прозрачно намекает на то, что японская ГАБА настолько невкусная, что употреблять ее можно только по невкусовым причинам. Например, когда жутко тянет на гамма-аминомасляную кислоту — такое случается на шестом триместре беременности.

Это, конечно, немного странно. Ситуация при которой ГАБА-чай возник и некоторое время существовал в Японии как чисто функциональный продукт, а потом на Тайване его немного подвкуснили, вполне реалистична. А вот ситуация, при которой после появления на рынке тайваньского и всего остального ГАБА-чая, пригодного для употребления еще и в сенсорных целях, японцы никак не модифицировали свою ГАБУ, мне кажется не вполне реалистичной. И почти полное отсутствие на лобном чайном рынке японской ГАБЫ я не очень понимаю. Тем более, что ее можно продвигать, как настоящую и первородную, а вопрос цены для таких продуктов не так важен, как для чайной массовки.

Однако, чтобы я там себе не думал, японской ГАБЫ на рынке почти нет. У Александра Селезнева, кажется, есть — но, с учетом специфики его проекта, это понятное исключение, подтверждающее существование правила.

А она ведь вкусная, японская ГАБА. С характерной кислинкой — японские коллеги настаивают, что это тон смородинового листа, спорить не буду — и с базовым приятным чайным вкусом. Ее, конечно, сложно сравнивать с другими образцами ГАБА-чая, он-таки достаточно разный. Но она мне понравилась больше, чем многие другие попробованные образцы этого напитка.

Sunrouge, как ему и положено, покраснел как при добавлении лимона, так и при добавлении юдзового пюре. Вкус его сам по себе не особо интересен — но если подрозовить его лимоном, а потом добавить чуточку сахара, то получается прикольный напиток, отдаленно напоминающий каркаде. Ну а улун из Benifuki похож на простенький и легкий тайваньский улун — с цветочно-маслянистыми нотами и легкой терпкостью. Вполне неплохо для напитков, которые обычно пьют совсем не для вкуса.

Владислав, спасибо за дегустацию.

Немного о китайских сетевых чайных миллиардерах

Forbes опубликовал небольшой материал о китайской компании Baicha Baidao, которая управляет сетью чайных, специализирующихся на фруктовых чайных напитках (но не ограничивающихся ими) ChaBaidao (茶百道). К этому названию часто еще прописывают ChaPanda — но о панде чуть позже. Поводом для публикации в Forbes стал тот примечательный факт, что не так давно компания Baicha Baidao была оценена в два с лишним миллиарда долларов. А ее основатель и держатель 60% акций — Ван Сяокун — стал миллиардером.

Вообще, Baicha Baidao — любопытная компания, а ChaBaidao — не менее любопытный бренд.

Во-первых, они довольно старые — для компаний и брендов, актуальных чайных, естественно. Первая чайная ChaBaidao была открыта в 2008 году рядом с одной из школ в Чэнду. И была рассчитана, ясное дело, на школьников. Признанные лидеры китайского рынка актуальных чайных — Hey Tea и Nayuki — начали работу в 2012 и 2015 годах, когда перспективность работы с вариациями на тему бабл-ти и фруктовыми чайными напитками стала очевидной. А ChaBaidao вписалась в эту тему на самой заре тренда на материке.

По первости ChaBaidao развивалась не очень активно. К 2017 году, то есть за первые девять лет работы, проект развился до 180 чайных. Все резко изменилось в 2018 году, когда проект изменил схему развития сети и начал продавать франшизу. Ну и заодно включил в свой брендинг панду, которая сначала стала талисманом сети, а потом проникла и в ее название. Совсем недавно английское название проекта — ChaBaidao — было заменено на ChaPanda. Так что на китайском сеть называется 茶百道, а на английском — ChaPanda. Ну и логотип у сети тоже поменялся, там теперь, вы не поверите, панда…

Франшиза ли здесь сработала или удачный ребрендинг — но в 2018 году темпы развития сети резко выросли и сейчас в ней более 7000 точек. Это на уровне всекитайских лидеров, хоть и не самых топовых.

Во-вторых — речь, напомню, идет о странностях проекта — сеть ChaBaidao крайне сдержанно представлена в интернете. Их сайт вообще прекрасен, там нет ничего, кроме названия, логотипа и, как я понимаю, контактных данных. В соцсетях все тоже крайне скудно — ну или они настолько хорошо шифруются, что я ничего не нашел. Для современного проекта актуальных чайных такой игнор онлайна очень необычен. Ну или для этой сети чайных существует какой-то специальный интернет. Если кто вдруг про него знает, сообщите, пожалуйста…

На самом деле, я зацепился за эту новость и статью в Forbes не для того, чтобы пересказать историю успеха проекта или посмотреть на его лапидарный сайт. Дело в том, что в форбсовской статье акцентировано внимание на сильных сторонах проекта, причем выделены эти сильные стороны так, что их, пожалуй, можно считать стратегическими универсалиями для современного рынка актуальных чайных. Полагаю, что если вы начнете думать о том, не открыть ли вам свою сеть баблтишных, то эти универсалии могут вам пригодится.

Во-первых, нужно учитывать, что на этом рынке практически отсутствуют лояльные брендам потребители. Напитки у всех более или менее одинаковые и быстро меняются, так что смысла прикипать к конкретной марке нет никакого. Из этого следуют два вывода. Первый состоит в том, что размер сети имеет значение — чем больше у тебя чайных, тем с большей вероятностью потребитель попадает именно в твою сеть. Второй состоит в том, что ключевым фактором при выборе сети и продукта потребителем в условиях не особо различимых товаров и нелояльности бренду становится банальное соотношение цены и качества.  

Во-вторых, выгодно развивать франшизу. ChaBaidao, например, сейчас непосредственно управляет только шестью чайными. Остальные 7000 управляются партнерами проекта. А специалисты Baicha Baidao сосредоточены на разработке рецептов и поставке ингредиентов, что позволяет проекту обходиться небольшой командой и существенно снижает организационные издержки — например, проект может не париться по поводу аренды и обслуживания помещений под заведения.

И, наконец, в-третьих, на этом рынке нужно уметь быстро и эффективно привлекать к себе внимание. Активная реклама и спонсорство, вские разные коллаборации — если всего этого не делать, все ваши потенциальные клиенты окажутся у конкурентов.

Из этих, в общем, очевидных советов следует еще более очевидный вывод. Более или менее продуктивно выходить на рынок актуальных чайных в конкурентной среде есть смысл только в том случае, если у вас достаточно ресурсов на яркий старт и на быстрое развитие сети. И, готовясь к открытию баблтишной, нужно копить деньги и отрабатывать бизнес-процессы, а не придумывать якобы уникальные рецепты. И не надеяться особо на то, что одна самостоятельная маленькая баблтишная, открытая на последние или родительские деньги, повторит историю успеха ChaBaidao — скорее всего, время таких дивных историй уже ушло. Если хочется присоседиться к чужому успеху — покупайте франшизу. Если хочется своего успеха — ищите инвестора для крупного проекта. Ну а если вы решили начать с малого и сделать все самостоятельно, то воспринимайте свой проект как развлекательный.

Японский чай как идеальный чай кофейщиков

Ну вот я и добрался до кульминации всего такого блока рассуждений, который я назвал «Чай кофейщиков». И кульминация эта будет очень простой. Я напишу о том, что японский чай — это идеальный чай кофйщиков, а потом объясню, почему. Сделав, предварительно, важную оговорку.

Photo by Sugarman Joe on Unsplash

Под японским чаем я буду сейчас понимать базовое и, в каком-то смысле, экспортное чайное предложение Японии. В которое входят всего всего несколько чаев: сенча, банча, ходжича, генмайча и матча. И в котором иногда участвуют гёкуро и некоторые другие японские чаи. Я прекрасно знаю, что японская чайная культура оперирует значительно большим количеством чаев — но не менее прекрасно знаю, что за пределами Японии эта самая японская чайная культура представлена почти исключительно перечисленными напитками. Так что когда я там дальше напишу, что вкусы и ароматы японского чая укладываются в очень ограниченный сенсорный диапазон, не нужно меня сразу обвинять в том, что я просто не пробовал разного японского чая. Пробовал. Но я веду речь, в первую очередь, о японском чайном мэйнстриме.

Ну а теперь, собственно, к делу. Итак.

Японский чай — это лучший чай кофейщиков. Он идеально вписывается в кофейную парадигму и при организации подачи чая в кофейне именно японский чай следует рассматривать в первую очередь. Причин на то есть целое множество.

Во-первых, японский чай, как уже отмечалось выше, работает в очень ограниченном сенсорном диапазоне. Базовые зеленые японские чаи — это травяная свежесть, терпкость, морские ноты, умами и сладость. Генмайча и ходжича немного расширяют японскую вкусо-ароматическую базу, но не очень сильно, еще на несколько тем: печеную, пепельную, семечковую и масляную. Иногда всю японскую чайную сенсорику и вовсе упрощают до четырех тем: сладкой умамистой, свежей травяной, горько-терпкой и печеной. Иногда раскручивают до скудненького колеса вкусов и ароматов. Но в любом случае по сравнению с тем же китайским чаем японская чайная сенсорика получается очень простой.

Такая сенсорная ограниченность не только привычна кофейщикам. Она еще очень комфортна для людей, которые работают с японским чаем — потому что ограниченным сенсорным диапазоном проще управлять. И потребители ее тоже любят — потому что японский чай легко запоминается и узнается (по вкусу, по виду, по названиям), что позволяет сразу чувствовать себя разборчивым ценителем.

Photo by Chris Lawton on Unsplash

Во-вторых, японская чайная эстетика актуальна, в достаточной мере глобализована, лаконична, гигиенична, асексуальна и довольно давно не выходит из моды. Ну то есть, по сути, не отличается от современной кофейной эстетики. А иногда и вовсе сливается с ней, как в посуде Hario. Мало того, у японской чайной эстетики еще и исторический бэкграунд богатый. В современной кофейной культуре с таким бэкграундом обычно проблемы. Так что  японская чайная эстетика вписывается в кофейную эстетику не просто так, а заполняя лакуны и позволяя персоналу кофейни время от времени изображать из себя знатоков самурайского духа.

В-третьих, в японском чае есть немножко самого сокровенного знания. Специфические режимы заваривания, заметно влияющие на результат, простые, но запоминающиеся технологические нюансы и несколько загадочных слов. Ну то есть японскому чаю реально можно учить. Понятное дело, что на уровень, достаточный для работы в кофейне, любого неидиота можно вывести за день, особенно если методичку написать или подробные этикетки сделать. Ну то есть это не сопромат. Но специальная подготовка все равно нужна — а кофейщики это дело очень любят. 

Мало того, в японском чае есть богатая тема для терминологического нацизма. Можно на полном серьёзе спорить, как писать и произносить названия японских чаев — по Поливанову или через другие системы транскрибирования. Ну то есть, грубо говоря, как правильнее — матча или маття. А там, где можно спорить, там можно и выпендриваться — что очень ценно, конечно. Особенно когда по делу сказать нечего.

В-четвертых, Япония, как известно, с 1952 года является ведущим поставщиком на мировой рынок неведомой гребанной фигни. А это значит, что ввязавшись в японскую тему на уровне японской чайной классики, можно будет однажды подтянуть к ней и необычные ароматизаторы, и странные RTD-напитки, и смешную японскую кондитерку, и редкий японский чай. Типичным примером такого расширения японскости является возникшая не так давно мода на юдзу. Период ажиотажного добавления юдзу в том числе и в чай уже, вроде как, прошел. Но ощущение того, что апельсины — для лохов, а юдзу — выбор мастеров, осталось.

В-пятых, у японского чая проработанная маркетинговая мифология. И культурно-историческая, и оздоровительная, и этическая, и экологическая. Мало того, японская чайная маркетинговая мифология отлично вписывается в глобальную японскую маркетинговую мифологию. Которая уже давно сформировала устойчивое представление о том, что все японское — это круто. А еще японский чай обеспечен неплохим информационным сопровождением — прямиком из Японии и на английском языке.

В-шестых, японский чай может быть терруарным и миллезимным продуктом высочайшй степени информационной прозрачности. Оставаясь при этом продуктом достаточно простым для понимания. От информационной прозрачности гуандунских улунов у среднстистического кофейщика может мозг вскипеть. А информационную прозрачность сенчи из Сидзуоки он примет как родную.

В-седьмых, японский чай представлен на рынке в самом разном виде и по самой разной цене. Его можно купить в России относительно недорого и сомневаясь в его японскости — в таком дешевом чае даже основные маркеры будут считываться слабо. А можно заказывать прямо из Японии и задорого. Ну и между двумя этими крайностями можно найти кучу промежуточных вариантов. Можно, например, японский чай в Польше покупать. Или в США. Есть из чего выбирать, короче.

Photo by Jason Leung on Unsplash

В-восьмых, среди японских чаев есть матча. С которой кофейщики отлично работают и о которой я уже писал.

Ну и так далее. Наверное, если поднапрячься, японскому чаю можно придумать и другие кофейные достоинства. Но и тех что я перечислил, достаточно для того, чтобы рассматривать именно японский чай как самый удобный чай для использования в кофейных проектах. Он, конечно, не лишен системных кофейных недостатков чая. Для него понадобится дополнительное оборудование и дополнительные технологические процессы. И уходить он тоже будет медленнее кофе. Но все эти недостатки неизбежны для любого чая — а вот такого количества кофейных достоинства ни у какого другого чая нет…

Ну все, производители и продавцы японского чая мне теперь должны. Банзай!

Чайно-слабоалкогольные новости

Вот уже пару дней как главной чайной новостью во всех англоязычных лентах является запуск американской сетью пончиковых Dunkin’ линейки холодных слабоалкогольных чайных и кофейных напитков. Которые будут называться Dunkin’ Spiked. Кофейные напитки (их четыре вида) будут шестиградусными и поступят в продажу в сентябре. Чайные (их тоже четыре) — пятиградусными и вроде как уже продаются. Напитки предназначены только для розницы, в заведениях сети они подаваться не будут. Из-за лицензионных ограничений, насколько я понимаю.

Вообще, рынок слабоалкогольных чайных напитков, как газированных, так и нет, растет в США завидными темпами — по 25-30% в год. Надо понимать, конечно, что столь высокие темпы роста обусловлены, в первую очередь, тем, что рынок этот пока маленький. Но тем не менее. Высокие темпы роста всем нравятся и позволяют убедительно размахивать руками при объяснении, почему нужно срочно запускать свои такие напитки. Слабоалкогольные чайные напитки, напомню, называются Hard Tea или Boozy Tea. И чаще всего представляют собой алкогольную версию RTD-чая. Ну то есть состоят из воды, спирта, сахара, чая, вкусо-ароматической композиции — чаще всего фруктовой или ягодной — ну и всех положенных в таких случаях красителей и консервантов. И бывают, повторюсь, как газированными, так и нет.

Доминирует на этом рынке бренд Twisted Tea, в ассортименте которого в настоящее время представлено 11 разных чайно-слабоалкогольных напитков и на долю которого приходится примерно 90% всех продаж такого своеобразного чая в США. И у которого, кстати, забавный мерч. Там даже ковбойская шляпа есть… Многим, конечно, хочется этот бренд на рынке потеснить — но пока не особо получается. Может, у Dunkin’ Spiked получится.

На первый взгляд, совершенно непонятно, на какого потребителя рассчитаны чайные (да и кофейные тоже) слабоалкогольные напитки. Но если присмотреться, то становится ясно, что рассчитаны они на вкусовых инфантилов. Которые пиво не любят, потому что оно не сладкое и мама его пить не разрешала. И для которых делают сладкий сидр, не говоря уже о всяких коктейлях в банках.

Я этих напитков не понимаю. RTD-чай понимаю, хоть и пью крайне редко. Грог понимаю и уважаю — хотя тоже пью крайне редко. А вот всю эту слабоалкогольную шнягу — нет.

Впрочем, мое мнение по этому поводу никого особо и не волнует. 

«Гули Гули» и «Гули Були»

Ну и раз уж у нас сегодня день новостей об околочайных проектах… В Сургуте владелец пельменной «Гули Гули» открывает чайные «Гули Були». Что уже на уровне формулировок прекрасно, конечно. Но и по содержанию тоже ничего так. В «Гули Були» всем желающим предлагают слоеный чай с агар-агаровыми кубиками. Выглядят эти напитки ярко и забавно, называются прикольно — типа «Эх, Валера, Валера» — и явно рассчитаны на тиражирование.

Любопытно, что при позиционировании этих напитков коллеги из «Гули Були» активно отстраиваются от бабл-ти. Ну типа у нас не тапиока, а агар-агар и не шарики, а кубики. Что сразу заставляет вспомнить проект Tea Funny, который тоже на первых порах демонстративно отстраивался от бабл-ти, подчеркивая, что использует в качестве наполнителей капсулы с соком и прочие смешные штуки. Tea Funny, активно развивавшийся при кинотеатрах, сильно пострадал от ковида — но полностью с рынка не ушел. И продолжает делать вид, что никаким бабл-ти не торгует. А напитки бабл-тишного формата называет молочными коктейлями. Что по сути верно, конечно.

Что же касается «Гулей Булей», то владелец этого проекта говорит, что своими напитками и заведениями собирается составить конкуренцию кофе и кофейням. Ну… Проект только стартует, надо же ему о чем-то говорить.

Китайские чайные тренды 2023

Китайские коллеги опубликовали список из десяти тенденций, которые, по их мнению, оформятся в 2023 году и будут в той или иной степени определять дальнейшее развитие китайского чайного рынка. Я их просто перечислю, эти тенденции, почти без комментариев.

Во-первых, в китайской чайной торговле снижается значимость посредников, сокращается время доставки чая от места производства к потребителям и растет значение лидеров потребительского мнения, коими выступают, большей частью, интернет-знаменитости.

Во-вторых, меняется формат электронной торговли. Классические торговые интернет-платформы, типа Taobao, постепенно теряет позиции, уступаю формату, который, пожалуй, можно назвать «тикток-продажами». Ну то есть продажами, выстроенными вокруг коротких видео и прямых видео-эфиров.

Нефритовая роса. Зеленый чай из Эньши (Хубэй, Китай). © Ольга Никандрова
Нефритовая роса. Зеленый чай из Эньши (Хубэй, Китай). © Ольга Никандрова

В-третьих, в чайный бизнес и в чайное потребление возвращается спрос на первичные характеристики чая — органолептику и связанные с ней эмоции. И, соответственно, снижается спрос на чисто рыночные характеристики чая, такие, например, как коллекционная ценность и инвестиционная привлекательность.

В-четвертых, в Китае окончательно оформляется доминирование зонтичных региональных брендов над брендами компаний. Ну то есть, грубо говоря, китайский потребитель выбирает чай между пуэром, лунцзином и дахунпао, а не между «Липтоном», «Твайнингсом» и «Бама». Замечу, кстати, что в этом плане китайский рынок идет проверенным винным путем.

В-пятых, на китайском чайном рынке заканчивается период фондового ажиотажа. Рынок акций чайных компаний более или менее устаканился, все что должно было лопнуть и сдуться — лопнуло и сдулось. Сохранили свои позиции только проекты, обладающие реальными рыночными активами — в первую очередь, производственной и клиентской базой. Ну и сверхприбылей от чайных акций уже никто не ожидает.

В-шестых, крупные города — первой и второй категории в китайской терминологии — перестают быть основным драйвером китайского чайного рынка. Основная потребительская динамика смещается в небольшие и маленькие города. Они же становятся полем наилучших возможностей для чайных бизнесов.

В-седьмых, потребители стали меньше доверять онлайн-оценкам чая, в связи с чем китайские специалисты ожидают нового расцвета оффлайновой и живой чайной торговли. В которой все можно попробовать перед покупкой.

В-восьмых, уходит эпоха долгих бестселлеров. Которые закрепляются на рынке на длительное время. Ей на смену приходит эпоха продуктов с коротким — буквально несколько месяцев — сроком жизни на рынке, быстро привлекающих внимание и устроенных таким образом, чтобы потребители смогли самостоятельно оценить их качество и принять решение о покупке, без особого маркетингового воздействия. Типичным примером проекта, построенного по такому принципу, является баблтишная с большим ассортиментом напитков и постоянным появлением новинок — так, чтобы среднестатистический потребитель в каждый свой визит видел что-то новое. Новизна ведь — это тоже качество продукта, подталкивающее потребителя к покупке.

В-девятых, китайские специалисты ожидают, что китайский потребитель, уставший от чайных инноваций, вернется к традиционным китайским чайным вкусам. Не отрицая при этом, инновации полностью. Что-нибудь новенькое попробовать завсегда интересно.

И, наконец, в-десятых, китайские специалисты прогнозируют модернизацию и упрощение китайской чайной эстетики. Отчасти этот прогноз связан с наметившейся борьбой за упрощение китайской упаковки. Отчасти, с общей эстетической лаконизацией, которая, конечно, происходит не только в Китае.

Ну вот как-то так. Ничего больше к этому списку я добавить не могу. Кроме очевидной ремарки о том, что если вы торгуете китайским чаем в клубном формате, например, в России, то не стоит переносить все озвученные тенденции на свой бизнес. Потому что тенденции китайского чайного рынка — это тенденции рынка, который ежегодно производит, продает и потребляет три миллиона тонн чая. Вспомните о том, сколько чая продаете вы — и не переживайте.

Фидбэк и поддержка рублем

Eсли не сложно, выделите, пожалуйста, галочками, те новости, которые оказались для вас наиболее интересными. Нам это поможет сделать «Параферналии» еще более качественными. 

Загрузка ... Загрузка ...

Ну и, конечно, еще более качественными поможет сделать «Чайные параферналии» ваша поддержка рублем… Читайте « Параферналии» на сайте, слушайте чайные новости в телеграм-канале и рассказывайте об этих проектах на всех углах. Все для вас, спасибо за внимание, хороших чаепитий, удачи!


Читайте и слушайте ежедневные чайные новости в телеграм-канале «Путевые заметки чайного клоуна».